Vastab väljaandele „Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018“ (Eesti Keele Sihtasutus, Tallinn, 2018).
Kirjakeele normi alus alates 1. jaanuarist 2019.
Kasutusjuhend jm lisad • Tagasiside: @sisulised ja @vormilised märkused


Päring: artikli osas

ÕS 1918

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 19 artiklit

don <19: doni, doni> härra (hispaania keele maades ja Itaalias). Don Carlos. Hispaania donid

Don <19: -i, -i> jõgi Venemaal

Donets [don`ets] <22e: Donetsi, Don`etsi> Doni lisajõgi Ukrainas ja Venemaal; Donetsi s`öe+bass`ein Donbass

d`ong <22e: dongi, d`ongi> Vietnami rahaühik

donja <16> proua (hispaania keele maades)

donna <16> proua, preili (Itaalias)

d`ott <22e: doti, d`otti> sõj püsitulepunkt, punker

dž`uut <22e: džuudi, dž`uuti> bot (troopika kiutaim); džuudikiud; džuutriie. Džuudist kott = džuut+kott <-koti>

f`ont <22e: fondi, f`onti>, parem kiri, kirjagarnituur

k`on't <22e: kon'di, k`on'ti>. Ära libedaga konte murra! Tugeva kondiga v tugevat konti naisterahvas. Väsimus poeb kontidesse (kehasse). See töö ei murra v ei riku konti ülek (on kerge). Konti murdev = konti+murdev töö ülek (kehaliselt raske). Amet oli mehele kondi järgi v konti mööda v konti+mööda (jõukohane, meelepärane). Sai kondi hammaste vahele v suhu ülek leidis klatšiteema. Korista oma kondid! argi mine ära! Sääre+kont, tiiva+kont. argi: külje+kont roie, puusa+kont puusaluu. Kana+kont, supi+kont. Lehma+kont ka: vana, vilets lehm. nalj väga kõhn olend: kondi+bukett = kondi+klibu = kondi+kubu = kondi+puru. Kondi+jahu, kondi+liim, kondi+puljong, kondi+rasv, kondi+üdi. Kondi+liha+mass. Kondi+nõrkus, kondi+valu luuvalu. Kont+kõva

konu <17> zool maipõrnika tõuk. Konu+vagel

l`on't <22e: lon'di, l`on'ti; seisundivorm l`on'tis> vmo: köis, nöör; tõrvik; zool (nt elevandil). Tõmbas londi täis argi tõmbas nina täis, jõi end purju. Kõrvad on lontis (lõdvalt, ripakil). Laps on väsimusest lontis (longus, norgus). Sukad ei seisa üleval, vajuvad lonti. Imi+lont zool (nt liblikal). Tule+lont, tõrva+lont

minut <2e: -i> ajaühik; hetk, viiv; mat kaare v nurga mõõtühik. Tunnis on 60 minutit. Jõudsin viimasel minutil. Juhataja peaks iga minut tulema (kohe). Oota üks minut oota natuke. Kraadis on 60 minutit. Algus+minut, lõpu+minut, mängu+minut, oote+minut. Kaare+minut, nurga+minut. geogr: laius+minut, pikkus+minut. Minuti+osuti, minuti+loendur. Minuti+liha hakklihakaste

Mont Blanc [mo(n)bl`aan] <22e: -i, -i> pr, Monte Bianco it Euroopa kõrgeim mägi

onu <17> isa v ema vend; murdes ema vend; lastek (võõras) mees. Vana+onu; lastek: küla+onu, naabri+onu, poe+onu, arsti+onu. Kommi+onu argi. Onu+naine, onu+poeg nõbu, onu+tütar nõbu. Vrd l`ell

out [`aut] ingl moest ära, iganenud, sobimatu

polut <2e: -i> murdes lavats

r`on't <22e: ron'di, r`on'ti> nott, puutomp; argi vilets asi v olend. Magab nagu ront (sügavalt, raskelt). Kännu+ront, puu+ront; hobuse+ront, püssi+ront. Ront+raske

t`on't <22e: ton'di, t`on'ti>. Must nagu tont = tont+must. Tont võtku v võtaks, tohoh v tohoo tonti, tont temaga! Ehmus tont teab miks. Kogub tont teab mida. Ära maali tonti seinale, ära näe kõiges, igal pool tonti ära karda v ära muretse ülearu. Herne+tont, rehe+tont, vana+tont; nälja+tont, sõja+tont. Meri+tont zool (kala). Tondi+jutt <-jutu> = tondi+lugu, tondi+loss, tondi+pea bot (rohttaim). zool: tondi+hobu (kiil); tont+suru (liblikas)

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur