|
?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 62 artiklit
apellál [apellált, apelláljon] vmire apelleerima, edasi kaebama
át∙ad
1 vmit/vkit üle/edasi andma, kohale/kätte toimetama; kérlek, add át üdvözletemet palun anna edasi mu tervitused
2 átadja magát pühenduma, anduma; átadja magát az érzelmeinek annab end tunnete valda
3 sp söötma
át∙helyez vkit/vmit vhová
1 ümber paigutama; áthelyezi a terhet koormust ümber paigutama
2 suunama, üle viima; alkalmazottat áthelyez töötajat üle viima
3 edasi lükkama; az időpontot áthelyezték a jövő hétre tähtaeg lükati järgmisse nädalasse
4 info teisaldama
át∙hoz
1 üle/kaasa tooma
2 maj edasi/üle kandma (summat)
át∙küld
1 vkit vkiért/vmiért kedagi kellelegi/millelegi järele saatma
2 vmit edasi saatma
át∙tesz
1 vmit/vkit vhová ümber panema/paigutama/asetama
2 vmit vmikorra edasi lükkama; átteszi a fizetés határidejét a hónap végére maksetähtaega kuu lõppu edasi lükkama
3 vmit vhová (dokumenti) edasi suunama
4 vmit vmibe muus transponeerima
5 keel muutma, panema; tedd át múlt időbe! pane mineviku vormi!
6 keel, van tõlkima, ümber panema
csúsztat [csúsztattam, csúsztatott, csúsztasson]
1 libiseda laskma
2 libistama, pistma, torkama; a levelet a zsebébe csúsztatta pistis kirja taskusse
3 kõnek edasi lükkama; egy hetet csúsztattam a műtétet lükkasin operatsiooni nädala võrra edasi
4 kõnek manipuleerima
el∙halaszt vmit edasi lükkama; egy héttel elhalaszt nädala võrra edasi lükkama; elhalaszt másnapra järgmisele päevale lükkama
el∙húzódik
1 venima; a késő éjjeli órákig elhúzódott see venis hiliste öötundideni
2 vkitől/vmitől (kellestki/millestki) eemale hoidma; kissé elhúzódott a szomszédaitól ta hoidis naabritest pisut eemale
3 edasi liikuma, eemalduma; a vihar elhúzódott délre torm liikus lõunasse
4 ulatuma; a dombsor elhúzódik a folyóig küngastik ulatub jõeni
el∙napol [elnapolt, elnapoljon] vmit edasi lükkama; az ülést elnapolták istung lükati edasi
előbbre
1 ettepoole, edasi; üljünk előbbre istume ettepoole; így nem jutunk előbbre nii ei jõua me edasi; ez mindennél előbbre való see on kõige olulisem
2 varasemaks; előbbre keltez varasemat kuupäeva märkima (nt kirjale, lepingule); varasemaks dateerima
el∙odáz [elodáztam, elodázott, elodázzon] vmit edasi lükkama; elodázza a döntést otsust edasi lükkama
elő∙lép
1 välja astuma; előlép a függöny mögül kardina tagant välja astuma
2 edasi liikuma, tõusma (ametiredelil); rövid idő alatt szólótáncossá lépett elő lühikese ajaga tõusis ta tantsusolistiks
elő∙mozdít vmit kaasa aitama, edendama, edasi viima; előmozdítja a térség idegenforgalmát (see) edendab piirkonna turismi
előre
I
1 edasi, ette, ettepoole; menjünk előre, onnan jobban látunk lähme ettepoole, sealt näeme paremini; nézz előre! vaata ette!
2 ette, aegsasti, eelnevalt, varem; jó előre juba aegsasti; előre csomagolt eelpakitud; előre figyelmeztet ette hoiatama; előre gyártott poolfabrikaat; előre hozott választások varasemaks toodud valimised; előre is köszönöm tänan juba ette; jegyet előre megvált piletit ette ostma
II előre! edasi!
előre∙halad
1 edasi liikuma; a mély hóban csak lassan haladtak előre sügavas lumes liikusid nad aeglaselt edasi
2 edenema; nem halad előre a munka töö ei edene
3 edasi jõudma/liikuma, edusamme tegema; nem halad előre a munkájával ta ei liigu oma tööga edasi
előre∙jut edenema, edasi jõudma/liikuma; nem jut előre a mély hóban sügavas lumes ei liigu edasi; előrejut az életben elus edasi jõudma
előre∙megy
1 ettepoole minema; a kicsik menjenek előre väiksed mingu ettepoole
2 edasi minema/sõitma; nem várunk tovább, előremegyünk me ei oota rohkem, läheme ees
előre∙mozdít vmit edasi viima/ajama; előremozdítja az ügyet asja edasi ajama
előre∙nyomul sõj edasi/peale tungima
előre∙rohan ette/edasi tormama, ka ülek
előre∙tol vkit/vmit ettepoole/edasi tõukama/lükkama
előre∙ugrik
1 ettepoole/edasi hüppama
2 eenduma, ette/esile ulatuma; → előreáll
előre∙visz
1 ettepoole/edasi viima
2 ülek edendama, edasi viima; → előmozdít
el∙tol vmit
1 (paigast) liigutama, nihutama; eltolták néhány centiméterrel a zongorát nad nihutasid klaverit paari sentimeetri võrra
2 eemale lükkama; eltolta a heverőt a faltól ta lükkas sohva seinast eemale
3 edasi lükkama; eltolta egy héttel az utazást ta lükkas ärasõidu nädala võrra edasi
4 kõnek kihva keerama, ära rikkuma; nagyon eltoltam a dolgozatot mul läks kontrolltöö aia taha
el∙tolódik
1 edasi lükkuma; az utazás egy héttel eltolódott reis lükkus nädala võrra edasi
2 nihkuma; eltolódtak az erőviszonyok jõujooned on paigast nihkunud
érvényesül [érvényesült, érvényesüljön]
1 edasi jõudma, läbi lööma, end teostama; jól érvényesült az életben ta on elus hästi edasi jõudnud
2 kehtestuma, teostuma; a többség akarata érvényesül teostub enamuse tahe
3 mõjule pääsema; ez a szín nem érvényesül see värv ei pääse mõjule
fel∙függeszt
1 vmit üles riputama; felfüggeszt vmit a falra midagi seina peale riputama
2 vmit jur seiskama, edasi lükkama, peatama; felfüggesztették a tárgyalást läbirääkimised peatati; felfüggesztették az ítélet végrehajtását kohtuotsuse täideviimine lükati edasi
3 vkit (ajutiselt) kõrvaldama; felfüggesztették az állásából ta kõrvaldati ajutiselt ametist
4 vkit sp diskvalifitseerima; a játékost négy hónapra felfüggesztették mängija diskvalifitseeriti neljaks kuuks
fel∙lebbez [fellebbeztem, fellebbezett, fellebbezzen] vkihez/vkinél / vmi ellen jur ( kuhu/kus/midagi) edasi kaebama, apelleerima
fel∙nyomul
1 kõrgemale tungima
2 sp edasi liikuma
folytatódik [folytatódott, folytatódjon] jätkuma, edenema, edasi minema
hajrá [hajrát, hajrája, hajrák]
I edasi!, peale!; hajrá, magyarok! edasi, madjarid!
II lõpuspurt; hajrában győzött ta võitis lõpuspurdiga; év végi hajrá aastalõpu spurt
halaszt [halasztott, halasszon] edasi lükkama; a ma esti koncertet jövő hétre halasztják tänaõhtune kontsert lükatakse järgmisele nädalale
halasztódik [halasztódott, halasztódjon] edasi lükkuma
halogat [halogattam, halogatott, halogasson] vmit (korduvalt) edasi lükkama
ki∙tol
1 vmit välja lükkama; kitolja a szekrényt a szobából kappi toast välja lükkama
2 vmit edasi lükkama; kitolja a határidőt tähtaega edasi lükkama
3 vkivel sl (kellelegi) siga/mäkra mängima / keerama, (kedagi) alt vedama; már megint kitolt velem ta mängis mulle jälle siga
ki∙tolódik [kitolódott, kitolódjon] (ajaliselt) edasi lükkuma/nihkuma
meg∙fel∙lebbez vmit jur apelleerima, edasi kaebama; megfellebbezi az ítéletet kohtuotsust edasi kaebama
meg∙marad
1 jääma; már nem tudott otthon megmaradni ta ei saanud enam koju jääda
2 edasi jääma; megmaradt igazgatónak ta jäi edasi direktoriks
3 püsima jääma, kestma; megmarad a jó idő hea ilm püsib; megmarad fiatalnak nooreks jääma, noorena püsima
4 alles/üle/järele jääma; megmaradt két pogácsa kaks kuklit jäi alles
5 vminél / vmi mellett kindlaks jääma; megmarad az álláspontjánál oma seisukoha juurde jääma
odébb edasi, sinnapoole; menj odébb! mine eemale/edasi!; astu kõrvale!
odébb∙áll
1 edasi astuma/sõitma; állj odébb, mert útban vagy! mine eemale, sest sa oled tee peal ees!
2 ära minema
odébb∙ül edasi/kaugemale istuma
s∙a∙többi [satöbbit] kõnek (lüh stb.) ja nii edasi (lüh jne); vettek lakást, kocsit satöbbit nad ostsid korteri, auto ja muud
stb. lüh → s a többi ja nii edasi (lüh jne)
tol [tolt, toljon]
1 vmit lükkama, tõukama; babakocsit tol lapsevankrit lükkama; vhova tolja a képét/pofáját oma nina kuhugi toppima
2 vmit vkire veeretama; másra tolja a felelősséget vastutust teise kaela veeretama
3 kõnek edasi lükkama; másnapra tolták a műsort kava lükati homseks
tolmácsol [tolmácsolt, tolmácsoljon] vmit
1 tõlkima; tolmácsolja az előadást loengut/ettekannet tõlkima
2 edastama, edasi andma; köszönetét tolmácsolja tänu edasi andma
torony∙iránt otse edasi; menjünk toronyiránt! lähme otse edasi
tovább
1 edasi; és így tovább ja nii edasi; olvass tovább! loe edasi!; tovább dolgozik ta töötab edasi
2 kauem; egy óránál tovább kauem kui tund aega; egy órávál tovább tund aega rohkem; nem bírom tovább ma ei suuda rohkem/kauem; nincs tovább pole enam, sai otsa; tovább tart see kestab kauem; három hétnél nem tovább mitte kauem kui kolm nädalat ◊ lassan járj, tovább érsz tasa sõuad, kaugemale jõuad
tovább∙ad vmit
1 edasi andma; nem adja tovább a betegséget ta ei anna haigust edasi
2 edasi andma, pärandama
3 edasi müüma
4 edasi levitama/jutustama
tovább∙fejleszt edasi arendama, täiustama
továbbít [továbbított, továbbítson] vmit edastama, edasi andma/saatma/toimetama; postai úton továbbítja a levelet posti teel kirja edasi toimetama; továbbítom a kérést ma annan palve edasi
tovább∙jut edasi jõudma/saama
tovább∙megy edasi minema ◊ az élet megy tovább elu läheb edasi, elu jätkub
tovább∙visz vmit edasi viima
tova∙siet mööda/edasi kiirustama
törtet [törtettem, törtetett, törtessen] edasi trügima, ka ülek
uccu
1 edasi!, las käia!; uccu neki! läki!
2 ennäe!, etskae!
vergődik [vergődtem, vergődött, vergődjön]
1 rabelema, siplema, visklema, rapsima, vingerdama
2 suuri vaevu edasi liikuma; partra vergődött pääses suuri vaevu kaldale
3 élet és halál között vergődik elu ja surma vahel vaakuma
vezet [vezettem, vezetett, vezessen]
1 vkit vhova juhatama, viima; (a) szobájába vezet vkit kedagi tuppa juhatama; kézen fogva vezet kättpidi talutama; oltárhoz vezet vkit kedagi altari ette viima; vkinek a nyomára vezet vkit kedagi kellegi jälgedele juhatama
2 (sõidukit) juhtima; hajót vezet laeva juhtima; jól vezet ta oskab hästi (autot) juhtida
3 vmit juhtima, edasi andma; a fémek vezetik a hőt metallid juhivad soojust
4 vmit juhtima, suunama; háztartást vezet majapidamist juhtima; küldöttséget vezet delegatsiooni juhtima; mérkőzést vezet mängu/matši kohtunikuna juhtima; műsort vezet modereerima, saadet juhtima; vitát vezet diskussiooni juhtima; vállalatot vezet firmat juhtima
5 pidama; jegyzőkönyvet vezet protokollima; naplót vezet vmiről millegi kohta päevikut pidama
6 vmire/vmihez ülek viima; melyik út vezet a városba? milline tee viib linna?; ez nem vezet semmire/sehová see ei vii kuhugi välja
7 sp juhtima, ees olema; félidőben Magyarország vezetett Franciaország ellen 5:2-re poolajaks juhtis Ungari Prantsusmaa vastu 5:2; egy góllal vezet ühe väravaga juhtima; három ponttal vezet kolme punktiga juhtima ◊ vak vezet világtalant pime juhib pimedat
vissza∙ad vmit
1 tagasi andma, tagastama; visszaadja a kölcsönt võlga tagastama; visszaadja a kéziratot käsikirja tagasi andma; visszaadja vkinek az egészségét kellelegi tervist tagasi andma; visszaad a százasból saja(lise)st tagasi andma
2 edasi andma, vahendama; jól adja vissza a szerző gondolatát annab hästi autori mõtteid edasi
3 visszaadja a látogatást vastukülaskäigule minema
vissza∙mond
1 vmit pejor edasi rääkima, ette kandma; visszamondták neki, amit róla mondtam talle räägiti edasi, mida ma tema kohta rääkinud olin
2 vmit (millestki) loobuma, ära ütlema; visszamondta a meghívást ta ütles kutse(st) ära
öröklődik [öröklődött, öröklődjön] vkire päranduma, pärandina edasi siirduma; tehetsége a fiára öröklődött ta anne on pärandunud pojale