[SESS] Seto eripäraste sõnade sõnaraamat

SõnastikustEessõnaKasutusjuhend@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 8 artiklit

mao|nahk P s <mao|naha, mao|.nahka> mäletseja magu meenutav kahekordne kindakirimao.nahka .koete õks katõ värmigaʔ mahulist kirja kooti ikka kahe värviga; mul om viil katś .paare maonahah .kindet mul on veel kaks paari mahulise koekirjaga kindaid


pah interj lastek valus, ai-ai, paataa om pah, .putkuiʔ, häbo saa see on paa-paa, ära puutu, saad haiget; koes sullõ sai pah? kus sul ai-ai on?


pahi|pal´as adj <pahi|.palja, pahi|pal´ast>
1. täiesti paljas, päris tühipahipal´as maakotᴜs täiesti tühi maakoht; .palli talo arʔ, jäi pahi.paljast põles talu ära, [pere] jäi täiesti paljaks
2. tühine, tähtsusetupahi.palja rätɪkese iist võtt´ sada .marka tühipalja rätikese eest võttis sada marka


pahi|parhillaʔ adv praegu; kohemaid; äsjama tapi pahiparhillaʔ kotoh .vaśkõt ma tapsin äsja kodus vasikat; pahiparhillakiʔ õgalõ aśalõ ma tii risti pääle, käsi om tuu pääle jo arʔ harinuʔ [veel] praegugi teen ma igale asjale risti peale, käsi on tollega juba [nii] ära harjunud


põhk|hiiŕ s <põhk|hiire, põhk|hiirt> hrv rott. Vrd joosɪtõlija, võhl2, võhn, võhr


suu|nahk s <suu|naha, suu|.nahka> piltl suuvärkom täl suunahk, apõrdas .pääle on tal [alles] suuvärk, muudkui lobiseb; Okal om suunahk laǵa Okal on lai (hea) suuvärk


tõrv|nahk s <tõrv|naha, tõrv|.nahka> folk libahundi nahkimä tull´ kivi alt .vällä, pand´ tõrvnaha .perse ala, imet´ latsõ aŕa (muinasjutust) ema tuli kivi alt välja, pani libahundi naha perse alla, imetas lapse ära. Vrd tõrva|nahk


viiŕ|pakk s <viiŕ|paku, viiŕ|pakku> põllurullkui vili är külbetäs, sis veerᴜ̈tedäs, pandas tuu hobõsõ ette .väega jämme pakk, tuud .kutstas viiŕpakk kui vili maha külvatakse, siis rullitakse [maad], pannakse see hobune väga jämeda paku ette, toda kutsutakse põllurulliks; viiŕpakugaʔ lastas nurḿ tasatsõs, sis om hüä .niitäʔ .tõugu rulliga tehakse põld tasaseks, siis on [hiljem] hea suvivilja niita. Vrd trull´, .vaal´ka



© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur