[QQV] Eesti-vene õpilase ÕS

SõnastikustMärgid@arvamused.ja.ettepanekudОРФОГРАФИЯ ЭСТОНСКОГО ЯЗЫКА


Päring: osas

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 8 artiklit

.eal = .eales = .ealeski (iialgi) никогда, ни в жизнь

.ei не; нет; ниkeegi ei tea никто не знает; kas ei või jaa? да или нет?; ei ühtki sõna ни слова; ei iialgi никогда

elu+.ilmas = elu+.ilmaski (iialgi) никогда, ни в жизнь

iial = iialgi никогда, ни в жизнь

.ilmas = .ilmaski (iialgi, kunagi) никогда, ни в жизнь, вовек

kunagi 1. когда-нибудь, когда-либо; когда-то; некогда; никогдаkunagi räägin sellest sulle когда-нибудь я тебе об этом расскажу; ma ei räägi sellest kunagi я об этом никогда не расскажу 2. как [и], как будтоistub kohale nagu õige mees kunagi садится на место как ни в чём ни бывало; töötab nagu õige mees kunagi работает как и подобает мужчине

millalgi когда-нибудь, когда-либо; когда-то; никогдаneid pabereid võib millalgi tarvis minna эти бумаги могут когда-нибудь v когда-либо пригодиться; millalgi aasta või paar tagasi когда-то v где-то год или два назад; sellist asja pole millalgi varem juhtunud такого раньше никогда не бывало v не случалось

tüdinema <tüdineda, tüdineb, tüdinetud> millest (tüdima) терять интерес к кому-чему, становиться безразличным v равнодушным к кому-чему, пресыщаться чемheast muusikast ei tüdine ma kunagi хорошая музыка мне никогда не надоест v не наскучит

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur