[QQV] Eesti-vene õpilase ÕS

SõnastikustMärgid@arvamused.ja.ettepanekudОРФОГРАФИЯ ЭСТОНСКОГО ЯЗЫКА


Päring: osas

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 20 artiklit

anuma <anuda, anub, anutud> умолять кого, о чём, заклинать кого-что, кем-чемta anus minult abi v anus mind appi он умолял меня о помощи, он умолял меня помочь ему

.ette 1. вперёдsirutasin käed ette я протянул руки вперёд; ema pani põlle ette мама надела передник; ta pani mulle jala ette он подставил мне ногу 2. заранее, заблаговременно; наперёдteatage oma tulekust ette сообщите о своём приходе v приезде v визите заранее; tundsin seda ette я предчувствовал это; ära ütle talle ette не подсказывай ему 3. передistusime maja ette murule мы расположились на газоне перед домом

häda+vaevalt = häda+vaevu едва[-едва], еле-еле, с большим трудом, кое-как, насилу, с горем v с грехом пополамhädavaevu pääses minema с большим трудом ему удалось уйти v выбраться; hädavaevalt veame ots otsaga kokku с грехом пополам сводим концы с концами

ilmutama <ilmutada, ilmutab, ilmutatud> 1. проявлять, обнаруживать, выказывать, выражатьviisin filmi laborisse ilmutada я отнёс плёнку проявить в лабораторию; ta ei ilmuta matemaatika vastu huvi он не проявляет к математике никакого интереса; ingel ilmutas end talle unes во сне ему явился ангел 2. издавать, публиковать, печататьtema raamatuid ei ole ilmutatud его книги не публиковались

ise <enese = .enda, ennast = .end; eneste = .en'di, .en'did> сам, сама, само, самиlapsed leidsid enesele v endale uue mängukoha дети нашли себе новое место для игр; neid ennast v endid ei kutsutudki kaasa их самих даже не пригласили с собой; öelge seda talle enesele v endale скажите об этом ему самому; ennast täis зазнайка, задавака, гордец, гордячка

.keelama <keelata, .keelab, keelatud> запрещать, воспрещать кому, что; отказывать кому в чёмvanemad ei keelanud talle midagi родители ему ни в чём не отказывали

kibelema <kibelda = kibeleda, kibeleb, kibeldud = kibeletud> 1. гореть желанием что [с]делатьta kibeleb külast koju ему не сидится в гостях, ему не терпится уйти домой; lapsed kibelevad õue детям не сидится дома v невтерпёж на улицу 2. саднить, пощипывать; першить (напр. в горле)

kohus <kohuse, kohust; kohuste, kohuseid> долг, обязанностьmeie kohus on teda aidata наш долг – ему помочь; täidab juhataja kohuseid исполняет обязанности заведующего

kurjalt <võrded: kurjemalt, kõige kurjemalt> = kurjasti <võrded: kurjemini, kõige kurjemini> 1. сердито, недобро, зло, со злостью 2. сильно, очень, изрядноhooletus maksis talle kurjasti kätte небрежность обошлась ему очень дорого

.miski <millegi, midagi, millessegi> что-то, какой-то; нечто, некий; кое-какой; что-нибудь, что-либо, какой-нибудь, какой-либоmilleski võib tal ju õigus olla в чём-то он может быть и прав; see on juba midagi tõsist это уже нечто серьёзное; midagi ma leidsin кое-что я нашёл; miski inimlik pole talle võõras ничто человеческое ему не чуждо

.mol'l <mol'li, .mol'li, .mol'li; .mol'lide, .mol'le = .mol'lisid> (minoor) минор (музыкальный лад с присущей ему печальной окраской)

.pääsema <.pääseda, pääseb, pääsetud> 1. спастись; уцелеть; вырваться, выбраться из чего; избежать чего; освободиться, избавиться от кого-чегоkas pääsetakse veel tormivarju? удастся ли ещё укрыться от бури?; ta pääses pahandustest он избежал неприятностей; saatuse eest ei pääse от судьбы не уйдёшь 2. попадать куда; пробраться, проникнуть куда; добраться до чегоkas ta seekord pääses ülikooli? удалось ли ему на этот раз поступить в университет?

.saatma <.saata, saadab, saadetud; .saatis, .saatke> 1. посылать, отправлятьlapsed saadeti mängima детей отослали v отправили играть; kirjad saadetakse talle koju письма отправляют ему на дом 2. сопровождать кого, сопутствовать кому 3. сопровождать кого, аккомпанировать кому 4. провожать (напр. в армию, в путь и др.)

tema+sugune <+ suguse, sugust; suguste, suguseid> подобный v подобная ему, подобный v подобная ей, такой как он, такая как она

usaldama <usaldada, usaldab, usaldatud> keda-mida доверять кому-чему, доверить кого-что, кому чему, оказывать доверие кому, питать доверие к кому, полагаться на кого-чтоusaldasin paki õe kätte v õele я доверил пакет сестре; ma ei usalda teda eriti я не очень ему доверяю, я не питаю к нему особого доверия; usaldasime end hoovuse hoolde мы доверились течению

.viima <.viia, .viib, .viidud; .viis, viige, viiakse> носить, нести, относить, уносить; возить, везти, отвозить, увозить; водить, вести, отводить, уводитьkuhu sa kohvri viid? куда ты несёшь чемодан?; vii nad oma autoga kohale отвези их на своей машине; kuhu see tee viib? куда ведёт эта дорога?; viisime raamatud raamatukokku мы отнесли книги в библиотеку; ära vii jututeemat mujale не переводи разговор на другую тему; juhus viis nad kokku их свёл случай; ehitus viidi lõpule строительство довели до конца; vii talle palju tervisi передай ему большой привет

.võima <.võida, .võib, .võidud; .võis, võige, .võidakse> мочь, иметь возможность что [с]делатьte võite talle koju helistada вы можете позвонить ему домой; rong võib kohe tulla поезд может прибыть с минуты на минуту

.õn'n <õnne, .õnne, .õnne; .õnnede, .õn'ni = .õnnesid> счастьеsoovin sulle õnne поздравляю тебя, желаю тебе счастья; palju õnne sünnipäevaks! поздравляю с днём рождения!; hea õnne peale наудачу; tal on alati õnne ему всегда везёт

ähvardama <ähvardada, ähvardab, ähvardatud> грозить, угрожатьteda ähvardab oht ему грозит v угрожает опасность

üle .jääma <: .jääda, .jääb, .jäi> 1. оставаться (напр. неизрасходованным, невостребованным и т. п.) ♦ kui aega üle jääb если останется время; tal ei jää muud üle ему больше ничего не остаётся, у него нет другого выхода; üks leht jääb üle один лист лишний 2. переставать, прекращатьсяvihm jäi üle дождь перестал

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur