Soome-eesti suursõnaraamat

Käyttäjälle/Kasutajale

Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 57 artiklit, väljastan 50

evätä 73*E
1 (olla suostumatta) keelduda, ära ütelda, eitavat vastust anda; (kieltää) keelata, tagasi lükata; annulleerida, tühistada
◊ hän epäsi minulta luvan ta ei nõustunud mulle luba andma, ta keeldus mulle luba andmast; epäävä lausunto eitav otsus; anomuksen epääminen avalduse tagasilükkamine; hän ei evännyt keltään apuaan ta ei öelnud kellelegi oma abist ära
2 (kiistää) {kellelegi, millelegi} vastu vaielda, {millegi vastu} protesteerida, {millegi vastu} protestida, {midagi} eitada
◊ "Ei asia niin ollut", epäsi äiti "Nii see ei olnud," vaidles ema vastu ks. myös epäämätön

heijastaa 53
1 peegeldada, tagasi heita; (vars. fys.) reflekteerida
◊ heijastaa lämpöä soojust peegeldada; heijastaa ääntä heli peegeldada; ionosfääri heijastaa radioaaltoja ionosfäär peegeldab [maapinnale] tagasi raadiolaineid; peilin heijastama kuva peeglist peegelduv pilt (kujutis)
2 (projisoida) projitseerida
3 (kuv.) kajastada, peegeldada, heiastada; (ilmaista) väljendada
◊ hänen ilmeensä heijasti myötätuntoa ta ilme väljendas (kajastas, peegeldas) kaastunnet; tutkimus heijastaa tekijänsä asenteita uurimus väljendab (kajastab) autori seisukohti; uurimuses peegelduvad (kajastuvad) autori seisukohad

heijastua 52
1 peegelduda, tagasi põrkuda; (vars. fys.) reflekteeruda; (projisoitua) projitseeruda
◊ kuunsäteet heijastuivat vedestä kuukiired peegeldusid vees; ääni heijastui seinästä heli peegeldus (reflekteerus) seinalt
2 (kuv.) (kuvastua) peegelduda, kajastuda, heiastuda; (ilmentyä) ilmneda, avalduda, väljenduda; (säteillä) kiirata
◊ sanoista heijastui hänen epäluulonsa ta sõnades väljendus umbusk, ta sõnadest oli tunda umbusku, sõnades peegeldus ta umbusk, ta sõnadest kumas läbi umbusk; taloudellinen kasvu heijastuu palkkoihin majanduse kasv kajastub palkades; lapsuuden traumaattiset kokemukset heijastuvat usein käytöshäiriöinä lapsepõlve traumaatilised kogemused kajastuvad sageli käitumishäiretes (ilmnevad sageli käitumishäiretena); kipu heijastui käsivarteen valu kiirgas käsivarde

hillitä 69 (pitää kurissa) taltsutada, tagasi hoida, ohjeldada; (pidättää) talitseda, vaos hoida, hillitseda; (rauhoittaa) rahustada; (tyynnyttää) vaigistada
◊ hillitä itsensä end vaos hoida, end talitseda; hillitä kielensä oma keelt vaos hoida, oma keelt talitseda, keelt hammaste taga hoida (piltl); hillitä telmiviä lapsia müravaid lapsi vaigistada; hillitä himonsa oma kirge talitseda; hillitä levottomuuksia rahutusi ohjeldada; inflaatiota hillitsevä inflatsiooni pidurdav

hylkiä 61*L
1 (reagoida torjuvasti) tõrjuda, tagasi lükata
◊ vettä hylkivä kangas veekindel riie
2 ks. hyljeksiä

hylätä 73*D
1 hüljata; (torjua luotaan) tõrjuda, eemale tõugata; (jättää) maha jätta
◊ tuntea itsensä hylätyksi end mahajäetuna tunda; (kuv.) Jumalan hylkäämä Jumalast maha jäetud
2 (olla hyväksymättä koe tms.) mitterahuldavaks tunnistada; läbi kukutada (eksamil); (anomus tms.) tagasi lükata; (olla puoltamatta) vastu olla; (julistaa kelpaamattomaksi) kõlbmatuks (kehtetuks) tunnistada; (käsikirjoitus tms.) tagasi lükata, avaldamisest keelduda; (tavara) mitte vastu võtta
◊ hylätty äänestyslippu kehtetuks tunnistatud valimissedel; kustantaja hylkäsi käsikirjoituksen kirjastaja lükkas käsikirja tagasi, kirjastaja ei võtnud käsikirja vastu; oikeus hylkäsi kanteen kohus lükkas hagi tagasi; hylkäävä päätös eitav otsus; asettua hylkäävälle kannalle eitavale seisukohale asuda

häikäillä 67 (empiä, sumeilla) tagasi põrgata, kohkuda; (arkailla) araks lüüa, karta
◊ hän ei häikäile käyttää väkivaltaa ta ei kohku vägivalla tarvitamisest tagasi; hän ei häikäillyt sanoa totuuttaa ta ei kartnud tõtt öelda; hän ei häikäile toimissaan ta tegutseb kõhklematult

jarruttaa 53*C pidurdada; (hidastella työssä) takistada, aeglustada; tagasi hoida
◊ hiihtäjä voi jarruttaa auraamalla suusataja võib sahaga pidurdada
◊  (kuv.) häntä täytyy hieman jarruttaa teda peab natuke pidurdama (tagasi hoidma)

kaseerata 73 (ark.) tagasi lükata, kõlbmatuks tunnistada, välja praakida

kieltäytyä 52*F
1 (olla suostumatta) keelduda; (evätä) eitada {jostakin midagi} ; (olla vastaanottamatta jotakin) tagasi lükata, tagasi tõrjuda {jostakin midagi} , loobuda, ära ütelda (öelda)
◊ kieltäytyä maksamasta maksmisest keelduda; kieltäytyä aseellisesta palvelusta sõjaväeteenistusest keelduda; kieltäytyä tarjouksesta pakkumisest ära öelda, pakkumist tagasi lükata; hän kieltäytyi kunniasta ta keeldus; kieltäytyä uudelleenvalinnasta taasvalimisest keelduda; kieltäytyä palkinnosta keelduda auhinda vastu võtmast; hevonen kieltäytyi toisella esteellä hobune tõrkus teisel takistusel
◊  (kuv.) käsi kieltäytyi tottelemasta käsi keeldus sõna kuulmast
2 (luopua) loobuda; (olla sallimatta itselleen, pidättyä) hoiduda
◊ hän ei halua kieltäytyä mistään huvituksista ta ei taha ühestki lõbust loobuda

kieltää 54*I
1 (tekemästä jotakin) [ära] keelata, keelustada; (olla antamatta, sallimatta jotakin) mitte lubada, luba mitte anda {joltakulta jokin kellelegi millekski}
◊ en kiellä enkä käske ma ei keela ega käsi; sen kiellän ehdottomasti! selle ma keelan kategooriliselt!; filmin esittäminen kiellettiin filmi näitamine keelati; lääkäri kielsi häneltä ehdottomasti tupakoinnin arst keelas tal suitsetamise rangelt ära; kieltää joltakulta apunsa kellelegi abi andmast keelduda, kedagi abistamast keelduda; hän ei voi kieltää sinulta mitään ta ei saa (suuda) sulle midagi keelata; kieltää itseltään kaikki huvitukset end kõigist lõbudest ilma jätta, kõigist lõbustustest loobuda; kieltää itsensä end ära salata; itsensä kieltäminen enese ärasalgamine
2 (olla myöntämättä todeksi) eitada; (kiistää) vaidlustada; (olla tunnustamatta) mitte omaks võtta; (hylätä) tagasi lükata
◊ kieltää jonkun ansiot kellegi teeneid eitada (mitte tunnustada); tosiasioita on turha kieltää fakte on asjatu eitada; kieltää syyllisyytensä end mitte süüdi tunnistada; kieltää jyrkästi tehneensä jotakin otsustavalt eitada, et on midagi teinud; hän ei myönnä eikä kiellä ta ei jaata ega eita, ta ei kinnita ega lükka ümber; kuulusteltava kielsi kivenkovaan ülekuulatav eitas kangekaelselt; ei voi kieltää, että hän on kaunis ei saa eitada, et ta on ilus; kieltää Jumalan olemassaolo Jumala olemasolu eitada; kieltää lapsensa oma last maha (ära) salata

kilpistyä 52 (kimmota takaisin) tagasi põrgata; (kuv.) põrkuda
◊ kirves kilpistyi kivestä kirves põrkas kivist tagasi; nyrkkeilijän iskut kilpistyivät vastustajan suojaukseen poksija löögid põrkasid vastu vastase kaitset
◊  (kuv.) hyökkäys kilpistyi raivokkaaseen vastarintaan rünnak põrkus raevukale vastupanule; kaikki arvostelu kilpistyy hänestä igasugune kriitika põrkab temast tagasi

kimmota 74[*H]
1 (kimpoaa, kimposi, kimmonnut) põrkuda, tagasi põrgata; (luodista tms.) rikošeteerida, rikošettida; (lentää) lendu minna; (sinkoutua) viskuda
◊ kimmota pystyyn püsti karata
2 (kimmoaa, kimmosi, kimmonnut) (olla kimmoisa) vetruda, elastne olla kimmoava materiaali vetruv (elastne) materjal

kimpoilla 67 (frekv.) < kimmota põrkuda, tagasi põrgata
◊ rakeet kimpoillaivat auton katosta raheterad põrkusid auto katuselt [tagasi]

käännyttää 53*C
1 (ajaa luotaan) tagasi saata
2 (käännyttää toiseen uskontoon) pöörata
◊ käännyttää joku kristinuskoon kedagi ristiusku pöörata

leikata 73*A
1 lõigata; lõikuda; (muotoilla veitsellä) voolida, vesta, lõikuda; (kasvi) tagasi lõigata, [oksi] kärpida; (viljaa) lõigata, niita, koristada, õsuda
◊ leikata viipaleita leivästä leiva otsast viilukaid (viilakuid) lõigata; leikata kuponki irti kupongi ära (lahti) lõigata; leikkasin haavan sormeeni lõikasin endal haava sõrme; leikata puuhun koristekuvioita puusse kujundeid lõikuda, puust kujusid (figuure) voolida; leikata hedelmäpuita viljapuid tagasi lõigata
2 (erik.)
2a (lääk.) opereerida, lõigata
◊ leikata umpilisäke pimesoolt (ussjätket) lõigata; häneltä leikattiin sappikivet tal opereeriti sapikivid [välja], tal oli sapikivide operatsioon; hänen silmänsä leikattiin tal oli silmaoperatsioon; äsken leikattu potilas äsja opereeritud haige (patsient)
2b (kuohia) kohitseda, kastreerida
◊ leikattu kissa kohitsetud kass
2c (kuosittaa leikkaamalla) juurde lõigata
◊ muodikkaasti leikatut housut moodsa lõikega püksid; kelloksi leikattu hame kellukalõikeline seelik
2d (leikata filmi tms.) monteerida
◊ leikata elokuva filmi monteerida
2e (maanrakennuksessa) läbi murda, lõigata
◊ rinteeseen oli leikattu tie mäenõlvast oli tee läbi murtud
3 (kuv.)
3a (lopettaa, vähentää) ääni katkesi kuin leikaten hääl katkes kui lõigatud; leikata huhulta siivet kuulujutule lõppu teha; verotus leikkaa tuloista suuren osan maksud lõikavad tuludest suure osa; määrärahoja on leikattu assigneeringuid on kärbitud; leikata yritysten voittoja ettevõtete kasumeid vähendada
3b (viivoista, liikeradoista) linjat leikkaavat pisteessä P jooned lõikuvad punktis P; kadut leikkaavat toisensa tänavad lõikuvad; leikata maaliviiva finišijoont ületada; auto leikkasi kaarteen auto lõikas kurvi
3c (äänestä) kirkaisu leikkasi ilmaa karjatus lõhestas õhku
4 (ark. oivalluskyvystä) hän on tyttö, jolla järki leikkaa ta on tüdruk, kellel pea lõikab (nupp võtab); eikö sinulla leikkaa? kas sa ei saa pihta?, kas su pea ei võta?
5 (alkoholista) leikattu konjakki muu alkoholiga segatud konjak
6 (tekn.) moottori leikkasi [kiinni] mootor jooksis kinni

lipsua 52 (luistaa, luiskahdella) [tagasi] libiseda, [tagasi] libastuda, [tagasi] lihkuda
◊ hänen suksensa lipsuvat ta suusad ei pea, ta suusad libisevad tagasi; hänen otteensa lipsui ta haare lõtvus (andis järele)
◊  lipsua periaatteistaan oma põhimõtetes järele anda

luopua 52*E
1 loobuda
◊ luopua lapsistaan oma lastest loobuda; Suomen täytyi luopua Viipurista Soomel tuli Viiburist loobuda
◊  (usk.) luopua maailmasta maailmast loobuda (lahti ütelda)
◊  (hylätä) luopua ystävistään oma sõpradest loobuda; luopua Jumalasta Jumalast loobuda
◊  (oik.) luopua kanteesta hagist loobuda; luopua omistusoikeudestaan johonkin millegi omandiõigusest loobuda, loobuda omandiõigusest millelegi; luopua perinnöstä pärandist loobuda
◊  (leik.) luopuisin mielelläni siitä kunniasta! seda au pole mulle küll tarvis!, sellest aust jääksin ma hea meelega ilma!
2 (erota) [ametist] lahkuda, tagasi astuda; lahti ütelda; loobuda
◊ luopua tehtävästä ülesandest lahti ütelda; luopua virastaan ametist tagasi astuda; luopua kansanedustajan toimestaan rahvasaadiku tegevusest loobuda; luopua kruunusta kroonist loobuda; luopua puolueen jäsenyydestä parteist välja astuda
3 (poistaa käytöstä) ära kaotada, lõpetada; loobuda
◊ luopua kuolemanrangaistuksesta surmanuhtlust kaotada; höyryvetureista on luovuttu auruvedureist on loobutud
4 (jättää jokin sikseen) lahti ütelda, loobuda; taganeda; ära jätta; (urh. keskeyttää) katkestada; (lakata tekemästä jotakin) järele jätta, katki jätta
◊ luopua kilpailusta (olla lähtemättä kilpailuun) võistlusest loobuda; (keskeyttää) võistlust katkestada; hän luopui kymmenen kilometrin jälkeen ta katkestas kümne kilomeetri järel; ei tästä tule mitään — luovutaan asiasta! ei sest tule midagi — jätame asja katki (jätame järele)!; luopua taistelusta võitlusest loobuda; luopua hankkeesta ettevõtmisest loobuda; hän luopui kaikesta toivosta ta kaotas (jättis) kogu lootuse; luopua oikeuksistaan oma õigustest loobuda; luopua vaatimuksistaan oma nõudmistest lahti ütelda; luopua periaatteistaan oma põhimõtteist taganeda; luopua kannastaan oma seisukohast loobuda; tuolloin hän luopui leikistä siis astus ta mängust välja; hän ei luovu leikistä ta ei jäta asja katki, ta ei jäta järele; luopua yrittämästä üritamast loobuda

luovuttaa 53*C
1 loovutada; (luopua, erota) loobuda, tagasi astuda; (oikeuksista) taganeda; (antaa) anda; (ojentaa) üle anda; (rikollinen tms.) välja anda
◊ luovuttaa vanki vangi üle anda; hän luovutti talon pojalleen ta andis maja oma pojale üle; Neuvostoliitolle luovutetut alueet Nõukogude Liidule loovutatud alad; kirjattu kirje luovutetaan ainoastaan vastaanottajalle tähtkiri väljastatakse ainult adressaadile; tavara luovutetaan ainoastaan kuittia vastaan kaup antakse üle ainult kviitungi vastu; luovuttaa palkinnot voittajille võitjaile auhindu üle anda; luovuttaa puheenvuoro sõna anda (koosolekul); luovuttaa paikkansa jollekulle kellelegi oma kohta anda (loovutada)
◊  (erik.) munuaisen luovuttaminen neeru andmine (loovutamine); luovuttaa spermaa spermat anda; luovuttaa verta verd anda
2 (energiaa tms.) vabastada, eraldada, [välja] kiirata
◊ luovuttaa happea hapnikku eraldada; luovuttaa lämpöä soojust vabastada (eraldada)
3 (vars. urh.) alistuda, alla anda; loobuda, järele anda; katkestada
◊ hän luovutti liian helposti ta andis liiga kergesti järele; hän ei luovuta hevillä ta ei anna naljalt järele; älä luovuta! ära anna alla!, ära anna järele!; nyrkkeilijä luovutti heti ensimmäisessä erässä poksija alistus juba esimeses raundis

lyhentää 54*J
1 lühendada, lühemaks teha
◊ lyhentää housuja viisi senttiä pükse viie sentimeetri võrra lühendada, pükse viis sentimeetrit lühemaks võtta; lyhentää askeltaan [oma] sammu lühendada; hän lyhensi välimatkaa ta lühendas vahemaad; tupakointi lyhentää elinikää suitsetamine lühendab eluiga; työajan lyhentäminen tööaja lühendamine; Kalevalan lyhennetty laitos Kalevala lühendatud väljaanne
2 (maksaa lyhennyksiä) osamakseid maksta, võlga tagasi maksta
◊ lyhentää velkaansa 1 000 markalla võlast 1 000 marka tagasi maksta

malttaa 56*C läbeda, kannatada, kärsida, mallata, rahulik olla, ennast valitseda (talitseda), ennast tagasi (vaos) hoida; (odottaa) oodata; (hennoa) raatsida, tihata
◊ malttaa mielensä aru pähe võtta, kainele mõistusele tulla, kainestuda, maha rahuneda; (hillitä itsensä) ennast vaos hoida, ennast valitseda (talitseda); en malttanut olla sanomatta ma ei saanud ütlemata jätta; lapsi ei malta istua kauan paikallaan laps ei kärsi kaua ühel kohal istuda; hän innostui niin työhönsä, ettei malttanut edes syödä ta sattus oma tööst nii hoogu, et ei läbenud (mallanud) isegi süüa; hän malttoi sentään lopettaa ta suutis siiski lõpetada; maltahan, kun kerron! oota, ma räägin!; las ma räägin!; malta hetki! oota üks hetk!, oota pisut!; malta vain, kyllä asia järjestyy! kannatust, küll see asi korda saab!; kuka tällaisella ilmalla malttaa sisällä pysyä! kes sellise ilmaga toas raatsib (maldab) olla!

palata 73 (vanh., ylät. myös taivutusmuotoja palajan, palajat, palajaisi)
1 naasta; (tulla takaisin) tagasi tulla; (mennä takaisin) tagasi minna
◊ palata paikalleen oma kohale tagasi minna; pianpa sinä palasitkin küll sina tulid alles ruttu tagasi; tulen käymään matkalta palattuani kui ma reisilt naasen, siis astun läbi
2 (tulla entiseen asemaan tms.) tagasi pöörduda, tagasi minna
◊ hän palasi entiseen ammattiinsa ta läks oma endisse ametisse tagasi; terveyteni on palannut mu tervis on tagasi tulnud; palata tajuihinsa teadvusele tulla; palata entiselleen endise juurde naasta, endist viisi jätkata; kirja palasi omistajalleen omanik sai oma raamatu tagasi; rauha palasi maahan rahu tuli maale tagasi; menneet ajat eivät koskaan palaa möödunud ajad ei tule kunagi tagasi, minevik ei pöördu kunagi tagasi
3 (ottaa uudelleen puheeksi) tagasi tulla
◊ palaan kysymykseen myöhemmin tulen (pöördun) küsimuse juurde hiljem tagasi
◊  (ark.) palataan asiaan võtame uuesti ühendust, räägime teine kord edasi
4 (siirtyä ajatuksissaan ajassa taaksepäin) mõttes tagasi minna
◊ palatkaamme viime vuosisadan alkuun läheme mõtteis eelmise sajandi algusesse

palauttaa 53*C
1 tagasi viia; tagasi tuua; tagasi anda, tagastada; (lähettää takaisin) tagasi saata; (oik.) tagastada
◊ palauttaa kirjat kirjastoon raamatuid raamatukokku tagasi viia; palauttaa varastettu tavara oikealle omistajalle varastatud vara tegelikule omanikule tagastada; hovioikeus palautti asian käräjäoikeuteen õuekohus andis kohtuasja arutamise tagasi ringkonnakohtule; palauttaa jollekulle entiset oikeudet kellelegi endised õigused taastada; en pysty palauttamaan asiaa mieleeni ma ei suuda seda asja meelde tuletada
◊  (urh.) hän syötti puolustajalle ja tämä palautti ta söötis kaitsjale ja tema viskas (lõi) tagasi; hän ei pystynyt palauttamaan vastustajan syöttöä ta ei suutnud vastase servi tagasi lüüa
2 (saattaa entiseen tilaan) ennistada, restaureerida, tagasi viia
◊ työnjako palautettiin entiselleen endine tööjaotus taastati; entiseen asuun palautettu kirkko restaureeritud kirik; puhelimen ääni palautti hänet todellisuuteen telefoni hääl tõi ta reaalsusse tagasi; palauttaa entinen tasapaino endist tasakaalu taastada
◊  (kuv.) palauttaa joku järkiinsä kedagi mõistuse juurde tagasi tuua
◊  (kiel.) palauttaa sana kantasuomalaiseen asuun panna sõna ühisläänemeresoome vormi; rekonstrueerida läänemeresoome algkeele vorm; viia sõna tagasi ühisläänemeresoome algkujule

palautua 52*F
1 (palata) tagasi minna, tagasi tulla; (tulla entiselleen, ennalleen) taastuda
◊ asia palautui mieleeni asi tuli mulle meelde, asi meenus mulle; poskille palautui terve puna põskedele tuli terve puna tagasi; hänen kuntonsa palautui ennalleen tal taastus endine vorm; elimistö palautuu rasituksen jälkeen elundkond toibub peale pingutust; elämä palautui entiseen uomaansa elu läks endistesse rööbastesse tagasi; järjestys palautui kord taastus; asia palautui valiokunnan käsiteltäväksi küsimuse arutlus läks tagasi komisjoni kätte; korvauksista osa palautui takaisin valtiolle osa hüvitistest läks tagasi riigile
2 (olla peräisin) pärit olla, pärineda
◊ koristeaihe palautuu antiikin aikoihin ornamendi motiiv on pärit antiigist; sana palautuu ruotsalaiseen alkumuotoon sõna tuleb rootsikeelsest algvormist, sõna pärineb rootsi keelest

perua 52 tühistada; tagasi võtta; ära jätta
◊ perua sanansa oma sõnad tagasi võtta; perua lupaus lubadust murda; perua päätös otsust tühistada

peruuttaa 53*C
1 tagurdada, tagurpidi sõita
◊ ajaa auto peruuttamalla talliin autot tagurdades garaaži juhtida, auto garaaži tagurdada; peruuttaa päin puuta vastu puud tagurdada
2 (kieltää, perua) tühistada; annulleerida; tagasi võtta; ära öelda; (tilaisuudesta) ära jätta; (lakkauttaa, lopettaa) lõpetada; (purkaa, kumota) ümber lükata, kummutada
◊ peruuttaa antamansa käsky enda antud käsku tühistada; peruuttaa testamentti testamenti tühistada; peruuttaa varatut liput piletite broneeringut tühistada, kinnipandud piletitest ära öelda; hän soitti lääkärille ja peruutti ajanvarauksen ta helistas arstile ja tühistas kinnipandud aja; peruuttaa kauppa kaubatehingut ära jätta, kaubatehingust loobuda; peruuttaa kokous koosolekut ära jätta; sotilaiden lomat peruutettiin sõdurite puhkused tühistati; peruuttaa puheensa öeldut tagasi võtta

peräyttää 53*C
1 (panna perääntymään) tagandada; tagasi tõmmata
2 (peruuttaa) tagurdada

perääntyä 52*J
1 taganeda, taanduda
2 (luopua) loobuda; (perua lupauksensa tms.) tagasi võtta; (vetäytyä) tagasi tõmbuda; (antaa periksi) järele anda
◊ perääntyä vaatimuksestaan oma nõudmisest loobuda; ilmoitettuaan kantansa julkisesti hän ei voinut perääntyä kui ta oli oma seisukoha avalikult teatavaks teinud, ei saanud ta enam oma sõnu tagasi võtta; teinud teatavaks oma seisukoha, ei saanud ta enam sellest loobuda

pidättää 53*C
1a (olla päästämättä) takistada; (estää) kinni hoida; (pysäyttää) peatada, kinni pidada
1b (viivyttää) viivitada
◊ en halua pidättää sinua kauempaa ma ei taha sind kauem kinni pidada
◊  (oik.) pidättää joku virantoimituksesta kedagi ametist tagandada
1c (estää jotakin tapahtumasta) tagasi hoida; (hillitä) vaos hoida; ohjeldada; vaigistada; (tukahduttaa) alla suruda
◊ pidättää naurua naeru alla suruda; pidättää itkua nuttu alla suruda; pidättää henkeään hinge kinni hoida; potilas ei kyennyt pidättämään virtsaansa haige ei suutnud oma kust kinni pidada, haigel oli kusepidamatus
2 (pidättää vero) kinni pidada; (oik. ottaa takavarikkoon) arestida
3 (pidättää epäilty) arreteerida; kinni pidada; vahistada; vahi alla võtta
◊ poliisi pidätti syylliseksi epäillyn politsei arreteeris (vahistas) kahtlusaluse; teidät on pidätetty te olete arreteeritud (vahistatud); olimme pidätettyinä kolme päivää me olime kolm päeva vahi all
4 (pitää) hoida
◊ pidättää itselleen oikeus johonkin õigust millelegi endale hoida; kaikki oikeudet pidätetään kõik õigused hoitakse endale
5 (imeä itseensä) imada, neelata; (absorboida) absorbeerida

pihdata 73*F (ark.) kokku hoida; koonerdada {jotakin millegagi} ; (kuv.) tagasi hoida, enda teada hoida
◊ pihdata ruokamenoissa söögirahaga koonerdada; pihdata tietoja infot enda teada hoida; tyttö pihtasi tüdruk hoidus seksuaalvahekorrast

potkaista 66
1 jalaga lüüa; jalaga taguda; põtkata
◊ potkaista jotakuta sääreen kellelegi jalaga säärde lüüa; potkaista pallo maaliin pall [jalaga] värvasse lüüa; potkaista kengät jalastaan kingad jalast ära visata; potkaista jalkansa oveen oma jalgadega vastu ust taguda
◊  (kuv.) hänet potkaistiin työpaikasta ta löödi töölt minema; oppilas potkaistiin pois koulusta õpilane visati koolist välja; potkaista vuokralaiset pihalle üürnikele korterit üles öelda; üürnikke tänavale heita; toivotaan, että onni potkaisee häntä loodame, et õnn talle naeratab; potkaista yli aisan (niskuroida) tõrkuda; (tehdä syrjähyppy) üleaisa lüüa
◊  (ark. kuolemisesta) potkaista tyhjää ära surra
2 (ponnistaa jalallaan) hän potkaisi kelkan vauhtiin ta tõukas jalaga kelgule hoo sisse
3 (sätkiä, sätkytellä) rapsida, vehelda; (aseen ponnahtamisesta taaksepäin) tagasi põrgata
◊ kala potkaisi kala rapsis; ahven potkaisi irti koukusta ahven rapsis end konksu otsast lahti

pyörtää 54*K
1 (kääntyä takaisin) pöörduda; tagasi pöörata
◊ pyörtää ympäri ümber pöörduda (pöörata); hän pyörsi ovelta takaisin ta pööras (pöördus) ukselt tagasi; kettu pyörsi pakoon rebane pööras ümber ja jooksis pakku
2 (kaartaa, kääntyä) keerata; pöörata
◊ pyörtää kadunkulman ympäri ümber tänavanurga pöörata; pyörtää oikeaan paremale keerata
3 (peruuttaa) tagasi võtta; tühistada
◊ pyörtää sanansa oma sõnad tagasi võtta; pyörtää päätöksensä otsust tühistada

rauhoittaa 53*C
1 (mielentilasta) rahustada; vaigistada; (hillitä) talitseda; tagasi hoida; (saattaa järjestykseen) taltsutada; korda luua
◊ rauhoittaa kiihtyneitä tunteita ärevaid tundeid tagasi hoida; rauhoittaa mieliä maha rahustada; hän koetti rauhoittaa lapsia ta üritas lapsi rahustada (vaigistada); hallitus lähetti sotaväkeä aluetta rauhoittamaan valitsus saatis sõjaväe piirkonda korda looma, valitsus saatis sõjaväe piirkonda maha rahustama; rauhoittava lääke ks. rauhoite
◊  (sananp.) raha rauhoittaa hea, kui miskitki hinge taga on
2a (eläin- t. kasvilajin suojelusta) looduskaitse alla võtta; kaitsta
◊ kangasvuokot ovat rauhoitettuja kevad-karukellad on looduskaitse all
2b (alueen suojelu) kaitsta
◊ rauhoitettu joki looduskaitse all olev jõgi; kiinteät muinaisjäännökset ovat rauhoitettuja kinnismuistised on muinsuskaitse all; vesialue on rauhoitettu kalastukselta kalastamine on veekogus keelatud
2c (laajemmin) hänen työhuoneensa oli rauhoitettu vierailta ta töötuba oli külalistele suletud; hän pyrki rauhoittamaan illat perheelleen ta proovis õhtud oma perele pühendada

repsahtaa 53*F tagasi langeda; vääratada (ülek); libastuda (ülek); (näivettyä) närbuda; närtsida; kiduraks muutuda
◊ hiukan repsahtaneen näköinen natuke närtsinud moega; päästää itsensä repsahtamaan mitte suuta kiusatusele vastu panna; hän repsahti taas kapakkaan ta sattus taas kõrtsiteele

retkahtaa 53*F
1 (pudota hervottomasti) jõuetult kukkuda; lõdvalt langeda; (vaipua äkillisesti) vajuda
◊ pää retkahti rinnalle pea vajus rinnale; hänen käsivartensa retkahtivat ta käevarred kukkusid jõuetult külgedele; pudota retkahtaa maha kukkuda; kaatua retkahtaa maha kukkuda
2 (kuv.)
2a (sortua) tagasi langeda; langeda; (erehtyä) eksida, eksiteele sattuda
◊ hän retkahti juopotteluun ta hakkas purjutama
2b (ark.) (hullaantua) kiinduda; sissevõetud olla {johonkuhun kellestki} ; (rakastua) armuda; (ihastua) vaimustusse sattuda {johonkuhun kellestki}
◊ hän retkahti tyttöön heti kättelyssä ta armus tüdrukusse otsekohe; ta armus tüdrukusse juba teretamise ajal; olla retkahtanut johonkuhun kellessegi armunud olla, kellestki sissevõetud olla

singahdella 67*F (frekv.) < singahtaa lennelda; [üles] viskuda; [ümberringi, laiali] paiskuda; õhku tõusta; (kimmahdella) tagasi põrgata, põrkuda
◊ kipinät singahtelivat nuotiosta sädemed paiskusid lõkkest õhku; sädemed lendlesid (keerlesid) lõkke kohal

singahtaa 53*F (lennähtää) lennata; (sinkoutua) [üles] viskuda; [õhku] paiskuda, [õhku] söösta; [läbi õhu] vuhiseda; (kimmahtaa) tagasi põrgata, üles põrgata; põrkuda; (luodista myös) rikošeteerida, rikošettida
◊ raketti singahti taivaalle rakett sööstis (lendas) taevasse
◊  (kuv.) mieleeni singahti ajatus mulle turgatas (sähvatas) pähe mõte; mõte sähvas läbi pea; turgatas meelde, et —

sitten
1 (ajalliseen järjestykseen viitaten) siis; (sijainti- tm. järjestykseen viitaten myös) see·järel, selle järel, pärast seda; edasi
◊ hän opiskeli ensin Suomessa, sitten Italiassa ta õppis algul Soomes, pärast seda Itaalias; ajattele ensin ja puhu vasta sitten enne mõtle, siis ütle; hän tuli vasta sitten, kun muut olivat lähteneet ta tuli alles siis, kui teised olid ära läinud; ta tuli alles pärast seda, kui teised olid ära läinud; kuvassa on Ateneum, sitten oikealla rautatieasema pildil on Ateneum, edasi (seejärel) paremal pool raudteejaam
◊  (leik.) emme ole tavanneetkaan sitten kuin viimeksi me pole kohtunudki pärast seda kui viimati kokku saime
2 (siinä tapauksessa) siis; sel juhul; (siis) nii·siis, järelikult
◊ "En tahdo jäädä yksin kotiin." — "Tule sitten mukaan!" "Ma ei taha üksi koju jääda." — "Tule siis kaasa!"; "Tiedän kyllä asian." — "No, sano sitten!" "Ma tean küll seda asja." — "No ütle siis!"; pidetään asiaa sitten päätettynä asi on järelikult otsustatud; mitä sitten kysyt, kun kerran tiedät mis sa siis küsid, kui sa [juba] tead; jos hänet sanotaan irti, sitten minäkin eroan kui tema vallandatakse, siis lahkun ka mina; ellei hänellä ole rahaa, niin kenellä sitten kui temal pole raha, kellel siis veel; jos et kerran halua, niin ei sitten kui sa tõesti ei taha, siis pole tarvis
3a (täyte- ja vahvistussanana) puhutaan siitä sitten huomenna räägime sellest [siis] homme; kyllä minulla on sitten nälkä mu kõht on hirmus tühi; sinä sitten pystyt mihin vain sina saad küll kõigega hakkama; kukas sinä sitten olet? kes siis sina oled?; mitäs tuo nyt sitten on olevinaan? mis siis see nüüd peaks tähendama?; en saa sitä mahtumaan, en sitten millään ma ei saa seda sisse topitud, mitte kuidagi kohe; tässä sitä sitten ollaan siin me nüüd siis [omadega] oleme; olkaa nyt sitten kiltisti käituge nüüd siis korralikult; olge nüüd viksid; no, hei nyt sitten! jääme siis nägemiseni!; saa nyt sitten nähdä, mitä hän tekee eks näis, mis ta teeb; eks me näe, mis ta teeb; saab näha, mis ta teeb
3b (vaihtoehdoista puhuttaessa) se myydään kokonaisena tai sitten osina see müüakse tervikuna või siis osadena; oli sitten yö tai päivä, aina sama meteli olgu öö või päev, müra kostab ühtesoodu
◊  (ark.) nyt tämä onnistuu, tai sitten ei nüüd see õnnestub, aga ehk ka mitte; see kas nüüd õnnestub või mitte; "Ehditkö tehdä tämän?" — "Joko ehdin tai sitten en." "Kas sa jõuad selle ära teha?" — "Ehk jõuan, ehk ka mitte."
4 (ilmaisemassa siirtymistä aiheesta tms. toiseen) siis; see·järel, pärast seda, järgnevalt
◊ sitten käsittelemme maanpuolustusta järgnevalt käsitleme riigikaitset; kokonaan toinen asia on sitten, miten — on hoopis teine asi, kuidas —; aikaa hänellä ei ollut, liekö sitten ollut haluakaan aega tal polnud, ehk ei olnud tahtmistki
5 (aikaisemmin, varhemmin) varem ‹—›; (takaperin) tagasi; eest
◊ vuosi sitten aasta tagasi; aasta eest; kauan aikaa sitten kaua aega tagasi, pikka aega tagasi, kaua aja eest; aikoja sitten ammu; jokin aika sitten mõne aja eest; (hiljattain) äsja, hiljuti
6 (jostakin lähtien) peale, pärast
◊ en ole syönyt sitten eilisen ma pole söönud eilsest peale; olet hoikistunut sitten viime näkemän oled pärast meie viimast kohtumist maha võtnud; oled pärast meie viimast kohtumist saledamaks (peenemaks) jäänud

sivuuttaa 53*C
1 {millestki, kellestki} mööda minna; {millestki, kellestki} mööda sõita; {millestki, kellestki} mööduda; ette jõuda; (mer. kiertää) ümber [neeme] sõita, ümbert ringi sõita v purjetada
◊ vastaantuleva ajoneuvo on sivuutettava oikealta vastutulevast sõidukist tuleb mööduda (mööda sõita) paremalt; sivuutin heidät kaukaa läksin neist kaugelt mööda; möödusin neist laia kaarega; laiva sivuutti majakan laev möödus majakast
2 (kuv.) mööda minna; (jättää huomiotta) {midagi} tähele panemata jätta, {midagi} tähelepanuta jätta; {midagi} hooletusse jätta; {midagi} sinnapaika jätta; tagasi tõrjuda v lükata; ignoreerida; (jättää syrjään) {midagi} kõrvale jätta; {millestki, kellestki} mitte hoolida; (ohittaa) seljataha jätta
◊ ehdotukset sivuutettiin ettepanekud lükati tagasi; esitettyä vastaväitettä ei voi sivuuttaa esitatud vastuväidet (protesti) ei või jätta tähelepanuta; esitatud vastuväidet (protesti) ei või ignoreerida; keski-iän sivuuttanut henkilö keskea seljataha jätnud isik; üle keskea isik

taakse·päin
1 (taemmaksi) taha·poole, tagasi; (takaperin) tagur·pidi
◊ taivuttaa päätä taaksepäin pead tahapoole painutada; pyörä alkoi pyöriä taaksepäin ratas hakkas tagurpidi pöörlema
2 (kehityksen tms. taantumisesta)
◊ uusi laki on askel taaksepäin uus seadus on samm tagasi
3 (ajasta)
◊ siirtää kelloa tunti taaksepäin keerata kell tunni võrra tagasi; pari vuosisataa ajassa taaksepäin paar sajandit ajas tagasi; vähän aikaa taaksepäin pisut aega tagasi

taannuttaa 53*C tagasi kiskuda; pidurdada; (ehkäistä) takistada
◊ lama taannutti yhteiskunnan kehitystä majanduskriis pidurdas ühiskonna arengut

taantua 52*J
1 taanduda, tagasi minna; langeda, alla käia; (vars. psyk.) regresseeruda; (heiketä) manduda, taand·areneda; (vähetä) väheneda
◊ maan talous taantui sotaa edeltävälle tasolle maa majandus on langenud sõjaeelsele tasemele; käyttämättömänä kielitaito taantuu kasutamata keeleoskus kängub; taiteilija on taantunut edellisistä töistään kunstnik ei küüni enam oma varasemate tööde tasemeni
2 (perääntyä) taganeda, taanduda, tagasi tõmbuda

taemmaksi taha·poole; kaugemale, taamale, eemale; (ajasta) kaugemale tagasi
◊ siirtyä taemmaksi tahapoole minna; asettua jonossa taemmaksi järjekorras tahapoole (kaugemale) asetuda, järjekorda tagapool (kaugemal) sisse võtta; esihistoriallinen kausi ajoitetaan nykyään taemmaksi kuin ennen esiajalooline aeg dateeritakse tänapäeval varasemaks kui enne, esiajalooline aeg viiakse tänapäeval ajas kaugemale tagasi kui enne

taeta 72*D (harv.) (liikkua taaksepäin) tagasisuunas liikuda, tagasi minna ks. myös takeneva

taka-askel 49 samm tagasi; tagasi·käik; tagasi·löök; tagasi·langus
◊ ottaa taka-askel astuda samm tagasi
◊  (kuv.) kevät on ottanut taka-askelia kevade edenemine on peatunud, kevade edenemises on tagasilangus; nopeaa kuntoutumista seurasi taka-askel kiirele kosumisele järgnes tagasilangus; sosiaaliturvan muutokset olivat selviä taka-askelia muudatused sotsiaalkindlustuses tähendasid kindlasti sammu tagasi (selget tagasikäiku)

takaisin tagasi
◊ hän odotti miestä sodasta takaisin ta ootas meest sõjast tagasi; kääntyä ovelta takaisin ukselt tagasi pöörduda; hän kaipasi entisiä aikoja takaisin ta igatses endisi aegu tagasi; palauttaa viallinen tavara takaisin kauppaan veaga (defektiga) kaupa kauplusse tagasi viia (tagastada); antaa takaisin tagasi anda; (kostamisesta) vastu anda, kätte maksta; maksaa takaisin tagasi maksta; (kuv.) kätte maksta; muuttaa takaisin tagasi kolida; saada takaisin tagasi saada; vaatia takaisin tagasi nõuda; ottaa sanansa takaisin oma sõnu tagasi võtta; lyödä takaisin vastu lüüa; maksaa jollekulle samalla mitalla takaisin kellelegi sama mõõduga tagasi maksta; hymyilin ja hän hymyili takaisin naeratasin ja ta naeratas vastu; ottaa vahinko takaisin kahju tasa teha; antaa rahasta takaisin rahast tagasi anda; hän teki lomapäivän takaisin ta tegi vaba päeva tagasi
◊  (uudelleen) hän puki housut takaisin päälle ta pani püksid jalga tagasi (uuesti jalga)

taka·perin
1 tagur·pidi, vastas·suunas; (selkä edellä) selg ees
2 (aikaisemmin) varem ‹—›, ennem; tagasi
◊ pari tuntia takaperin paari tunni eest, paar tundi tagasi

taka·potku 1 (potku taaksepäin) löök tagasi, tagasi·löök; (moottorin tai aseen antama takaisku) tagasi·löök

takautua 52*F
1 (palautua) tagasi minna {johonkin millelegi} ; (taannehtia) tagasi ulatuda, tagasi haarata; tagasiulatuvalt mõjuda
◊ sukunimi takautuu vanhaan sotilasnimeen perekonnanimi lähtub vanast sõdurinimetusest, perekonnanimi läheb tagasi (on tagasiviidav) vanale sõdurinimetusele; takautuvat palkankorotukset tagasiulatuvad palgakõrgendused; saada takautuva palkankorotus saada palgakõrgendus tagasiulatuvalt
2 (oik., liik.) käendaja maksta jääda (võlakohustuse kohta)

toppuutella 67*C (ark.) (frekv.) < toppuuttaa (hillitä) ohjeldada; vaos hoida; taltsutada; (jarrutella) tagasi hoida; aeglustada; (rauhoitella) [maha] rahustada; [maha] vaigistada
◊ toppuutella toisten intoa teiste vaimustust maha rahustada


Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur