Vastab väljaandele „Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018“ (Eesti Keele Sihtasutus, Tallinn, 2018).
Kirjakeele normi alus alates 1. jaanuarist 2019.
Kasutusjuhend jm lisad • Tagasiside: @sisulised ja @vormilised märkused


Päring: artikli osas

ÕS 1918

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 25 artiklit

`au+sammas. Poeedile pandud v püstitatud, poeedi ausammas. Marmorist ausammas = marmor+ausammas

hirmutis <11: -e> hirmuäratav, peletav v inetu olend v ese. Öökull oli lapse meelest hirmutis. Aeda on pandud hirmutised. Herne+hirmutis, laste+hirmutis

kiri <24u: kirja, k`irja; k`irju ja k`irjasid>. Sumeri, ladina, gooti, pimedate kiri. Rasvases argi = poolpaksus kirjas v poolpaksu kirjaga sõnad. Pani kirja posti. Ei tunne kirja on kirjaoskamatu. Viskab kulli ja kirja heidab mündiga liisku. Kirjadega rätik, õllekapp (kirjatud, mustriga). Raamat ilmus autori kulu ja kirjadega. Kirjade järgi on ta siin kaks aastat töötanud (dokumentide järgi). Nimed on kirjas, on kirja pandud, vrd kirja pandud = kirja+pandud nimed. On ülemuste silmis heas, halvas kirjas (maine kohta). Elavate kirjast lahkunud surnud. Hieroglüüf+kiri, pilt+kiri, silp+kiri. Kiir+kiri, sala+kiri. Ilu+kiri, kald+kiri = kursiiv+kiri, käe+kiri, pliiatsi+kiri, trüki+kiri. All+kiri, peal+kiri, juht+kiri, haua+kiri. Jälje+kiri, tule+kiri. Õige+kiri. Ameti+kiri, anonüüm+kiri, armastus+kiri, liht+kiri, elektron+kiri; tähitud kiri = täht+kiri. Au+kiri, ees+kiri, hinna+kiri, hinge+kiri, nime+kiri, ring+kiri. Aja+kiri, püha+kiri, väite+kiri. Kinda+kiri, põletus+kiri, vikkel+kiri. Kirja+blankett = kirja+plank <-plangi>, kirja+mark <-margi> postmark, kirja+paber, kirja+press, kirja+saatja (ajalehel), kirja+saladus, kirja+sõber, kirja+tuvi, kirja+vastus. Kirja+kuju = kirja+pilt, kirja+liik <-liigi> trük, kirja+näidis, kirja+proov, kirja+stiil kunst, kirja+viga. Kirja+sõna = kirja+vara trükisõna, trükised. Kangal: kirja+kude, kirja+lõim, kirja+lõng. vmo: kirja+tark = kirja+tundja õpetatud, kirjaoskaja inimene, kirja+tükk artikkel, kirjutis. Sisseü-ga: kirja+panija, kirja+pandu. Kiri+male, kiri+maletaja, kiri+saadetis, kiri+romaan kirj. Kiri+ kirjatud, kirju: kiri+kangas, kiri+kinnas, kiri+tanu, kiri+vöö, kiri+vaksik zool

kõrvale. Seisab kõrval, heidab kõrvale, vaatab kõrvalt. Kõrvale jääma, põiklema, pöörama. Kõrvale pandud = kõrvale+pandud raha, kõrvale+pandu. Ukse kõrval, kõrvale, kõrvalt. Maalib töö kõrvalt pilte. Näpistab üht-teist kõhu kõrvalt hoiab söögi arvel kokku. Kõrvale+hüpe ka ülek truudusemurdmine, kõrvale+põige, kõrvale+põiklemine, kõrvale+hiilimine

k`äima <38: k`äia, k`äin, käime, käisin, k`äis, käigu, k`äiv, käinud, käiakse, k`äidud>. Käib tööl, lasteaias. Virtsu ja Kuivastu vahel käib praam. Uks käib haaki, haagis. Mantel käib mitu talve (annab kanda, peab vastu). Tuli koju käima (korraks koju, külla). Pani poe käima avas kaupluse. Traktor läks käima (käivitus). Vein käib (käärib). Tüdruk käib juba poistega (kurameerib). Kelle kohta see käib? keda see puudutab? Käib seaduse järgi järgib seadust. Las käia! Kuidas käsi käib? kuidas elad, kuidas sul läheb? Käima pandud = käima+pandud mootor. Käima panemine, panek = käima+panemine, käima+panek. Käimas olev = käimas+olev võistlus. Vt ka `alla k`äima, l`ahti k`äima, läbi k`äima, maha k`äima, p`eal k`äima, p`eale k`äima, p`õhja k`äima, v`älja k`äima, üle k`äima, `ümber k`äima

l`aadima <28: l`aadida, l`aen> (tulemuseks on laeng, laetud olek). Laeb püssi. Aku laeb, on pandud laadima, akut laetakse. Laeb piipu (topib). Laetud püss

maha panema. Pane pakid käest maha. Pani kümme vagu kartuleid maha. Juhatus on oma volitused maha pannud. Järgmise aasta plaanid on {maha pandud} koostatud, tehtud. Maha+panek, maha+panija

m`ees <13: mehe, m`eest, mehesse; meeste, mehi, meestesse ja mehisse>. Kust(poolt) mehi olete? Mari läks noorelt mehele, on ammu mehel. Nagu üks mees kõik korraga, ühel meelel. Kogu varandus on mehele pandud ülek (läbi). Ole meheks aitäh! Peig+mees, poiss+mees, naise+mees = abielu+mees, lesk+mees. Ameti+mees, aida+mees, esi+mees, kala+mees, kaup+mees, koja+mees, pere+mees, põllu+mees. Vikati+mees ka ülek surm. Asja+mees, au+mees, elu+mees, härras+mees, mustakuue+mees ülek. Käli+mees, väi+mees väi. Lööma+mees, saama+mees. Noor+mees, vana+mees, suur+mees, väike+mees, täitsa+mees. Mehe+hakatis, mehe+juurikas, mehe+kolakas, mehe+mürakas, mehe+näss, mehe+volask. Mehe+jõud. Mehe+jämedune, mehe+kõrgune, mehe+pikkune, mehe+vääriline = mehe+väärne. Meeste+jalatsid, meeste+pesu, meeste+mantel, meeste+saun, meeste+töö, meeste+vaheline, meeste+vihkaja. Mees+isik, mees+kodanik, mees+laulja, mees+õpetaja, mees+pere; sport: mees+paarismäng, mees+üksikmäng. Vrd mees+juuksur mees juuksurina ja meeste+juuksur. Mehele+panek, mehele+saamine

m`itme+k`ordselt. Nähtud vaev tasus end mitmekordselt ära. Hind ületab väärtust mitmekordselt, parem mitu korda. Mitmekordselt, parem mitmekorra pandud marli

m`itme+korra mitmekordsena. Mitmekorra pandud riie

p`aari. Panin sokid paari. Jüri ja Mari läksid, heitsid, pandi paari v Jüri läks, heitis, pandi Mariga paari. Ei ole mind selle taluga paari pandud (igaveseks seotud). Paari+hakkamine = paari+minek, paari+panek

p`aika panema. Pani riiuli paika (oma kohale). Plaanid on paika pandud, parem tehtud. Mari pani Jüri paika (näitas Jürile koha kätte). Paika+panek = paika+panemine

panema <36: p`anna, panen, pannud, pannakse, p`andud>. Pane ennast riidesse. Ära pane pahaks! Mind pani hämmastama, jahmatama, vapustama, parem mind hämmastas, jahmatas, vapustas. argi: pani jooksu, plehku, putku v pani jooksma, punuma, plagama; pani karjuma. Kirja pandud = kirja+pandud lugu = kirja+pandu. Kokku pandav = kokku+pandav vihmavari. Mõtlema panev = mõtlema+panev sõnum. Vastu+pandamatu iha. Vt ka `ette panema, h`akkama panema, k`inni panema, k`okku panema, maha panema, m`ööda panema, p`aika panema, p`eale panema, p`ihta panema, putket panema, s`isse panema, t`oime panema, tähele panema, v`älja panema, ära panema, üles panema, `ümber panema

p`ars <14: parre, p`art, p`arde (ja parresse); parte, p`arsi; hrl mitm> rehetoa taladel asetsev latt. Partele v parsile = parte+pealsele kuivama pandud vili. Vili kuivas partel v parsil. Ahe lasti partelt v parsilt alla. Pars+lagi. Parre+palk <-palgi> rehetoa tala

p`os't2 <22e: pos'ti, p`os'ti> tulp, sammas. Paraja vahega pandud postid. Vrd posti+vahe <-vahe> ja vahe+post. Seisab nagu post (liikumatult). Aia+post, betoon+post, häbi+post, kiriku+post, laterna+post, silla+post, versta+post. Post+vundament

r`is'ti. Üks joon on teisega risti. Jalad on risti pandud, vrd risti pandud = risti+pandud jalad. Istub risti+jalu v risti jalu. Risti kiudu lõigatud liha. Teeb käsule risti vastu(pidi). Matkajad käisid saare risti ja rästi, risti ja põiki, risti ja põigiti läbi. Risti+asend, risti+olek, risti+triibuline, risti+jätke anat, risti+külv põllum, risti+võnkumine füüs. Vt ka r`is'tis

sõja+v`anker aj. Sõjavanker on veerema pandud ülek on alanud sõda

tallel alal, alles, hoiul, meeles, tallele. Perel on raha tallel, on tallele pandud. Hoiab, peab kõik nõuanded tallel

t`oime panema sooritama, korda saatma. Kuritegu on toime pandud, vrd toime pandud = toime+pandud kuritegu. Pandi toime riigipööre. Toime+panija, toime+panek

toredus <11: -e>. Elab toreduses. Vaatas muuseumis välja pandud toredusi. Toreduse+armastaja. Toredus+asi = toredus+ese

tugevdus <11: -e> tugevdamine; tugevdusvahend. Tugevduseks pandud kivid. Tugevdus+riie, tugevdus+varras

vajutis <11: -e> vajutav ese. Hapukapsastele vajutiseks (peale) pandud laud

vanne <6: v`ande, vannet> tõotus, lubadus; needmine, kirumine. Andis vande v tõotas vandega, et vaikib, andis vande vaikida, andis vaikimis+vande. Mehelt võeti vanne, et .. mehel lasti vanduda, et .. Kinnitas oma sõnu vandega. Tunnistas kohtus vande all. Ketser pandi kiriku+vande alla. Nagu vanne oleks peale pandud, kõik veab viltu. Arsti+vanne, ameti+vanne, truudus(e)+vanne, ustavus+vanne, vale+vanne. Vande+alune, vande+andmine, vande+murdja, vande+tekst, vande+tõotus. Vande+sõna kirumissõna. Vande+advokaat, vande+kohtunik, vande+tõlk

v`älja panema. Paneb pildi näitusele välja; välja pandud = välja+pandud pilt. Paneb lipu välja. Paneb kaarte (välja). Pani kõik v viimase välja, et võita. Välja+panija, välja+panemine

üles panema. Pani kardinapuud üles. Pani kohvimasina üles, kohvivee üles. Üles pandud = üles+pandud teadaanne. Üles+panemine, üles+panek

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur