Vastab väljaandele „Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018“ (Eesti Keele Sihtasutus, Tallinn, 2018).
Kirjakeele normi alus alates 1. jaanuarist 2019.
Kasutusjuhend jm lisad • Tagasiside: @sisulised ja @vormilised märkused


Päring: artikli osas

ÕS 1918

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 9 artiklit

mil millel; millal, sageli parem millal, kui, kus; millisel. Istusin toolil, mil oli kolm jalga (millel). Tule, mil, parem millal tahad Nüüd, mil, parem kus me lahku läheme .. Vanasti, mil, parem kui elektrit polnud ... Mil määral, viisil, kombel, moel mis v millisel määral, viisil, kombel, moel. Vt ka mis

m`ilgi. Kahju tuleb milgi määral, viisil, kombel, moel hüvitada (mingisuguselgi). Milgi kombel juhtus, et .. (mingil)

mõni <20: mõne, m`õnd ja eriti lauserõhu all m`õnda, mõnesse ja m`õnda>. Mõned räägivad v mõni räägib, et .. Tulen mõni teine kord. On jäänud kõigest mõni minut. Räägi mõne sõnaga (lühidalt). Mõnda kooliõde mäletan hästi, mõnda üldse mitte. Mõne aja pärast. Mõnel määral, mõnes mõttes, mõnes tükis, mõnest kohast. Mõnigi kord, mõnedki korrad. Mõni mees või asi! Mõnesid kaupu, parem mõnda kaupa saab siit odavamalt. Mõne+aastane, mõne+nädalane, mõne+päevane, mõne+minuti(li)ne, mõne+leheküljeline, mõne+realine

mõningane <12: -se>, mõningas <2: -ga, -gat> mõnetine, mõnesugune. Sain kogu loost mõningase pildi. Asi nõuab mõningast v mõningat vaeva. Mõningal määral. Rõhutaksin mõningaid asjaolusid paberl (mõnda asjaolu, paari asjaolu). Igast reeglist on mõningad erandid, parem mõni erand, mõned erandid

m`äär2 <22i: määra, m`äära> hulk, kogus; määratud hulk. Küllaldasel, parajal, suurel määral. Vähimalgi määral. Mingil, mõningal, teatud v teataval määral (kõik jääb ebamääraseks). Uued korteriüüri määrad. Mu kannatuste määr sai täis (mõõt). Alam+määr = minimaal+määr, ülem+määr = maksimaal+määr, intressi+määr, karistus+määr, palga+määr, pensioni+määr, trahvi+määr, piir+määr

p`iisav <2: -a> küllaldane. Piisaval hulgal v määral piisavalt. Eba+piisav piisamatu. Piisavus

t`eatud <2: t`eatu; täiendina ei käändu>. See mees on kõigile tuntud ja teatud, on teatuks saanud. Teatud määral üksjagu, omajagu, mõnevõrra, küllaltki. Juhend annab teatud lähtealused paberl

t`äis <14: täie, t`äit, t`äide (ja täiesse); täite, t`äisi; keskv täiem, üliv kõige täiem ja täisim>. Klaas on pilgeni, triiki, ääreni vett täis. Pungil, tuubil täis sahtel. Päev täis asjatoimetusi. Läks ähmi täis. Tegi, lasi püksid täis. Teeb ennast, oma margi täis argi rikub oma maine. Aeg saab täis. Mees sai, on nelikümmend (aastat) täis. Jõi end v ennast täis (purju). Täis nagu pinal, pomm, pukk, siga, sitikas, tarakan, tatikas, templielevant, tina, tinavile argi (väga purjus). Ennast täis hoopleja. Läks täis v täie kõhuga magama. Pingutab täiest jõust, täie jõuga. Pidu on täies hoos. Tunneb suvest täit mõnu. Täiel määral õnnestunud film. Vaata kui annan sulle ühe täie argi (löön). Käik läks täie ette, oli täie eest käigust oli kasu. Kadus kogu, kõige täiega (üleni, täielikult). Täis ajama, külvama, laadima, pumpama, suitsetama, toppima, valama. Täis kiilutud v tuubitud buss = täis+kiilutud v täis+tuubitud buss. Kere+täis, koti+täis, käpu+täis, lusika+täis, nõela+täis, peo+täis, reha+täis, saali+täis, selja+täis, suu+täis, süle+täis. Täie+kaaluline, täie+mõõduline, täie+ulatuslik, täie+voliline. Täis+automaat, täis+edu, täis+haagis, täis+habe, täis+kiirus, täis+koormus, täis+kuu, täis+liige, täis+mass (sõidukil), täis+nimi, täis+norm, täis+ring, täis+siid, täis+tööpäev, täis+valgus, täis+võimsus, täis+väetis. Täis+vend, täis+õde (vastandina poolvennale ja -õele). Täis+tasuline puhkus. Täis+suitsu+vorst, täis+tera+leib. astr: täis+vari <-varju>, täis+varjutus. keel: täis+häälik vokaal, täis+minevik, täis+alus, täis+sihitis. mat: täis+osa, täis+pindala. muus: täis+noot <-noodi> tervenoot, täis+paus, täis+toon tervetoon. Täis+moone zool, täis+riim kirj, täis+vastutus jur. Vt ka t`äis k`asvama, t`äis puhuma, t`äis t`uiskama

ülim <2: -a> kõige ülem, kõrgeim, suurim. Ülim aste, hüve, vastutulematus. Ülim aeg koju minna. Ülimal määral

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur