Soome-eesti suursõnaraamat

Käyttäjälle/Kasutajale

Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 3 artiklit

ne 0 (niiden t. niitten, niitä; vastaava yks., pron.: se)
1 (pers.pron.) nad, nemad; (dem.pron.) need ks. myös nuo
◊ älä ota niitä, ne ovat minun ära neid võta, need on minu omad; niille pitäisi tehdä jotakin nendega peaks midagi tegema
◊  (ark.) kutsutaan ne kylään kutsume nad külla
2 (osoittavasti)
2a (adjektiivisesti) ne ajat ovat menneet need ajad on mööda läinud; niille pojille pitäisi tehdä jotakin nende poistega peaks midagi tegema; asia on niin muodoin selvä kõik on siis selge; sellega on asi selge; niillä tienoin siinkandis; ligikaudu; hän sai palata niine hyvineen ta pidi niisama targalt tagasi tulema; ne naiset, ne naiset need naised, need naised; tuoltahan ne tulevat pojatkin sealt need poisidki tulevad
2b (substantiivisesti) ne olivat aikoja ne need olid vast ajad; niitä oli kaikkiaan viisi poikaa neid oli kokku viis poissi; niihin aikoihin, jolloin yritys perustettiin nendel (neil) aegadel, mil ettevõte rajati
◊  (ark. kuukautisista) minulla on ne mul on [need] päevad
3 (relatiivilauseen yhteydessä) sano se niille, jotka näet ütle seda nendele (neile), keda näed; haluan tehdä tämän niille, joista pidän ma tahan teha seda neile, kes mulle meeldivad; kysy niiltä, jotka tietävät küsi neilt (nende käest), kes teavad
4 (ne ja ne) ne ja ne [henkilöt] need ja need [isikud]; hän kertoi, että oppitunnit ovat niinä ja niinä päivinä ta ütles, et [õppe]tunnid on nendel ja nendel päevadel
5 (niitä näitä) puhuimme niitä näitä rääkisime tühjast-tähjast, rääkisime maast ja ilmast
6 (ark. passiivin sijaan) ne sanovat, että — need (nad) ütlevad, et —; ne ovat päättäneet että tähän tulee tie need (nad) on otsustanud, et siia tuleb tee

nuo 0 (noiden t. noitten, noita; vastaava yks., pron.: tuo)
1 need; nood
◊ otatko nuo? kas sa võtad need?; otatko nuo kengät? ka sa võtad need kingad?; eikö sinulla ole muita kenkiä kuin nuo? kas sul muid kingi ei ole kui need?; keitä nuo tytöt ovat? kes need (nood) tüdrukud on?
◊  (ihmettelevissä tms. ilmauksissa) nuo tytöt ne jaksavat leikkiä küll need tüdrukud alles jaksavad (võivad) mängida; aijai noita lapsia! oh neid lapsi küll!
2 (viittaamassa johonkin edellä mainittuun) mitä nuo mainitsemasi ehdot sitten olisivat? mis need sinu nimetatud tingimused siis oleksid?; ikäviähän sellaiset asiat ovat, mutta mitäpä noista sellised asjad on muidugi ebameeldivad, kuid mis siis sellest; "Koska pojat tulevat?" — "Johan nuo näkyvät olevan tulossa." "Millal poisid tulevad?" — "Aga sealt nad on ju juba tulemas."
3 (viittaamassa johonkin jäljessä seuraavaan)
3a (viittaamassa sivulauseeseen) hän on yksi noita harvoja ja onnellisia, jotka — ta on üks nendest vähestest ja õnnelikest, kes —
3b (viittaamassa sanaan) tuollahan nuo näkyvät tulevan toisetkin näha on, et sealt need teisedki tulevad
4 (viittaamassa johonkin yleisesti tunnettuun) ne olivat fiksuja nuo vanhat kreikkalaiset need vanad kreeklased olid ikka targad küll
5 (ark. subjektin tapaan ja täytesanana) "Hän on kuulemma rikaskin." — "Niinhän nuo sanovat." "Kuuldavasti on ta rikaski." — "Nii nad räägivad."

nämä 0 (näiden t. näitten, näitä; vastaava yks., pron.: tämä)
1 (adjektiivisesti ja substantiivisesti) need
◊ nämä ovat minun kirjojani need on minu raamatud, need raamatud on minu omad; ota nämä võta need; ota nämä kirjat võta need raamatud; en voi lähteä näissä vaatteissa ma ei saa nende riietega minna; näillä seuduin siinkandis; aivan näinä päivinä lähipäevadel; juna saapuu näillä minuuteilla rong saabub lähiminutitel, rong on iga hetk saabumas; näihin aikoihin hänen pitäisi tulla ta peaks iga hetk tulema; tapa on ollut käytössä näihin [aikoihin] asti [see] komme on olnud tänapäevani kasutusel
◊  (painokkaasti, kerskailevasti) eivät nämä pojat pelkää need poisid nüüd küll ei karda; nyt nämä tytöt lähtevät kotiin need tüdrukud lähevad nüüd koju
◊  (täytesanana) tässä ovat nämä sinun rahasi siin need sinu rahad on
2 (viittaamassa johonkin edellä mainittuun t. puheena olevaan) valittiin viisi edustajaa ja näille varamiehet valiti viis esindajat ja nende asetäitjad; näillä sanoilla toivotan kaikki tervetulleiksi nende sõnadega ütlen teile kõigile teretulemast
◊  (viittaamassa juuri mainittuun selkeyden vaatiessa) Virtaset, heidän lapsena ja näiden ystävät Virtased, nende lapsed ja laste sõbrad, Virtased ja nende lapsed oma sõpradega; äiti hermostui lapsiin, koska nämä aina riitelivät ema ärritus laste peale, sest nad tülitsesid pidevalt
3 (viittaamassa johonkin jäljessä mainittavaan) tauluun oli kirjoitettu nämä sanat: — tahvlile olid kirjutatud järgmised (need) sõnad: —
4 (viittaamassa johonkin yleisesti tunnettuun) nämä uudet ministerit ovat kovin nuoria need uued ministrid on väga noored; mitäs näistä maallisista! mis nüüd neist maistest asjadest!
5 (ne - nämä) puhuimme niitä näitä rääkisime tühjast-tähjast, rääkisime maast ja ilmast


Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur