[QQV] Eesti-vene õpilase ÕS

SõnastikustMärgid@arvamused.ja.ettepanekudОРФОГРАФИЯ ЭСТОНСКОГО ЯЗЫКА


Päring: osas

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 6 artiklit

.juurde .pääsema <: .pääseda, (.)pääseb, (.)pääsetud> 1. подходить к кому-чему, добираться до кого-чего 2. иметь v получать доступ к кому-чему

.kloon'ima <.kloon'ida, kloon'ib, kloon'itud> клонировать (получать клон какого-либо организма)

.kätte .saama <: .saada, .saab, saavad, .saadud; .sai, saage, .saadakse> 1. получать (напр. письмо, мейл); (hankima) доставать, добывать (напр. редкую книгу, адрес) 2. поймать (напр. мяч); настигнуть (напр. беглеца); застать кого, где

omandama <omandada, omandab, omandatud> 1. (saama) приобретать, получать 2. (õppima) усваивать что, овладевать чем

.saama <.saada, .saab, saavad, .saadud; .sai, saage, .saadakse> 1. получать, взятьisa sai tööd отец получил работу; kust me abilisi saame? где мы возьмём помощников?; sain mesilaselt nõelata меня ужалила пчела 2. получаться, выйти; (muutuma) стать кем-чем, какимmis temast saanud on? что из него вышло?, что с ним стало?; kes temast saanud on, kelleks ta saanud on? кем он стал?; töö saab homseks valmis работа будет готова к завтрашнему дню; saagu mis saab будь что будет 3. (jõudma, pääsema) прибывать, попадать кудаvarsti saame kohale скоро будем на месте; kust need raamatud siia said? как эти книги сюда попали? 4. (suutma) мочьme ei saa seda teha мы не можем этого сделать 5. (jätkuma) хвататьsellest saab küllalt этого вполне хватит v достаточно

tagasi .saama <: .saada, .saab, saavad, .saadud; .sai, saage, .saadakse> 1. получать обратно 2. попадать обратно, вернуться назад

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur