[ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2013

Vastab väljaandele „Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2013“ (Eesti Keele Sihtasutus, Tallinn, 2013).
Kirjakeele normi alus alates 1. jaanuarist 2014.
Kasutusjuhend jm lisad • Tagasiside: @sisulised ja @vormilised märkused


Päring: artikli osas

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 2 artiklit

+p`oolne <2: -p`oolse>. Valdeku tänava poolne aken, vrd tänava+poolne. Parem+poolne, pahem+poolne = vasak+poolne; ees+poolne, taga+poolne; hommiku+poolne, põhja+poolne. Kehva+poolne, noore+poolne, vanema+poolne; ema+poolne, isa+poolne; mõlema+poolne, kahe+poolne. Sageli liigne: meie+poolne kiri, parem meie kiri, teie+poolne vastus, parem teie vastus; õpilaste+poolne ettepanek, parem õpilaste ettepanek. Eesti-+poolne partner (partner on Eestist), vrd Eesti partner (Eestil endal on partner)

sina ases <0: sina ja sa, sinu ja su, s`ind, sinusse ja s`usse, sinus ja sus, sinust ja s`ust, sinule ja s`ulle, sinul ja sul, sinult ja s`ult, sinuks, sinuni, sinuna, sinuta, sinuga ja suga; mitm teie ja te, teie ja te, t`eid, t`eisse, t`eis, t`eist, t`eile, t`eil, t`eilt, t`eiks ja teieks, teieni, teiena, teieta, teiega. Pikemad vormid eeskätt rõhulises asendis; lühemad rõhutus, aga (eriti s`ulle, sul) ka rõhulises>. Mis ma sust ikka tahan. Mis suga teha. Sulle jätkub kindlasti. Ega ma sinuks ole, et kartma löön. Võta sa kinni, mis tal viga on. Oh sa poiss, kus kihutavad. {Küll meil sinuga, Joosu, on alles põli} → küll meil on alles põli, Joosu. Sinu+aegne, teie+aegne. Sinu+poolne, teie+poolne ülesanne, parem sinu, teie ülesanne

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur