Soome-eesti suursõnaraamat

Käyttäjälle/Kasutajale

Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 8 artiklit

juoksu·lista 9 (tekn.) siin ‹siini›

tännempänä [enam] siin·pool ‹—›, siin lähemal
◊ tännempänä oleva talo lähemal (siinpool) olev maja

tännimpänä kõige enam siinpool, siin kõige lähemal
◊ rivissä tännimpänä oleva mies kõige siinpoolsem mees rivis

tässä (adverbina käytettäviä tämä-pronominin sijamuotoja)
1 siin ‹—›
◊ hän asuu tässä lähellä ta elab siin lähedal; tämä tässä on tuuletin see siin on ventilaator
◊  (esiteltäessä) tässä on vaimoni [siin on] minu abikaasa (naine); tässä on professori Virtanen [siin on] professor Virtanen
◊  (ojennettaessa tms.) kas tässä, ole hyvä! siin see on, ole hea!
2 (viittaamassa juuri lausuttuun asiaan)
◊ tässä olet aivan oikeassa selles on sul täielik õigus; eikä tässä vielä kaikki ja see ei ole veel kõik
3a (viittaamassa vallitsevaan tm. tilanteeseen)
◊ ei tässä lääkäriä tarvita ei ole selleks arsti vaja; tässä ei suostuttelu auta siin (selles asjas) ei aita meelitamine midagi; anteeksi, tässä on sattunut erehdys! vabandust, siin (nüüd) on juhtunud eksitus!; tässä on huomautettava, että — selle kohta (selles ühenduses) tuleb märkida, et —
◊  (ark.) "Kuinka voit?" — "Mikäpä tässä." "Kuidas läheb?" — "Mis siin ikka." ("Pole viga.")
3b (viittaamassa juuri tapahtuneeseen)
◊ no niin, tässä sitä nyt ollaan! noh, sedamoodi see nüüd on!; noh, niimoodi see siis välja kukkus!; noh, sedasi see siis läks!
3c (rehentelevissä tms. ilmauksissa)
◊ tässä onkin sellainen poika, joka ei pelkää ketään! tead (teate), siin on niisugune mees, kes ei karda mitte kedagi!
4 (täytesanana epätäsmällisen ajanilmauksen yhteydessä)
◊ tässä eräänä päivänä ühel heal päeval, ükspäev; tässä takavuosina kunagi aastate eest, kunagi mõni aasta tagasi; aion tehdä sen tässä aivan lähiaikoina mõtlen seda nüüd (kohe) lähemal ajal teha
5 (viittaamassa tilanteeseen tms.;, jossa puhuja on mukana)
◊ olen tässä itsekseni ajatellut, että — olen seda endamisi mõelnud, et —; minulla on tässä tärkeämpääkin tekemistä mul on ikka tähtsamat tegemist ka; kunhan tässä ehditään, niin tullaan käymään nii kui aega saame, astume sisse; ei tässä nyt niin kiirettä ole ega sellega nüüd nii kiire ka ei ole
◊  (väheksyvissä tms. ilmauksissa) vielä tässä lomalle! või veel puhkusele kah!, või siis puhkuselegi!, või siin puhkuseks aega on!; kaikkea tässä kuuleekin! kõiksugust ka kuulda saab!, igasugust ka kuulma peab!

tästä (adverbina käytettäviä tämä-pronominin sijamuotoja) siit; siin ‹—›
◊ vie laukkusi pois tästä vii oma kott siit minema; tästä pitää kääntyä vasemmalle siit tuleb vasakule pöörata; tästä saat vähän elokuvarahaa siin sulle natuke kinoraha

täällä
1 siin ‹—›, teal (van)
◊ täällä on eräs henkilö, joka kysyy sinua siin on keegi, kes sind küsib; hattusi on täällä su kübar on siin; täällä komisario Virtanen, hyvää päivää siin komissar Virtanen, tere päevast
◊  (heng. maanpäällisestä elämästä) täällä ajassa siin ajalikus elus, siinses elus, siinilmas
2 (viittaamassa edellä mainittuun paikkaan) ks. siellä
3 (paikoitellen) ks. siellä 4
◊ siellä täällä siin-seal, siin ja seal

täällä·päin siin kandis, siin·pool ‹—›, siin·mail
◊ täälläpäin tunnettu henkilö siinmail tuntud isik

väylä 10
1 laeva·sõidu·tee ‹teid›, laeva·tee ‹teid›, faarvaater; (kapeikko, salmi) väin
2 (reitti) tee ‹teid›; (liikenneväylä) liiklus·magistraal, liiklus·soon ‹soone›
◊ kaupunkiin johtavat väylät linna viivad teed (liiklusmagistraalid)
3 (kuv. tiedonkulussa tms.) kanal
4 (tietotekn.) siin ‹siini›


Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur