Soome-eesti suursõnaraamat

Käyttäjälle/Kasutajale

Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 43 artiklit

edetä 72*F
1 (kulkea t. siirtyä eteenpäin) edasi minna, edeneda; (virkauralla) karjääri teha, edasi jõuda
◊ jono etenee hitaasti järjekord liigub aeglaselt edasi; armeijan etenemistä haittasi sade armee edasiliikumist takistas vihm; hyökkääjä eteni kohti maalia ründaja liikus värava suunas; valo etenee myös vedessä valgus kandub edasi ka vees; äänen eteneminen hääle edasikandumine; edetä virkaurallaan karjääri teha, ametis edasi jõuda
2 (ajasta) mööduda; (kulua) kuluda
◊ syksyn edetessä sügise jooksul
3 (tapahtumisesta, kehityksestä tms. kehittyä, jatkua, edistyä) areneda, edasi liikuda, edeneda, kulgeda
◊ pitkälle edennyt tutkimus kaugele [edasi] jõudnud uurimus; työ etenee hyvää vauhtia töö läheb hea hooga; tauti etenee hitaasti haiguse kulg on aeglane; opetuksen olisi edettävä tutusta tuntemattomaan õpetus peaks liikuma tuttavalt tundmatule

edistyä 52
1 (edetä, tulla valmiimmaksi) edeneda, areneda, edasi jõuda; (jatkua) jätkuda
◊ työ edistyy töö edeneb, töö läheb edasi; poliisitutkimukset edistyivät ripeästi politseijuurdlus edenes nobedalt; potilaan paraneminen edistyy haige tervis paraneb, patsiendi tervis muutub paremaks; kevät edistyy hitaasti kevad tuleb aegamisi
2 (päästä eteenpäin, kehittyä) edasi minna, areneda
◊ edistyä opinnoissaan oma õpingutes edasi jõuda; miten pitkälle hän on edistynyt opinnoissaan? kui kaugele ta on oma õpingutega jõudnud?; englantia aloitteleville ja edistyneemmille inglise keel algajatele ja edasijõudnutele; vauras ja edistynyt maa jõukas ja arenenud maa

ehtiä 61*F
1 jõuda, areneda; (tulla ajoissa) jõuda
◊ en ehdi tehdä sitä ma ei jõua seda teha; hän ei ehtinyt syödä ta ei jõudnud süüa, tal ei olnud aega süüa; hän ehti ensimmäisenä perille ta jõudis esimesena kohale; ehdimme satamaan vasta keskiyöllä jõudsime sadamasse alles kesköösel; ehtiihän tässä jõuab ju veel; hän tulee kun ehtii ta tuleb siis, kui jõuab; tauti oli ehtinyt pitkälle haigus oli arenenud (läinud) kaugele; kuta pitemmälle kesä ehtii mida edasi suvi läheb; hän yritti ehtiä aamujunaan ta üritas jõuda hommikuse rongi peale
2 (runok. tulla, saapua) tulla; läheneda

ehättää 53*C kiirustada, järele jõuda; (tulla ajoissa) jõuda; (kiiruhtaa, rientää) rutata
◊ ehättää ajoissa apuun jõuda õigel ajal appi; palokunta ehätti paikalle tuletõrje kiirustas kohale; hän ehätti vastaamaan ennen kuin kysyttiinkään ta ruttas vastama, enne kui küsitigi

harkita 69
1 (punnita) [järele] kaaluda, vaagida; (pohtia) kaalutleda, aru pidada, arutada; (miettiä) {millegi üle} järele mõelda, {midagi} läbi mõelda; (suunnitella) kavatseda, plaanitseda
◊ asiaa kannattaa harkita [seda] asja tasub kaaluda, [selle] asja üle maksab aru pidada; ottaa jotakin harkittavaksi midagi kaalumise alla võtta; tarkemmin harkittuani pärast põhjalikumat läbimõtlemist (kaalumist); [asiaa] tarkoin harkittuani — kui olin asjasse hoolikamalt süvenenud —; käyttää jotakin harkiten midagi läbimõeldult kasutada; harkita uudelleen uuesti läbi vaadata; yhtiö harkitsee laajentamista firma kavatseb end laiendada, firmal on plaanis end laiendada
2 (päätyä johonkin) {midagi} leida; {millekski} pidada ‹pidas›; {milleski} otsusele jõuda; (katsoa joksikin) {midagi} arvata; {millekski} pidada ‹pidas›; (oik. usein) hinnata, arvata
◊ harkita parhaaksi luopua pidada paremaks loobuda; otsustada loobumise kasuks; harkitsin viisaaksi vaieta pidasin targemaks vaikida; leidsin (arvasin), et on targem vait olla; harkita kohtuulliseksi õigustatuks (põhjendatuks) pidada (arvata, hinnata); näin olen asian harkinnut olen asjas sellisele otsusele jõudnud

havaita 69
1 märgata, silmata; (huomata) tähele panna, täheldada, avastada, leida; (nähdä) näha ‹nägema›
◊ hän nyökkäsi minut havaitessaan kui ta mind nägi (märkas), noogutas ta; hän havaitsi huoneessa käydyn ta märkas (taipas), et keegi oli toas käinud; tuskin havaittava vaevu märgatav, vaevalt tuntav; maanjäristys havaittiin koko maassa maavärin oli tuntav kogu riigis
2 (todeta) tõdeda, konstateerida, nentida; (tajuta) tajuda, tunnetada, mõista, aru saada {jotakin millestki} , ära näha; (oivaltaa) mõista, taibata, arusaamisele jõuda {jotakin milleski}
◊ havaita taudin oireita haiguse sümptomeid täheldada; hyväksi havaittu tapa äraproovitud (heakskiidetud) viis (komme)

hipoa 52*E puudutada, riivata; (ulottua) ulatuda {johonkin millenigi} ; küündida {johonkin millenigi} ; väga lähedale jõuda {jotakin millelegi}
◊ helmat hipoivat lattiaa seelikusaba riivas põrandat
◊  (kuv.) tulos hipoi maailmanennätystä tulemus küündis peaaegu maailmarekordini, tulemus oli väga lähedal maailmarekordile; esitys hipoi täydellisyyttä ettekanne (esitus) oli peaaegu täiuslik, ettekanne (esitus) oli täiuslikkuse piirimail

ilmestyä 52
1 (tulla paikalle) ilmuda; tulla; kohale jõuda; (ark.) välja karata; (ilmaantua) ilmneda; avalduda
◊ metsästä ilmestyi hirvi metsast ilmus välja põder; sukkaan ilmestyi reikä suka sisse tuli auk; mistäs sinä siihen ilmestyit? kust sina siis sinna said?; ilmestyä kuin sieniä sateella tuleb kui seeni pärast vihma; ilmestyä markkinoille turule (müüki) tulla
2 (erik.)
2a (vars. usk. näyttäytyä) ilmuda; end ilmutada; ennast näidata
◊ Jeesus ilmestyi opetuslapsilleen Jeesus ilmutas end oma jüngritele; ilmestyä jollekulle unessa kellelegi unes ilmuda
2b (painatteesta) ilmuda
◊ ilmestyä painosta [trükist] ilmuda (välja tulla); äskettäin ilmestynyt teos äsja ilmunud teos; lehti ilmestyy kerran viikossa leht ilmub kord nädalas

jaksaa 56
1a jaksata; jõuda; (pystyä) suuta
◊ hän löi minkä jaksoi ta lõi nagu jaksas, ta lõi nii kõvasti kui jõudis; en jaksa syödä enempää perunoita ma ei jõua rohkem kartuleid süüa; hän ei jaksanut perille saakka ta ei pidanud lõpuni vastu; en jaksa muistaa kaikkea ma ei suuda kõike meeles pidada
◊  en jaksa hänen kanssaan ma ei jaksa (ei jõua) temaga
◊  (leik.) maksetaan kun jaksetaan maksame kui jaksame
1b (terveydentilasta) kuinka jaksat? kuidas läheb?, kuidas tervis on?, kuidas käsi käib?; kiitos, hyvinhän tässä jaksetaan! tänan, läheb päris hästi!; aitäh, pole vigagi!; potilas jaksaa jo paremmin haige tunneb end juba paremini
2 (perin pohjin) juurta jaksaen, (jaksain) täiesti, põhjani, üdini; (perusteellisesti) põhjalikult

joutaa 53*F
1 (ehtiä) jõuda {joltakin millegi kõrvalt} {tekemään jotakin midagi teha} ; mahti (aega) saada {tekemään jotakin midagi teha} {joltakin millestki}
◊ en joutanut töiltäni ma ei saanud tööst mahti; hän ei joutanut tekemään sitä ta ei jõudnud seda teha; joudatko kalakaveriksi? kas saad aega minuga kalale tulla?; "Tuletko mukaan?" — "En nyt jouda." "Kas tuled kaasa?" — "Mul pole praegu aega."
2 (olla käyttämättömänä vapaa) joutaako kirja sinulta lainaan? Kas sa saaksid seda raamatut laenata?
3 (kelvottomuuteen viitaten) hattusi joutaisi jo roskikseen su kübara koht oleks juba prügikastis; vankilaan sellainen roisto joutaisi! sihukese masuurika paras koht oleks vanglas!; tuollainen hökkeli joutaa purettavaksi selline hurtsik lammutatakse maha
4 (vars. kans.: jokin on aiheellista) on põhjust, peab, tuleb
◊ joutaisi lopettaa peaks järele jätma; vieraat joutaisivat lähteä külalistel oleks juba aeg minema hakata

joutua 52*F
1 (päätyä johonkin paikkaan) sattuda
◊ joutua sairaalaan haiglasse sattuda; joutua putkaan arestikambrisse sattuda; joutua helvettiin põrgusse minna; typpeä ja fosforia joutuu mereen merre satub lämmastikku ja fosforit; mihin kirja on joutunut? kuhu raamat on saanud?; joutua eksyksiin ära eksida, eksiteele sattuda; joutua hukkaan kaotsi minna
◊  (kuv.) joutua kadulle peavarjuta jääda; joutua umpikujaan ummikusse sattuda
2 (päätyä johonkin olotilaan) sattuda
◊ joutua haaksirikkoon laevaõnnetusse sattuda; joutua naimisiin abielluda, abiellu astuda; joutua ahtaalle kitsikusse sattuda; joutua epäkuntoon rikki minna; hän joutui pois työpaikastaan ta sai töölt lahti, ta kaotas töökoha; joutua riitaan riidu minna; he joutuivat riitaan keskenään nad läksid teineteisega riidu; joutua jonkun hampaisiin kellegi hammaste vahele sattuda; joutua epätoivoon meeleheitesse sattuda; joutua leikkaukseen (leikattavaksi) operatsioonile minna, noa alla sattuda; joutua vihollisen valtaan vaenlase kätte (meelevalda) sattuda; joutua tulen saaliiksi tuleroaks langeda; talo joutui velkojille maja läks võlausaldajaile; joutua kiinni tabatud saada {jostakin millegi pärast, eest} (myös ark.) vahele jääda {jostakin millegagi}
◊ joutua jonkin uhriksi kellegi ohvriks langeda; joutua edesvastuuseen jostakin {kedagi} vastutusele võtta millegi eest (pärast); hänen rehellisyytensä joutui koetukselle tema ausus pandi proovile; joutua poliisin huostaan politsei kätte sattuda; joutua sotavangiksi sõjavangi langeda; joutua naurunalaiseksi naerualuseks jääda, {kellegi} naeru alla sattuda; joutua korvausvelvolliseksi muutuda kompensatsioonikohuslaseks; joutua kiusattavaksi kiusu alla langeda; tila joutui perinnönjaossa pojalle pärandusejagamisel sai talu pojale
3 (välttämättömyydestä) sunnitud olla {tekemään jotakin millekski} ; pidada ‹pidi›
◊ jouduin lähtemään ennen tuloasi pidin enne su tulekut lahkuma; hän joutui asumaan alivuokralaisena ta pidi elama allüürilisena; tätä joudumme kyllä miettimään selle üle me peame küll järele mõtlema, seda peame kaaluma
4a (ehtiä) jõuda
◊ joutua ajoissa õigel ajal jõuda; hän joutui apuun ta jõudis appi
4b (päästä valmiiksi, edistyä) koettaa joutua ennen muita proovida jõuda enne kui teised; työ joutui töö edenes; matka joutui tee lühenes
4c (pitää kiirettä) rutata; (kiirehtiä) kiirustada
◊ koeta joutua! katsu rutem teha!, püüa kiiremini!
5 (vars. runok.) (lähestyä) kätte jõuda, läheneda, saabuda
◊ joulu joutuu jõulud jõuavad kätte
◊  (virressä) jo joutui armas aika ju jõudis [kätte] armas aeg

keritä1 75*D (kerkiän, kerkisin, kerinnyt) jõuda, aega (mahti) saada
◊ hän ei kerinnyt syömään ta ei jõudnud süüa, tal ei olnud mahti süüa; hän kerkisi ajoissa perille ta jõudis õigeks ajaks kohale; hän kerkisi paljon päivässä päevaga jõudis ta palju [teha]; hän koetti keritä työnsä loppuun ta püüdis oma tööga lõpule jõuda; tulen, kun kerkiän tulen, kui jõuan; tullaan, jahka tästä nyt keritään tuleme, kui aga ainult mahti saame; joka paikkaan kerkiävä lapsi laps, keda jätkub igale poole; apuun kerkisi jo lääkärikin arstki jõudis juba appi

kolahtaa 53*F
1 kolahtada, kolatada, kolksatada
◊ postiluukku kolahtaa postiluuk kolksatab; kauha putosi kolahtaen lattialle kulp (kopsik) kukkus kolksatades põrandale; pääni kolahti kattoon lõin pea kolkstades vastu lage
2 (ark. mennä perille) kohale jõuda (mõistmisest, arusaamisest); (koskettaa) mõju avaldada, puudutada
◊  esitys kolahti kuulijoihin ettekanne avaldas kuulajaile mõju

loppua 52*B
1 (kulua loppuun) ära lõppeda, otsa saada; (huveta) kahaneda; (hävitä) ära kaduda
◊ ruoka loppui toit sai otsa; maito on loppumaisillaan piim on lõpukorral (lõppemas); kaivosta loppui vesi kaevust lõppes vesi; kärsivällisyys loppui kannatus katkes; häneltä loppuivat rahat tal sai raha otsa, tal kulus raha ära
2 (päättyä, lakata)
2a (paikasta) lõppeda
◊ missä kaupunki loppuu ja maaseutu alkaa kus linn lõpeb ja maa algab
2b (ajasta) lõppeda, läbi olla, lakata; (lähetä loppuaan) lõpule jõuda
◊ määräaika loppui tähtaeg jõudis kätte; aika on loppunut aeg on läbi; olla loppumaisillaan lõppemas (lõpul) olla
2c (toiminnasta, ilmiöistä tms.) lõppeda, järele jääda; (keskeytyä) katkeda
◊ koulu loppui kool lõppes; toiminta loppui tegevus katkes; työt loppuivat neljältä töö lõppes kell neli; sade on loppunut vihm on lakanud (üle läinud); verenvuoto on loppunut verejooks on järele jäänud; konsonanttiin loppuva sana konsonandiga lõppev sõna; nauru loppui lyhyeen naer sai varsti otsa
3 (kuolla) otsa saada, ära lõppeda, surra

lähennellä 67*J
1 (eroottisesta lähentelystä) ligi ajada {jotakuta kellelegi} , külge kleepida {jotakuta kellelegi} , külge lüüa {jotakuta kellelegi} , mehkeldada {jotakuta kellegagi} , piirata
◊ lähentelevä käytös mehkeldav käitumine
2a (lähetä) läheneda, ligineda, lähestuda (harv.); (ajankohdasta myös) kätte jõudmas olla
◊ kellon lähennellessä kymmentä kui kell hakkas kümme saama; hän lähentelee jo viittäkymmentä ta läheneb juba viiekümnele, ta hakkab juba viiekümneseks (viiskümmend) saama; lähennellä totuutta tõele lähedale jõuda
2b (määrästä t. laadusta) läheneda, lähedale jõuda
◊ esitys lähenteli täydellisyyttä esinemine jõudis peaaegu täiuslikkuseni; summa lähentelee tuhatta summa läheneb tuhandele; tulos lähentelee maailmanennätystä tulemus läheneb maailmarekordile

lähestyä 52
1 läheneda, ligineda, lähestuda; lähemale tulla; lähemale minna
◊ laiva lähestyy satamaa laev läheneb sadamale; hän kuuli askelten lähestyvän ta kuulis samme liginevat; rajuilma lähestyy maruilm läheneb; kello lähestyy viittä kell läheneb viiele, kell hakkab viis saama; lähestyä loppuaan lõpule läheneda, lõpule jõuda
2 (pyrkiä kosketukseen jonkun kanssa) läheneda {jotakuta kellelegi} ; (päästä kosketukseen jonkun kanssa) lähedale jõuda, lähedale pääseda {jotakuta kellelegi} ; kontakti saada {jotakuta kellegagi}
◊ osata lähestyä jotakuta oikealla tavalla osata kellelegi õigel viisil läheneda; häntä on vaikea lähestyä temaga on raske kontakti saada; lähestyä Jumalaa rukouksin palves Jumala poole pöörduda
3 (ottaa käsiteltäväksi tms.) käsitleda, läheneda
◊ kirjailijan tapa lähestyä aihettaan kirjaniku viis teemat käsitleda; tätä ongelmaa voidaan lähestyä monesta näkökulmasta sellele probleemile võib läheneda mitmest seisukohast

menestyä 52 edukas olla; edusamme teha; edu saavutada; edasi jõuda; (onnistua hyvin) õnnestuda, hästi hakkama saada (toime tulla); (kuv.) ülesmäge minna; (edistyä, kehittyä) edeneda, areneda; (kasveista myös) kasvada
◊ menestyä elämässään elus edasi jõuda; elus edukas olla; menestyä urallaan edukalt karjääri teha; hän ei menestynyt koulussa tal ei läinud koolis hästi; ta ei saanud koolis hästi hakkama; hän menestyy hyvin matematiikassa ta on tugev matemaatikas; menestyvä liikemies edukas ärimees; viljalajike menestyy pohjoisessakin [see] viljasort kasvab hästi ka põhja pool; huonekasvi menestyy varjossa [see] toalill kasvab hästi varjus

miettiä 61*C
1 mõtelda, mõelda {jotakin millelegi, millestki} ; (harkita, pohtia) järele mõtelda (mõelda) {jotakin millegi üle} ; juurelda {jotakin millegi üle} ; pead murda (piltl) {jotakin millegi üle} ; kaalutleda; (punnita) kaaluda; (järkeillä) põhjalikult läbi mõelda, endamisi filosofeerida {jotakin millestki} ; (mietiskellä) mõtiskleda {jotakin millestki, millegi üle} ; meeliskleda, meeliskella {jotakin midagi, millegi üle} ; mõtteid mõlgutada {jotakin millestki, millegi üle} ; mediteerida {jotakin millegi üle}
◊ mitäpä mietit? millele (mille peale) sa mõtled?; asiaa täytyy vielä miettiä asja üle peab veel mõtlema, asja peab veel kaaluma; mietin juuri, kannattaako ollenkaan lähteä mõtlesin (kaalusin) just, kas maksab üldse minna; hän vastasi sen enempää miettimättä ta vastas pikemalt järele mõtlemata; miettiä päänsä puhki pead murda
2 (suunnitella) kavatseda, planeerida, plaanida; (keksiä) välja mõtelda (mõelda), avastada, ära tunda, selgusele jõuda {jotakin milleski}
◊ miettiä uusia kepposia uusi vingerpusse välja mõelda; hän oli miettinyt hyvän selityksen ta oli hea seletuse välja mõelnud

nousta 66
1 tõusta; (jotakin pitkin) üles minna
◊ hissi nousee lift tõuseb; esirippu nousee eesriie tõuseb; lentokone nousi kentältä ilmaan lennuk tõusis lennuväljalt õhku; lohi nousee ylävirtaan lõhe ujub vastuvoolu üles; suolta nousi usvaa soo pealt tõusis udu; nousta portaita trepist üles minna; nousta mäelle mäkke tõusta; nousta maihin maale minna (nt laevast); nousta satulaan sadulasse tõusta; nousta suksille suusad alla panna; hiihtäjä nousi mäen haarakäyntiä suusataja läks käärtõusus mäest üles; nousta junaan rongi peale minna; nousta junasta rongilt maha tulla; jalka nousee hänellä vielä kevyesti jalg tõuseb tal veel kergesti, jalg on tal veel kerge
◊  (erik.) purjevene nousi tuuleen purjekas pööras vastutuult; merestä nousi lohta merest püüti (saadi) lõhet; merestä ei tänään noussut kalaa merest täna kala ei tulnud (saadud)
2a (yletä) tõusta, jõuda
◊ nousta maineeseen kuulsuseni jõuda; nousta valtaistuimelle troonile tõusta; joukkue nousi mestaruussarjaan meeskond tõusis meistriliigasse; juoksija nousi jälkijoukosta kärkeen jooksja tõusis tagaajajate rühmast ette; nousta kärkeen etteotsa tõusta; nouseva tähti tõusev täht
2b (mielentilasta tms.)
◊ tunnelma nousi kattoon meeleolu (tuju) tõusis taevani; jännitys nousi sietämättömäksi põnevus muutus väljakannatamatuks; viina nousee päähän viin hakkab (lööb) pähe; menestys nousi hänelle päähän edu lõi talle pähe
3 (asettua pystyasentoon) üles tõusta, püsti tõusta
◊ nousta seisomaan seisma tõusta; nousta varpailleen kikivarvukile tõusta; nousta vuoteesta voodist üles tõusta; nousta pöydästä lauast tõusta; hän nousee aina varhain ta tõuseb alati vara üles; hiukseni nousivat kauhusta pystyyn mu juuksed tõusid hirmust püsti; nousta puolustamaan jotakuta kedagi kaitsma hakata; nousta vastarintaan vastu hakata, vastupanu osutada; nousta kapinaan mässama hakata; hänen luontonsa nousi tal sai süda täis, ta läks vihaseks, tal läks hari punaseks
◊  (Raam.) Kristus on noussut kuolleista Kristus on surnuist üles tõusnud
4 (tulla korkeammaksi) kerkida; (tulla esiin) ilmuda
◊ talo nousi harjaan maja kerkis sarikateni, maja on sarikateni valmis saanud; merestänoussut saari merest tõusnud (kerkinud) saar; ihoon nousi rakkuloita kehale ilmusid villid (rakud); aurinko nousee päike tõuseb; taikina nousee taigen kerkib; kyyneleet nousivat silmiini mu silmadesse tõusid pisarad, mul tulid pisarad silma; minulla nousi hiki pintaan ma läksin higiseks; poskilleni nousi puna mu põskedele tõusis puna, mu põsed läksid punaseks; maasta nousi versoja maa seest tõusis (ajas) võrseid
5a (kuv.) nousta arvoonsa ausse tõusta; mieleeni nousi epäilys mu mõtetesse tõusis kahtlus; kansan keskuudesta noussut runoilija rahva seest tõusnud luuletaja; nouseva sukupolvi kasvav (sirguv) sugupõlv
5b (alkaa, syntyä) tõusta, alata
◊ myrsky nousi torm tõusis; siitä nousi riita sellest tõusis riid; siitä nousi meteli sellest sündis skandaal
6 (erottua korkeampana) kõrgemal olla, nähtavale tulla; (suuntautua ylöspäin) kerkida
◊ kattojen yläpuolelle nouseva torni katustest kõrgemale kerkiv torn; taustasta esiin nouseva kuvio taustalt esile kerkiv kujund; vuori nousee kilometrin korkeuteen mägi on kilomeetri kõrgune; nouseva käyrä tõusev kõver
7 (äänestä) kõrge[ma]ks minna, tõusta, kerkida
◊ nouseva sävelkulku tõusev helirida; ääni nousi falsettiin hääl tõusis falsetti
8 (parantua, kohentua) paraneda
◊ hänen kuntonsa nousi tema füüsiline vorm paranes; elintaso on noussut elatustase on tõusnud
9 (kasvaa määrältään) suureneda, suuremaks minna; (lisääntyä) kasvada
◊ lämpötila nousi temperatuur tõusis; kuume nousi palavik tõusis; paine nousi surve läks suuremaks; painoni on noussut minu kaal on tõusnud, ma olen juurde võtnud; nopeus nousi 100 kilometriin tunnissa kiirus tõusis saja kilomeetrini tunnis; kustannukset nousivat kulutused suurenesid; jonkin hinta nousee millegi hind tõuseb; jonkin arvo nousee millegi väärtus suureneb; palkka nousi 200 mk[:lla] palk tõusis 200 marga võrra; jäsenmäärä on noussut liikmete arv on kasvanud; veren hemoglobiinipitoisuus nousi vere hemoglobiinisisaldus kasvas
10 (olla määrältään jonkin suuruinen) ulatuda {johonkin millenigi}
◊ toiselle sadalle nouseva summa summa, mis ulatub kahesajani; nousta ennätyslukemiin rekordarvudesse tõusta

perehtyä 52*F (tutustua) tutvuda {johonkin millegagi} ; sisse elada {johonkin millessegi} ; (päästä perille) selgusele jõuda {johonkin milleski} ; orienteeruda {johonkin milleski} ; kursis olla {johonkin millegagi} ; (harjaantua) kohaneda {johonkin millegagi} ; kohanduda {johonkin millegagi} ; (tottua) harjuda {johonkin millegagi} ; (opetella) õppida {johonkin midagi} ; harjutada {johonkin midagi}
◊ en ole ehtinyt perehtyä papereihin ma ei ole jõudnud paberitega tutvuda; alaansa perehtynyt ammattimies omal alal vilunud töömees, väljaõppinud töömees

perätä 73 (ottaa selkoa jostakin) selgusele jõuda; selgust saada; (tiedustella) järele pärida; (kysellä) küsida; (tiukata) nõuda; nuruda, manguda
◊ niin vanhaa asiaa on turha ruveta peräämään nii vanas asjas pole mõtet enam selgust luua, nii vanas asjas pole mõtet enam nuhkida; hän peräsi vastausta kysymykseensä ta nurus vastust oma küsimusele

pystyä 52
1 suuta {johonkin midagi} ; võimeline olla {johonkin millekski} ; hakkama saada {johonkin millegagi} ; (kyetä, jaksaa) jõuda; jaksata; suuta
◊ pystyä työhön suuta tööd teha, tööga hakkama saada; pystytkö siihen? kas sa suudad seda?, kas sa oled selleks võimeline?, kas sa saad sellega hakkama?; pystyä elättämään perheensä suuta oma peret ära elatada; sairas pystyy jo kävelemään haige suudab juba kõndida; hän pystyy soittamaan ilman nuotteja ta on võimeline ilma noodikirjata (noodita) mängima
2 (teräaseista, työkaluista) lõigata; peale hakata
◊ tylsä saha ei pysty kovaan puuhun nüri saag ei lõika kõva puud, nüri saag ei saa kõvast puust jagu; naskali ei pystynyt kovaan nahkaan naaskel ei hakka tugevale nahale peale; hänen tukkaansa tavallinen kampa ei pysty ta juustest ei lähe tavaline kamm läbi
3 (kyetä vaikuttamaan, tehota) mõjuda; (syövyttää) söövitada
◊ ruoste ei pysty niklattuun teräkseen rooste nikeldatud terasele ei mõju
◊  (kuv.) häneen ei pysty mikään talle ei mõju miski

päästä1 66
1 (saavuttaa jokin päämäärä) pääseda, jõuda
◊ päästä alkuun alata; otsa peale saada; päästä perille kohale jõuda; päästä ylioppilaaksi üliõpilaseks saada; hän pääsi käymään ulkomailla ta sai võimaluse välismaale minna; päästä valtaan võimule pääseda; tuli pääsi valloilleen tulekahju pääses valla; päästä voitolle võita; hän pääsi taas mieliaiheeseensa ta jõudis taas meelisteema juurde; asiasta ei päästy yksimielisyyteen küsimuses ei jõutud üksmeelele; päästä selvyyteen jostakin milleski selgusele jõuda; päästä selville jostakin millestki aru saada; päästä jonkun jäljille millegi jälile saada; päästä tuloksiin tulemusi saada, tulemusteni jõuda; asiassa ei päästy puusta pitkään küsimuses ei jõutud mitte mingisuguse selguseni; hän pääsee vielä pitkälle ta jõuab veel kaugele (elus; karjääris); paistiin päästyä pidettiin puheita kui põhiroog lauale toodi, siis peeti lauakõnesid
2a (vapautua jostakin) pääseda; vabaneda; (selviytyä, suoriutua) lõpetada; (paeta) põgeneda
◊ päästä koulusta kooli lõpetada; hän on juuri päässyt vankilasta ta on just vanglast vabanenud (välja pääsenud); päästä eroon jostakin (jostakusta) millestki (kellestki) vabaneda (lahti saada); päästä rauhaan jostakin millestki rahu saada; päästä veloistaan võlgadest vabaneda (lahti saada); hän onnistui pääsemään (hänen onnistui päästä) pakoon tal õnnestus põgenema pääseda; pääsin juuri sanomasta, että — ütlesin just, et —; sain just öeldud, et —; hän puhui puhumasta päästyäänkin ta rääkis lõputult (vahetpidamata)
◊  (selviytyä tukalasta tilanteesta) päästä helpolla kergelt pääseda; hän pääsi jutusta sakoilla ta pääses ainult trahviga; hän pääsi kuin koira veräjästä ta pääses kergelt, ta pääses terve nahaga
◊  (kuolemaan viittaavissa ilmauksissa vars. ylät.) hän pääsi pois ta pääses eluvaevadest
◊  (vars. iron.) päästä rahoistaan rahast ilma jääda; päästä hengestään elust ilma jääda
2b (välttyä) vältida; pääseda
◊ hän pääsi näkemästä häviötä ta pääses hävingu nägemisest; hän teki kaikkensa päästäkseen tapaamasta heitä ta tegi kõik, et nendega mitte kohtuda; ta tegi kõik nendega kohtumise vältimiseks
3 (pystyä tekemään jotakin) pääseda, saada
◊ pääseekö hän tulemaan? kas ta saab tulla?; avaa ikkuna, niin että aurinko pääsee paistamaan sisään tee aken lahti, et päike saab sisse paista; hän juoksi minkä jaloistaan pääsi ta jooksis nii, nagu (kuidas) jalad võtsid; eteisestä pääsee suoraan keittiöön esikust pääseb otse kööki; puhelimella ei päässyt mihinkään telefon ei töötanud; ei siitä pääse mihinkään just nii ongi; lopettakaa jo, että päästään syömään lõpetage juba, et saaks sööma hakata
◊  (sananp.) rahalla saa ja hevosella pääsee rahaga saab ja hobusega jõuab
4 (vahingossa tapahtuvasta olotilan tms. muutoksesta) suksi pääsi jalasta suusk tuli jalast ära; artikkeliin on päässyt painovirheitä artiklisse on sattunud trükivigu; häneltä pääsi itku ta hakkas nutma; rakennus on päässyt rappeutumaan ehitis on hakanud lagunema; uutinen pääsi vuotamaan julkisuuteen uudis pääses avalikkuse ette

päätellä 67*C
1 järeldada {jostakin midagi} ; otsustada {jostakin millegi põhjal} ; (tehdä johtopäätöksiä) järeldust teha {jotakin millestki} ; (arvata) arvata {jostakin millegi põhjal} ; (arvella) oletada; (päätyä) seisukohale jõuda
◊ tyylistä voi päätellä, että maalaus on taiteilijan nuoruudentöitä stiilist võib järeldada, et maal on kunstniku üks noorpõlve töid; jostakin päätellen millegi põhjal otsustades; kaikesta päätellen kõige põhjal (järgi) otsustades; päättelimme, että sen täytyi olla näin järeldasime, et see pidi nii olema; siitä voitiin päätellä, että — sellest võidi järeldada [seda], et —
2 (käs.) kinnitada; lõpetada
◊ langan pää päätellään nurjalle puolelle lõngaots kinnitatakse pahemale poole

päättyä 52*C (loppua) lõppeda {johonkin millegagi} ; lõpule jõuda {johonkin millegagi} ; läbi saada; (olla ohi) lõppenud olla
◊ kokous päättyi koosolek lõppes, koosolek sai läbi, koosolek on lõppenud; virka-ajan päätyttyä tööaja lõppedes; jäädä ylitöihin virka-ajan päätyttyä tööaja lõppedes ületunde tegema jääda; hakuaika päättyy huomenna avalduse esitamise aeg lõpeb homme; keskustelu julistettiin päättyneeksi vestlus kuulutati lõppenuks; nollaan päättyvä luku nulliga lõppev arv; sana päättyy vokaalin sõna lõpeb vokaaliga; katu päättyy toriin tänav läheb väljakule välja; keskustelu päättyi tähän ehdotukseen vestlus lõppes selle ettepanekuga; lakko on päättynyt streik on lõppenud; juhla päättyy tanssiin pidu lõppeb tantsuga; miten asia päättyi? kuidas asi lõppes?, millega asi lõppes?, mis asjast sai?; miten tämä vielä päättyykään? millega see veel lõppeb?; se päättyi siten, että — see lõppes nii, et —; kaikki päättyi lopulta hyvin kõik lõppes hästi; tuo ei voi päättyä hyvin see ei lõpe hästi; päättyä onnellisesti õnnelikult lõppeda; päättyä huonosti halvasti lõppeda; juttu päättyi heidän tappiokseen küsimus (asi) lahenes nende kahjuks; päättyä jonkun eduksi kellelegi soodsalt lõppeda

päätyä 52*F jõuda; (joutua) saada
◊ päätyä johonkin tulokseen mingi tulemuseni jõuda; päätyä siihen käsitykseen, että — jõuda sellele järeldusele, et —; päädyttiin muoviin otsustati plastmassi kasuks; puhuja päätyi vaatimaan — kõneleja jõudis selleni, et nõudis —; hän päätyi vanhainkotiin ta sattus vanadekodusse; hän päätyi merimieheksi ta sai meremeheks

rantautua 52*F randuda; randa jõuda; (nousta maihin) maabuda, maale tulla
◊ he rantautuivat saareen nad randusid saarel; rantautua Hankoon (Hangossa) randuda Hankos

saapua 52*E
1 saabuda, tulla; [pärale] jõuda, kohale jõuda; (vars. yl. kulkuneuvoista) saabuda; (tulla saapuville esim. viranomaisen kutsusta) [kohale] ilmuda
◊ saapua perille pärale jõuda; saapua maaliin finišisse jõuda; saapua kotiin koju jõuda; saapua kylään külla tulla; hän saapui vasta illan suussa ta tuli alles vastu õhtut (õhtu eel); vieraat alkavat saapua külalised hakkavad saabuma (tulema, kohale jõudma); juna saapuu kello seitsemän rong saabub (tuleb) kell seitse; juna saapuu Ouluun rong läheneb Oulule; rong jõuab (saabub) Oulu; juna saapuu raiteelle kaksi rong saabub teisele teele; saapuva ja lähtevä posti tulev ja minev post
2 (vars. ylät. ajasta: tulla, lähestyä) läheneda, saabuda; kätte jõuda
◊ syksy saapuu sügis läheneb (jõuab kätte); yö saapuu öö saabub

saavuttaa 53*C
1 (tavoittaa) {kellelegi} järele jõuda; kätte saada; kinni saada (püüda); (lähestyä) läheneda {jotakuta kellelegi}
◊ hän saavutti metri metriltä edellään juoksevaa ta lähenes meeter meetri järel enda ees jooksjale; hän saavutti kärkijoukon ta jõudis juhtrühmale järele; ta sai juhtrühma kätte; saavuttaa pakenija põgenejat kinni saada (püüda); saavuttaa jonkun etumatka kellelegi järele jõuda
◊  (kuv.) saavuttaa joku opinnoissa kellelegi õpingutes järele jõuda; tällä alalla olemme saavuttaneet muut pohjoismaat sellel alal oleme teistele Põhjamaadele järele jõudnud
2 (päästä tavoittelemaansa päämäärään) saavutada; {millenigi, kellenigi} jõuda, {midagi} kätte võita (saada)
◊ saavuttaa määränpää sihti (eesmärki) saavutada; sihile (eesmärgile) jõuda; retkikunta saavutti Himalajan huipun ekspeditsioon jõudis Himaalaja tippu; saavuttaa tasapaino tasakaalu saavutada; saavutetut edut saavutatud (kättevõidetud) eelised; markkinoilla johtoaseman saavuttanut tuote turul juhtpositsiooni saavutanud (juhtpositsioonile jõudnud) toode; keräyksessä on saavutettu miljoonan markan raja rahakogumisel on saavutatud miljoni marga piir; rahakogumisel on jõutud miljoni marga piirini
◊  (päästä kosketuksiin) tiedotusvälineet eivät koskaan saavuta kaikkia massiteabevahendid ei jõua kunagi [päris] kõigi inimesteni (iga inimeseni)
3 (tulla johonkin vaiheeseen) saavuttaa sukupuolikypsyys suguküpsust saavutada, suguküpsuseni jõuda; saavuttaa eläkeikä pensioniikka jõuda; saavuttaa 2 metrin pituus saavutada 2 meetri pikkus; 2 meetri pikkuseni jõuda

selvittää 53*C
1 (kirkastaa) selge[ma]ks teha, selge[ma]ks muuta, selgitada, [ära] klaarida
◊ raitis ilma selvitti päätäni värske õhk tegi mu pea selgemaks; värske õhk selgitas mu pead; keskustelumme selvitti ajatuksiani meie vestlus selgitas (korrastas) mu mõtteid
2 (saattaa järjestykseen) korrastada, korda seada; klaarida; (järjestää) korraldada; (maksuja) maksta, tasuda; arveldada
◊ selvittää verkkoa võrku lahti harutada; selvittää kurkkuaan kurku (häält) puhtaks köhida; hän yritti selvittää sotkuiset raha-asiansa ta püüdis korrastada oma sassiläinud rahaasju; he ovat jo selvittäneet välinsä nad on oma vahekorra (suhted) juba ära klaarinud
◊  (oik.) pesän selvittäminen pärandvara valitsemine; pärandi jaotamine; pankrotivara haldamine
◊  (mer.) selvittää laiva laeva klaarida
3 (ottaa selville) välja selgitada, kindlaks teha; (tutkia) välja uurida; (ratkaista) lahendada
◊ selvittää vainajan henkilöys kadunu isikut välja selgitada (kindlaks teha, identifitseerida); hän on juuri selvittämässä, milloin juna lähtee ta on just kindlaks tegemas (teada saamas), millal rong väljub; oikeus katsoo selvitetyksi, että — kohus peab tõendatuks, et —
4 (antaa tietoa jostakin, selittää) seletada; selgitada; teatavaks teha
◊ hän selvitti kantaansa lehdistölle ta selgitas ajakirjandusele oma seisukohta; ta tegi ajakirjandusele selgeks oma seisukoha
5 (selviytyä, suoriutua) {millegagi} toime tulla, {millegagi} hakkama saada; {kuhugi} välja jõuda (pääseda)
◊ hän selvitti itsensä loppukilpailuun ta jõudis (pääses) finaali; hän selvitti urakan nopeasti ta sai tööga kiiresti hakkama

selvitä 75
1 selgida, selgineda, selgeneda; selge[ma]ks muutuda; klaaruda
◊ taivas alkoi selvitä taevas hakkas selgima (selginema), taevas tõmbus selgeks
2 (tulla järkiinsä) mõistusele tulla; (palata tajuihinsa) meelemärkusele tulla; (toipua) toibuda
◊ selvitä sokista šokist toibuda; selvitä humalasta kaineneda, kainestuda; pää alkoi vähitellen selvitä pea hakkas vähehaaval selgima
3 (käydä selville) selguda, selgeks saada; ilmneda, ilmsiks tulla; nähtuda
◊ rakenne selviää oheisesta kuvasta struktuur saab selgeks (selgub) juuresolevalt pildilt; struktuur nähtub juuresolevalt pildilt; kun tämä selvisi hänelle kui see [asi] talle selgeks sai; kui ta sellest aru sai; kui ta seda taipas; totuus selvisi minulle vähitellen tõde selgus mulle vähehaaval; sanotusta selviää, että — öeldu põhjal selgub (saab selgeks), et —; öeldust ilmneb, et —
4 (järjestyä, ratketa) laheneda; lahendust leida; (selvittyä) seletust leida
◊ ruuhka ei selvinnyt ennen iltaa liiklusummik ei andnud järele (ei hargnenud) enne kui õhtul; pulma selvisi probleem lahenes; salaisuus selvisi saladus sai seletuse; saladusele leiti seletus; tilanne on selvinnyt olukord on lahenenud
5 (selviytyä) {millegagi} toime tulla, {millegagi} hakkama saada; {millestki} jagu saada; {midagi} võita; {kuhugi} välja jõuda; {millestki} pääseda; {millestki} välja tulla; (selvitä hengissä) ellu jääda
◊ selvitä vaikeuksista raskustest jagu saada, raskusi võita; selvitä vaarasta hädaohust pääseda; hän selvisi onnettomuudesta hengissä ta jäi õnnetuses ellu; ta pääses õnnetusest eluga; selvitä pelkällä säikähdyksellä palja ehmatusega pääseda; selvitä myrskystä (aluksesta) tormis vastu pidada; tormist tervena (vigastamatult) pääseda (välja tulla); selvitä kuiville kuivale [maale] pääseda; (kuv. raitistua) alkoholismist (alkoholisõltuvusest) pääseda, karsklaseks saada; (päästä huumekierteestä) narkomaaniast (uimastisõltuvusest) pääseda
6 (suoriutua jostakin) {millegagi} hakkama saada; {millegagi} toime tulla; {midagi} ära teha; {millestki} välja tulla
◊ selvitä tutkinnosta eksamiga hakkama saada; eksamit ära teha; hän selvisi kilpailusta voittajana ta tuli võistlusest välja võitjana; selvitä nopeasti jostakin millegagi kiiresti hakkama saada (toime tulla); midagi kiiresti ära teha; miten sinä selvisit yöllä kotiin? kuidas sa öösel koju said?
7 (tulla toimeen, "pärjätä") toime tulla, hakkama saada; {kellegi, millegi} vastu saada
◊ kyllä meikäläinen aina selviää mina saan ikka hakkama

sijoittua 52*C
1 (asettua johonkin paikkaan) paigutuda; ennast paigutada; asetuda; (majoittua) majutuda; (tuotantolaitoksesta) paigutatud saada; paigutatud olla; (vars. sot.) positsioone sisse võtta; (tapahtumista, toiminnasta tms.) paigutuda
◊ seurue sijoittui asumaan hotelliin seltskond (rühm) majutus hotelli; seltskond (rühm) seadis end hotellis sisse; teollisuuden sijoittuminen taajamiin tööstuse paigutumine asulatesse; yhteiskunnassa johtaviin asemiin sijoittuneet henkilöt ühiskonnas juhtivatele kohtadele (juhtpositsioonile) jõudnud (tõusnud) isikud; tapahtumat sijoittuvat keskiaikaan sündmused paigutuvad keskaega; tegevus paigutub keskaega; tegevus toimub keskajal
2 (vars. urh.) (sijoittua kilpailussa) tulla; jõuda; platseeruda; paigutuda; (sijoittua rankinglistalla) paigutuda
◊ sijoittua palkinnoille auhinnalistele kohtadele tulla (jõuda); auhinnalistele kohtadele platseeruda; auhinnalisi kohti saavutada; (palkintopallille) autasustamispjedestaalile jõuda; sijoittua toiseksi teiseks (teisele kohale) jõuda; teiseks platseeruda; teist kohta saavutada; (rankinglistalla) teiseks paigutuda

sisäistyä 52 vastu võetud saada; (juurtua syvästi) sügavalt juurduda; (tulla hyväksytyksi) heaks kiidetud saada; tunnustatuks saada; (innoittua) innustuda, vaimustuda; (psyk.) internaliseeruda; (ark. mennä perille) pärale jõuda
◊ sisäistynyt elämänkatsomus sügavalt juurdunud maailmavaade; veendumuseks muutunud maailmavaade

sivuuttaa 53*C
1 {millestki, kellestki} mööda minna; {millestki, kellestki} mööda sõita; {millestki, kellestki} mööduda; ette jõuda; (mer. kiertää) ümber [neeme] sõita, ümbert ringi sõita v purjetada
◊ vastaantuleva ajoneuvo on sivuutettava oikealta vastutulevast sõidukist tuleb mööduda (mööda sõita) paremalt; sivuutin heidät kaukaa läksin neist kaugelt mööda; möödusin neist laia kaarega; laiva sivuutti majakan laev möödus majakast
2 (kuv.) mööda minna; (jättää huomiotta) {midagi} tähele panemata jätta, {midagi} tähelepanuta jätta; {midagi} hooletusse jätta; {midagi} sinnapaika jätta; tagasi tõrjuda v lükata; ignoreerida; (jättää syrjään) {midagi} kõrvale jätta; {millestki, kellestki} mitte hoolida; (ohittaa) seljataha jätta
◊ ehdotukset sivuutettiin ettepanekud lükati tagasi; esitettyä vastaväitettä ei voi sivuuttaa esitatud vastuväidet (protesti) ei või jätta tähelepanuta; esitatud vastuväidet (protesti) ei või ignoreerida; keski-iän sivuuttanut henkilö keskea seljataha jätnud isik; üle keskea isik

sopia 61*E
1 (mahtua) mahtuda; minna
◊ sormus ei sopinut sormeen sõrmus ei läinud (mahtunud) sõrme; autoon sopii viisi henkeä autosse mahub viis inimest; auto mahutab viis inimest; kaikki tavarat sopivat matkalaukkuun kõik asjad mahuvad kohvrisse [ära]; kaappi ei sopinut ovesta sisään kapp ei mahtunud uksest sisse
◊  (kuv.) he eivät sovi saman katon alle nad ei mahu (sobi) elama sama katuse all
◊  (erik. osua, päästä) suojainen paikka, johon tuulet eivät sovi varjuline koht, kuhu tuuled ei pääse
2 (olla sopiva, käydä) sobida; passida; kõlvata; (vaatekappaleista) (istua) istuda; (olla pukeva) sobida; (olla jonkin mukainen, vastata jotakin) sobida, passida; vastata, vastavuses olla; kokku sobida; kokku klappida (kõnek)
◊ mutteri sopii pultin kierteisiin mutter sobib (passib, klapib) poldi keermetesse; avain ei sopinut lukkoon võti ei passinud lukku (lukule); puku sopii hänelle hyvin ülikond istub talle hästi; puku sopii kuin valettu ülikond istub [seljas] nagu valatud; tuo väri ei sovi sinulle see värv ei sobi (passi, istu) sulle; maito ei sovi hänen vatsalleen tema kõht ei talu (kannata) piima; ryöstäjän tuntomerkit sopivat häneen röövli tundemärgid vastavad tema omadele; röövli tundemärgid langevad tema omadega kokku; uudet vaalit sopivat hyvin suunnitelmiimme uued valimised sobivad meie plaanidega hästi [kokku]; tämä tieto sopii yhteen aikaisemman kanssa see informatsioon sobib varasemaga; see informatsioon klapib (langeb) varasemaga kokku
◊  (kuv.) sopia kuin nyrkki silmään passida (sobida) nagu rusikas silmaauku
◊  (urh.) pituushyppääjän askel ei sopinut kaugushüppaja samm ei klappinud; kaugushüppaja jalg ei tabanud pakku
3 (muodostaa hyvä kokonaisuus) he sopivat toisilleen kuin vakka ja kansi nad on teineteise jaoks nagu loodud; neil on omavahel väga hea klapp; nad kuuluvad kokku nagu sukk ja saabas; lapset sopivat hyvin leikkimään yhdessä lapsed mängivad koos kenasti; mansikat ja kermavaahto sopivat hyvin yhteen maasikad ja vahukoor sobivad (passivad) hästi kokku
4 (olla sovelias, omiaan johonkin [tarkoitukseen]) sobida {joksikin t. johonkin millekski, millegi jaoks, kuhugi} ; passida {joksikin t. johonkin millekski, millegi jaoks, kuhugi} ; kõlvata {joksikin t. johonkin millekski, millegi jaoks, kuhugi} ; sobiv (sobilik, paslik, kõlblik) olla {joksikin t. johonkin millekski, millegi jaoks} ; kohane olla {joksikin t. johonkin millekski, millegi jaoks}
◊ sopia lääkäriksi arstiks sobida; sopia erinomaisesti johonkin ammattiin mingisse ametisse nagu loodud olla; mingiks ametiks väga kohane olla; sopisiko hän näyttelijäksi? kas ta sobiks (passiks) näitlejaks?; teltan paikaksi sopiva harjanne telkimiskohaks sobiv (sobilik, paslik, kõlblik, kohane) seljandik; kukkarolle sopiva hinta rahakotile kohane hind; urheilulaji, joka sopii Suomen oloihin spordiala, mis sobib (passib) Soome tingimustesse
5 (olla jonkun kannalta hyvä, käydä päinsä) passida, sobida; võimalik olla; võida ‹võima›
◊ tule silloin kun sinulle parhaiten sopii tule siis, kui see sulle kõige paremini passib (sobib); sopiiko perjantai? kas reedene päev passib (sobib)?; kuidas sobiks (oleks) reede?; kas reede oleks hea päev?; sopisiko teidän tulla huomenna meille? kas te võiksite tulla homme meile?; "Lähdetäänkö elokuviin?" — "sopiihan se." "Kui läheks õige kinno?" — "Võiks ju ka." ("Miks mitte." — "Lähme pealegi."); nyt sopisi drinkki nüüd võiks [ühe] dringi võtta; pisike pits poleks paha; klaasike kangemat ei teeks kurja; sopii yrittää proovida ju võib; hän harjoitteli aina kun vähänkin sopi ta harjutas (treenis) alati, kui selleks võimalus avanes (võimalust oli)
◊  (uhittelussa) sopii tulla koettamaan, jos sisua riittää! tule aga proovima, kui julged!
6 (olla soveliasta) sobida, passida; sobiv (sobilik, paslik) olla; kohane (sünnis) olla
◊ se ei sovi virkamiehelle see ei sobi ametnikule; see ei ole ametnikule sobilik (paslik, sünnis, kohane); see on ametnikule sobimatu; on tiedettävä, mikä sopii missäkin tilaisuudessa peab teadma, mis on mingis olukorras sobiv (sobilik, kohane, sünnis); hän ei pitänyt vastaamista arvolleen sopivana ta ei pidanud vastamist oma väärikusele sobivaks; lahjaesinettä ei sovi moittia kingitust ei passi (pole paslik) arvustada; hän kiitti yleisöä kannustuksesta, kuten voittajan sopiikin ta tänas publikut ergutuse eest, nagu võitjal sobibki teha (sobiv on); siinä tilanteessa ei sopinut laskea leikkiä selles olukorras ei sobinud nalja visata; (tosi kyseessä) sellises olukorras oli asi naljast kaugel
7 (on syytä, kohtuullista) asia, jota ei sovi unohtaa asi, mida ei maksaks ära unustada; asi, mida tuleks meeles pidada; epäillä sopii, onko kertomus totta on kahtlane, kas see jutt on tõsi; on põhjust kahelda selle jutu tõepärasuses; sopii vain toivoa, että suunnitelmasta tulee tosi tuleb vaid loota, et plaan saab teoks; jääme igatahes lootma, et plaanist saab asja
◊  (nuhtelevan t. neuvovan sävyisissä ilmauksissa) sopisi pitää tavaroistaan parempaa huolta võiksid oma asjade eest paremini hoolt kanda (hoolitseda); sopii sinun valittaa, kun on noin hyvä palkka! mis sina kurdad, kui sul on nii hea palk!; sopii katua nyt, kun vahinko on jo päässyt tapahtumaan nüüd on hilja kahetseda, kui õnnetus on juba juhtunud
8 (tehdä sopimus, päättää) kokku leppida {jostakin milleski, millegi suhtes, millegi kohta} ; kokkulepet saavutada {jostakin milleski, millegi suhtes} ; (vars. sitovan sopimuksen tekemisestä) kokkuleppele jõuda {jostakin milleski, millegi suhtes} ; lepingut sõlmida {jostakin millegi kohta, suhtes} ; (päästä yhteisymmärrykseen myös) üksmeelele (ühele nõule) jõuda {jostakin milleski, millegi suhtes}
◊ sopia tapaamisesta kohtumise suhtes kokku leppida; sopia maksuehdoista maksetingimuste suhtes kokku leppida; kansainvälisesti sovitut tunnukset rahvusvaheliselt kokku lepitud tunnused (sümbolid); palkaksi sovittiin peruspalkka sekä eräät lisät palgaks lepiti kokku põhipalk koos mõnede lisadega; olimme sopineet lähtevämme perjantaina olime kokku leppinud, et asume teele reedel; tehdä työ sovitulla tavalla teha töö kokkulepitud viisil; sovittuna päivänä otimme yhteyttä kokkulepitud päeval võtsime ühendust (kontakti); hän tuli sovittua aikaisemmin ta tuli varem, kui olime kokku leppinud
◊  (urh.) sovittu ottelu [eelnevalt] kokkulepitud matš (tulemuse suhtes)
9 (tehdä sovinto) [ära] leppida; (palauttaa sopu) [ära] lepitada
◊ äiti ja isä sopivat riitansa ema ja isa leppisid [pärast tüli] ära; sopia riita riidu lepitada

taitaa 76*F (aktiivin II partisiippi: tainnut t. taitanut; tainneet t. taitaneet)
1 (ilmaisemassa todennäköisyyttä) taidanpa mennä elokuviin mina lähen vist kinno; taitaa tulla sade võib sadama hakata; paistab, et hakkab sadama; taitaa sataa vist sajab; hän taitaa olla kuollut ta on vist surnud; (hänen kerrotaan olevan) ta olevat surnud; taitaa olla niin küllap on nii; illalla taidamme olla väsyneitä küllap oleme õhtul väsinud; ei siitä taida tulla mitään ega sellest tule midagi, ei sellest tule vist midagi; taisit pelästyä eks sa kohkusid, sa vist ehmusid; taitaa olla parasta, että — küllap on kõige parem, et —; hän ei taida tehdä sitä toistamiseen ega ta seda [vist] enam ei tee; "Onko hän täällä?" — "Ei taida olla." "On ta siin?" — "Vist mitte."
2 (osata, voida) osata, suuta, jõuda
◊ taitaa vieraita kieliä võõrkeeli osata; ammattinsa taitava mies oma tööd tundev mees, oma asja oskav mees, asjatundlik mees; taidatkos sen selvemmin sanoa? on seda siis võimalik selgemini öelda, saab seda siis selgemini öelda; hän sai tulla toimeen, miten parhaiten taisi ta pidi hakkama saama, kuidas vähegi suutis
◊  (sananl.) minkä nuorena oppii, sen vanhana taitaa mida Juku ei õpi, seda Juhan ei tea
3 (harv. mahtaa) võida ‹võima›, parata
◊ minkäpä sille taitaa mis sinna parata, selles [asjas] ei saa küll aidata

taivas·ikävä 10 (heng.) taeva[riigi] igatsus, igatsus taevasse jõuda

tavoitella 67*C taotleda, taotella; pürgida {jotakin millegi poole, millelegi} ; püüelda {jotakin millegi poole, millelegi} ; taga ajada; püüda saavutada; (yrittää saada käsiinsä) küünitada {jotakin millegi poole, midagi} ; sirutada {jotakin millegi poole, millegi järele} ; katsuda kätte saada; (yrittää saavuttaa) püüda järele jõuda
◊ hän tavoitteli jotain kättä pitempää ta püüdis [endale] midagi kätte haarata; tavoitella valtaa võimu taotleda, võimule pürgida; tavoittelin häntä puhelimitse püüdsin teda telefoni teel kätte saada, ajasin teda telefoni teel taga; hän yritti tavoitella hymyä ta katsus naeratada; tavoiteltava virka-asema ihaldusväärne ametipositsioon; se virka ei ole tavoittelemisen arvoinen see [ameti]koht ei ole ihaldamisväärne, sellesse ametisse ei tasu pürgida; kaikkien miesten tavoittelema tyttö tüdruk, keda kõik mehed taga ajavad; tüdruk, keda kõik mehed püüavad [kätte saada]
◊  (kuv.) pilviä tavoitteleva vuorenhuippu taevasse küünitav mäetipp; taivaita tavoitteleva suunnitelma taevani pürgiv projekt; tavoitella kuuta taivaalta katsuda kuud taevast kätte saada (alla tuua), võimatut taotleda

tavoittaa 53*C
1 (saada kiinni) kinni saada, järele jõuda
2 (saavuttaa tavoite) saavutada; kätte võita; omandada
◊ tavoittaa päämääränsä eesmärki saavutada, eesmärgile jõuda; tavoittaa oikea ilmaisu õiget väljendit leida
3 (osua) tabada
◊ luoti tavoitti maalinsa kuul tabas märki; jalat tavoittivat pohjan jalad puudutasid põhja
4 (ulottua, yltää) ulatuda {johonkin millenigi, kuhugi} ; küündida {johonkin millenigi, kuhugi}
◊ hän tavoittaa kattoon kädellään ta käsi ulatus lakke
5 (saada käsiinsä) kätte saada, kinni saada
◊ tavoittaa pallo lennosta palli lennust kinni püüda; hän tavoitti vapaan taksin ta sai vaba takso; tavoittaa ostaja tuotteilleen leida oma toodetele ostja; tavoittaa joku puhelimitse kedagi telefoni teel kätte saada, kellegagi telefoni teel ühendust saada, kedagi telefoni otsa saada; tavoittiko kirjeeni sinut? kas said mu kirja kätte?, kas mu kiri jõudis sinuni?
◊  (kuv.) kuolema tavoitti hänet kesken luomiskauden surm tabas teda keset loomeperioodi; pimeä tavoitti heidät nad jäid pimeda kätte
6 (tavoitella) taga ajada; püüda kätte saada
◊ hän lähti karkulaista tavoittamaan ta läks põgenikku taga ajama; hän tavoitti tyttöä syliinsä ta katsus tüdrukut sülle saada ks. myös tavoitella

toeta 72*D
1 (pystyä, kyetä) suuta {johonkin midagi} ; suuteline olla {johonkin millekski} ; võida ‹võima› {johonkin midagi} ; võimeline olla {johonkin millekski} ; jõuda {johonkin midagi}
◊ hän tokeni vain pikku askareihin ta oli võimeline vaid pisitoimetusteks, ta jõudis vaid pisitoimetusi teha
2 (rauhoittua) rahuneda; (asettua, nujertua) vaibuda; järele anda; (talttua) taltuda
◊ sairaus alkoi toeta haigus hakkas järele andma; hän tokeni jo ensi iskusta talle aitas juba esimesest löögist, ta vajus juba esimesest löögist kokku

tulla 67
1 tulla; (saapua) saabuda; jõuda
◊ he tulivat omalla autolla nad tulid oma autoga; juna tulee kello 9 rong tuleb (saabub) kell 9; hän tuli meitä vastaan ta tuli meile vastu; naula tuli seinän läpi nael tuli seinast läbi; tulla takaisin tagasi tulla; tulla jonkun päälle (silmille) kellelegi kallale (silmile) tulla; mennen tullen ks. mennä 2
2 (erik.)
2a (tulla tekemään jotakin, ryhtyä joksikin) tulkaa syömään! tulge sööma!; tule apuun! tule appi!; tulen hakemaan sinut tulen sulle järele; hän tuli yhtiön palvelukseen vuonna 1975 ta tuli firma teenistusse aastal 1975; tulla miniäksi taloon majja miniaks tulla; tuletko vaimokseni? kas tuled mulle naiseks?
2b (syntymisestä) lapsi tuli maailmaan yöllä laps tuli ilmale öösel; poika tuli! tuli poiss!, sündis poiss!; koiranpentuja tuli kahdeksan kutsikaid tuli (sündis) kaheksa; kun lapsia alkoi tulla, vaimo jäi kotiin kui lapsi hakkas tulema, jäi naine koju
2c (tekemistä korostavana täytesanana) hän tuli ja valloitti yleisönsä ta tuli ja vallutas publiku; hän tuli ja päihitti kaikki ta tuli ja võitis kõik, ta võttis kätte ja tegi kõigile ära (andis kõigile pähe)
2d (alkuperästä: olla kotoisin jostakin) voittaja tulee Ruotsista võitja tuleb Rootsist, võitja on rootslane
3 (jonkin vastaanottamisesta) sinulle on tullut kirje sulle on kiri tulnud; minulle tuli puhelu mulle tuli kõne, mulle oli telefon; meille tulee vieraita meile tuleb külalisi; hänelle tulee kaksi päivälehteä talle tuleb kaks päevalehte, tal käib kaks päevalehte; tuleeko [teille] muuta? kas soovite veel midagi?
4 (tiestä, väylästä tms.) kaupungista tuleva maantie linnast tulev maantee; muuntajasta tuleva johto transformaatorist tulev juhe; puro tulee suolta ja laskee järveen oja tuleb soost ja suubub järve
5 (ilmaantua) mutkan takana tuli näkyviin vanha kirkko käänaku tagant tuli nähtavale vana kirik; hiekan alta tuli vastaan kallio liiva alt tuli vastu kalju
◊  (virrata, ilmaantua näkyviin t. kuuluviin) hanasta ei tullut vettä kraanist ei tulnud vett; piipusta tuli savua korstnast tuli suitsu; haavasta tuli verta haavast tuli verd; potilaalta tuli oksennus haige hakkas oksendama, haigele tuli okse peale; lapselta tuli pissa housuun lapsel tuli piss püksi, laps pissis püksi, laps tegi püksid märjaks; vettä tuli taivaan täydeltä kallas (vihma tuli) nagu oavarrest; eilen tuli lunta eile tuli (sadas) lund; laitteesta ei tullut ääntäkään aparaadist ei tulnud piuksugi, aparaat ei teinud mingit häält; häneltä tuli puhetta solkenaan tal jooksis (tuli) jutt ühtesoodu, tal ei tulnud jutu sisse mingit vahet; vastaus tuli hiljaisella äänellä vastus tuli tasasel häälel; häneltä tuli itku ta hakkas nutma, talle tuli nutt peale; mitä televisiosta tulee? mis telekast tuleb?; televisiolähetys tuli suorana televisioonis oli otsesaade
◊  (kuv.) neuvotteluissa tuli seinä eteen läbirääkimistel tuli sein vastu
6 (huomion kohteeksi joutumisesta tms.) tulla ilmi tuli välja, tuli päevavalgele, tuli ilmsiks; tulla yleiseen käyttöön üldiselt kasutusele tulla, üldisse kasutusse tulla; rikos tuli päivänvaloon kuritegu tuli päevalgele; asia tuli puheeksi asi tuli jutuks, sellest tuli juttu; tulla kyseeseen (kysymykseen) kõne alla tulla, küsimusse tulla; ei tule kuuloonkaan ei tule kõne allagi; tulla voimaan jõustuda, [seadus]jõusse astuda, kehtima hakata; tämä tuli muotiin viime vuonna see tuli (läks) möödunud aastal moodi; käsityötaidot tulevat taas käsitööoskust hakatakse jälle hindama, käsitööoskus läheb jälle moodi
7 (järjestyksestä: seurata t. edeltää) protokollan mukaan eduskunnan puhemies tulee ennen pääministeriä protokolli kohaselt on parlamendi esimees peaministrist eespool, protokolli kohaselt tuleb parlamendi esimees enne peaministrit; n-kirjain tulee aakkosissa m:n jälkeen n-täht tuleb tähestikus m-i järel, n järgneb tähestikus m-ile
8 (saavuttaa jotakin, ehtiä, päätyä johonkin) tulla miehen ikään meheikka jõuda, täismeheks saada; kesään tultaessa asia oli jo unohtunut suveks oli asi juba unustatud, suve tulles oli asi juba unustatud; kui suvi kätte jõudis, oli asi juba unustatud; tulin siihen päätelmään, että — jõudsin (tulin) sellele otsusele, et —; tulin siihen tulokseen, että — jõudsin sellele tulemusele, et —; jõudsin selleni, et —
9 (ajankohdan lähestymisestä, sää- t. olotilan muutoksesta) joulu tulee jõulud tulevad; kevät tulee kevad tuleb (saabub); kesä on tullut suvi on käes (on tulnud); hän luuli viimeisen hetkensä tulleen ta arvas, et viimane minut on käes; ta arvas, et surmatund on tulnud; on tullut aika siirtyä sanoista tekoihin käes on (on tulnud) aeg minna sõnadelt tegudele; tuli pakkanen tuli pakane, läks külmaks; tuli sade hakkas sadama, tuli vihm; rauha tuli maaliskuussa rahu tuli (saabus) märtsis
10 (syntyä, muodostua) pöytäliinaan tuli tahroja laudlina sai plekiliseks; kankaaseen tuli reikä riidesse tuli auk; sormeeni tuli haava lõikasin sõrme, sain haava sõrme
11 (sadon tms. saamisesta, kertymisestä) mansikkaa tuli tänä vuonna heikosti maasikaid tuli (sai) tänavu vähe, maasikasaak oli tänavu kehv; kaloja tuli vähän kala tuli (saadi) vähe, kalasaak oli kehv; urakasta tuli hyvin rahaa töö eest sai (tuli) tublisti raha; astia tuli täyteen nõu sai täis
12 (olla seurauksena, aiheutua) kaupasta tuli hänelle voittoa ta sai tehingust kasu; siitä tulee teille turhaa vaivaa see teeb teile ilmaasjata tüli, sellest tuleb teile asjatult tüli; siitä tuli riitaa sellest tuli pahandust; siitä tuli ikäviä jälkipuheita sellest tuli tagantjärele ebameeldivaid jutte; lyhenne EU tulee sanoista Euroopan unioni lühend EU tuleb sõnadest Euroopan unioni
13 (hinnan, luvun tms. muodostumisesta) sarjan kokonaishinnaksi tulee 1 500 mk sarja üldhinnaks tuleb (kujuneb) 1 500 marka; täältä tulee keskustaan 10 km siit tuleb (on) kesklinna 10 km; summaksi tuli 320 summaks tuli 320; matka tuli maksamaan 4 000 mk reis läks maksma 4 000 marka; auton korjaus tuli kalliiksi auto parandamine läks kalliks
14 (sattua, tapahtua) ratkaisumaali tuli ottelun viime minuuteilla otsustav värav tuli mängu viimastel minutitel; kohtaukset tulivat usein öisin valuhood tulid sageli öösel; nyt taisi tulla vahinko nüüd juhtus vist õnnetus; nüüd läks vist pahasti (valesti); tämä tuli nyt vähän äkkiä see tuli nüüd pisut äkitselt, see tuli küll vähe ootamatult; tässä on tullut jokin erehdys siin on mingi eksitus juhtunud, nüüd on midagi viltu läinud; tuli mitä tuli, mutta näin olen päättänyt tehdä tulgu mis tuleb (saagu mis saab), aga olen otsustanud niimoodi teha; ei tullut kauppoja kaubast ei saanud asja; tarpeen tullen vajaduse korral, tarbe korral; tilaisuuden tullen võimaluse korral, kui tuleb võimalus; tiukan paikan tullen voit kääntyä puoleeni häda korral võid pöörduda minu poole; odotin jännittyneenä, mitä tuleman piti ootasin põnevusega, mis edasi saab; jos niikseen (sikseen) tulee kui päevakorrale kerkib, kui ette tuleb, kui vaja läheb
15 (toimintaa ilmaisevien verbien sijasta) rahat tulevat hyvään tarkoitukseen raha läheb heaks otstarbeks; tälle riville tulee syntymäpaikka sellele reale tuleb sünnikoht; tähän tulee pensaita siia tuleb põõsaid, siia istutame põõsaid; johtokuntaan tulivat seuraavat henkilöt — juhatusse tulid (said, pääsesid) järgmised isikud —; kalafileet ladotaan niin, että nahkapuoli tulee alaspäin kalafileed laotakse nii, et nahapool jääb allapoole; kalafileed laotakse nahaga allapoole; tästä määrästä tulee neljä annosta sellest tuleb neli annust (portsjonit); tuliko ovi kiinni? kas uks läks (sai) kinni?; harmi, ettei tullut kameraa mukaan kahju, et kaamerat kaasas pole; kahju, et fotoaparaati kaasa ei võtnud; taimet ovat tulleet liian tiheään taimed on liiga tihedasti, taimed on sattunud (istutatud) liiga tihedasti
16 (fyysisen t. psyykkisen tuntemuksen tms. syntymisestä) hänen tuli paha olla tal hakkas paha; minun tuli sääli häntä mul hakkas temast kahju; mikä sinulle tuli? mis sul hakkas?, mis sul juhtus?; minun ei tahtonut tulla uni mul ei tahtnud uni tulla; heille tuli matkalla nälkä neil läks tee peal kõht tühjaks, neil tuli reisil nälg kätte
17 (tulla joksikin)
17a pojasta on tullut mies poisist on saanud mees; hänestä tuli opettaja temast sai õpetaja; suurta taiteilijaa hänestä ei tule suurt kunstnikku temast ei tule; velli[stä] tuli paksua supp läks [liiga] paksuks, supp sai liiga paks, supist tuli liiga paks; työnteostani ei tullut väsyneenä mitään mul ei tulnud töö[tegemise]st väsinuna midagi [välja]; mitä tästä elämästä nyt tulee? mis sest elust nüüd tuleb (saab)?; eihän tästä tule mitään sellest ei tule küll (ju) midagi; siitä ei tule mitään sellest ei saa asja, sellest ei tule midagi välja; kyllä tästä vielä hyvä tulee küll sellest veel asja saab, küll see veel korda läheb, küll see veel hästi läheb; lähdöstä ei tullut valmista ei saanud kuidagi minema, teeleasumine muudkui venis; siitä tuli tosi see läks täide (tõeks); tästä on tultava loppu sellele peab lõpp tulema, see peab lõppema
◊  (erik.) poika on tullut isäänsä poeg on isasse läinud
17b (muutoksesta) tulla sairaaksi haigeks jääda, haigestuda; tulla hikeen higiseks minna (saada), higistama hakata; higistada; tulla humalaan purju (täis) jääda; tulla tajuihinsa teadvusele (meelemärkusele) tulla; tulla järkiinsä aru pähe võtta, mõistusele tulla; tulla uskoon usklikuks saada, usu juurde tulla; tulla katumapäälle kahetsema hakata; tulla hyvälle mielelle rõõmsaks saada; heatujuliseks muutuda; kengät tulivat kuraisiksi (kuraan) kingad said poriseks; työ tuli valmiiksi töö sai valmis; aika tuli pitkäksi aeg läks pikaks; sinivalas tulee jopa 30 m:n pituiseksi sinivaal kasvab isegi 30 m pikkuseks
◊  (erik.) hän tuli ylioppilaaksi vuonna 1955 ta lõpetas gümnaasiumi aastal 1955, ta sai küpsustunnistuse aastal 1955
18 (mitä johonkin tulee) mitä siihen tulee mis sellesse puutub; (siihen nähden) selles suhtes, selles mõttes; juhla onnistui hyvin, mitä järjestelyihin tulee pidu läks hästi, mis korraldusse puutub; korralduse mõttes läks pidu hästi
19 (tulevaan aikaan viittaamassa) tulet huomaamaan, että olen ollut oikeassa küll sa näed, et mul on õigus; näin on aina ollut ja näin tulee myös aina olemaan nii on alati olnud ja nii see ka jääb, nii on alati olnud ja nii saab ka ikka olema; taistelulla tuli olemaan tärkeä merkitys sodan kululle sellel lahingul oli suur tähtsus sõja edaspidisele käigule; tulen käsittelemään tätä asiaa myöhemmin ma võtan selle asja hiljem ette
20 (jonkin joutumisesta jonkun t. jonkin tehtäväksi tms.) kohta tulee ratkaistavaksi, miten — peatselt tuleb otsustamisele, kuidas —; se tuli minun hoidettavakseni see jäi minu hooleks, see jäi minu korraldada (teha); kustannukset tulivat talon asukkaiden maksettavaksi kulud jäid majaelanike maksta, kulud tuli majaelanikel maksta
21 (ilmaisemassa tekemisen satunnaisuutta tms.) hän tuli ajatelleeksi sitä ta tuli selle peale, see tuli tal mõttesse; hän tuli sanoneeksi jotakin ta sattus midagi ütlema, miski lipsas tal üle huulte; tulin jo luvanneeksi hänelle, että — juhtusin talle juba lubama, et —; jõudsin talle juba lubada, et —; tuli tehdyksi (tehtyä) paha virhe juhtus (sattus) suur eksitus; väsyneenä tulee sanotuksi sellaista, mitä ei tarkoita väsinud peast juhtud ütlema, mida tegelikult ei mõtle; hän ei tullut panneeksi nimeä mieleen ta ei jätnud endale nime meelde
◊  (erik.) otetaan leipääkin mukaan, kyllä se syödyksi tulee võtame ka leiba kaasa, küll see ära süüakse
22 (määräajan täyttymisestä) hän tulee pian työskennelleeksi yhtiössä 40 vuotta tal saab firmas varsti 40 aastat täis; tänä vuonna tulee kuluneeksi 50 vuotta yrityksen perustamisesta tänavu saab 50 aastat ettevõtte asutamisest; huomenna tulee kolme viikkoa siitä, kun — homme saab kolm nädalat täis, kui —; homseks kulub kolm nädalat, kui —
23 (vain yks. 3. persoonan muotoja)
23a (pitää, täytyy) pidada ‹pidi› {tehdä jotakin midagi tegema} ; tuleb {tehdä jotakin midagi teha}
◊ valvojan tulee huolehtia siitä, että — järelevaatajal tuleb hoolitseda selle eest, et —; jokaisella tulee olla ratkaisuehdotus mietittynä igaühel peab olema lahendusettepanek läbi mõeldud; autossa tulee olla varoituskolmio autos peab olema hoiatuskolmnurk; työn tulee olla valmiina huomenna töö peab homseks valmis saama (olema)
◊  (heng.) meidän tulee peljätä ja rakastaa Jumalaa me peame Jumalat kartma ja armastama
23b (on syytä, tarkoituksenmukaista, tarpeellista, sopivaa) sinun tulisi selvittää asia sul tuleks asi selgeks teha, sa peaksid asja selgeks tegema; ihmisten tulisi auttaa toisiaan inimesed peaksid üksteist aitama; ongelmaa ei tule liioitella probleemi ei tule üles puhuda; ruoan tulee olla monipuolista toit peab olema mitmekesine; pyörää ei tule jättää lukitsematta ratast ei tohi jätta lukustamata, ratast ei pea jätma lukustamata

vakuuttautua 52*F {milleski} veendumusele jõuda, {milleski} veenduda, {millegi kohta} kinnitust saada; {midagi} kindlaks teha

yletä 72
1 (kohota ylempään arvo- tm. asemaan) tõusta, [edasi] jõuda
◊ hän yleni kapteeniksi ta tõusis (jõudis) kapteni auastmeni, ta tõusis kapteniks; hän yleni nopeasti urallaan ta tegi kiiret karjääri, ta tõusis ametiredelil kiiresti, ta jõudis ametis kiiresti edasi
2 kerkida, tõusta ks. myös nousta, kohota
◊ ylenevä vedenpinta kerkiv veepind
◊  (erik.) ylenevä polvi ülenev [sugulus]liin
◊  (kuv.) illan mittaan ilo vain yleni õhtu jooksul tuju aina tõusis
3 (ylät.) ks. myös kasvaa, varttua


Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur