[QQV] Eesti-vene õpilase ÕS

SõnastikustMärgid@arvamused.ja.ettepanekudОРФОГРАФИЯ ЭСТОНСКОГО ЯЗЫКА


Päring: osas

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 35 artiklit

.ais <aisa, .aisa, .aisa; aiste = .aisade, .aisu = .aisasid> оглобляhobune oli päev läbi aiste v aisade vahel лошадь целый день была в оглоблях

ehis <ehise, ehist; ehiste, ehiseid> (kaunistus) украшение, декор

emis <emise, emist; emiste, emiseid> свиноматка

.hais <haisu, .haisu, .haisu; .haisude, .haise = .haisusid> вонь

.hiis <hiie, .hiit, .hiide; hiite, .hiisi> священная роща v дубрава

.käis <.käise, .käist; .käiste, .käiseid> (varrukas) рукав

.köis <köie, .köit, .köide; köite, .köisi> канат, верёвка; трос

.mais <maisi, .maisi, .maisi; .maiside, .maise = .maisisid> кукуруза

.mis <mille, mida; millel = .mil, millelt = .milt> что; почему; какой; который; совсем, как, совсем какmis see on? что это?; mis need on? что это?; mille eest? за что?; mida teha? что делать?; milles asi on? в чём дело?; millega sa seda seletad? чем ты это объяснишь?; mis kell on? который час?; ükskõik mis hinnaga любой ценой; laps mis laps совсем как ребёнок; ребёнок как ребёнок; keeled, mida ta oskab языки, которыми он владеет

.mis tahes любой, какой угодно

.mõis <(.)mõisa, .mõisa = .mõisat, .mõisa; .mõisade = .mõisate, .mõisu = .mõisasid = .mõisaid> мыза (в Прибалтике); имение, поместье, усадьбаEesti mõisate v mõisade raamat книга о мызах Эстонии; sõitsime mööda Virumaa mõisaid v mõisu v mõisasid мы объезжали и осматривали мызы Вирумаа

osis <osise, osist; osiste, osiseid> (koostisosa) составная часть, компонент

.pais <paisu, .paisu, .paisu; .paisude, .paise = .paisusid> запруда; плотина

.põis <põie, .põit, .põide; põite, .põisi> мочевой пузырь, пузырь

.reis <reie, .reit, .reide; reite, .reisi> бедро; ляжкаtugevate reitega naine женщина с сильными бёдрами; suusataja masseerib valusaid reisi лыжник разминает больные ляжки

.reis <reisi, .reisi, .reisi; .reiside, .reise = .reisisid> 1. путешествие, поездка 2. рейс

.riis <riisi, .riisi, .riisi; .riiside, .riise = .riisisid> рис

.seis! стой!, стоять!

.seis <seisu, .seisu, .seisu; .seisude, .seise = .seisusid> 1. состояние, положение, уровень; счёт (в спорте) 2. положение, расстановка; стойка, позицияtähtede seis положение звёзд 3. остановка, стоянка (о неработающем состоянии механизмов, машин и др.)

.siis 1. тогдаsee juhtus siis это случилось тогда; siis oli veel valge тогда было ещё светло 2. после, потомenne töö, siis lõbu сначала работа, потом уж веселье 3. (ometi) жеkes siis sellest poleks kuulnud да кто же об этом не слышал; eks mine siis ну так иди же 4. тоkui ei lähe mina, siis ei lähe sina ka если я не пойду, то и ты не пойдёшь 5. (niisiis) итакhomseni siis итак, до завтра

.täis <täie, .täit, .täide; täite, .täisi> полный кого-чего, кем-чем, наполненный, переполненный кем-чем; исполненный чегоmarju täis korvid полные корзины ягод; korvid on seeni täis корзины полны грибов; buss on rahvast täis автобус переполнен; saalis on kõik kohad täis все места в зале заняты; taevas on tähti täis в небе полно звёзд; aitäh, kõht on täis спасибо, я сыт v сыта; ta jõi ennast täis он напился допьяна; õhk on elektrit täis воздух наэлектризован; ring sai täis круг замкнулся; käed-jalad on tööd täis работы невпроворот; pidu on täies hoos праздник v вечеринка в полном разгаре

.täis .kasvama <: .kasvada, kasvab, kasvatud> зарастать, обрастать чемkraav on rohtu täis kasvanud канава заросла травой

.täis .külvama <: külvata, .külvab, külvatud> засеять (напр. поле пшеницей)

.täis puhuma <: puhuda, puhub, puhutud> надуть (напр. воздушный шар)

.täis .pumpama <: pumbata, .pumpab, pumbatud> накачать (напр. полную цистерну воды)

.täis suitsetama <: suitsetada, suitsetab, suitsetatud> накурить, надымить

.täis .toppima <: .toppida, topib, topitud> набить [до отказа] (напр. чемодан вещами, рот ягодами)

.täis .tuiskama <: tuisata, .tuiskab> замести (напр. снегом) ♦ hommikuks olid kõik teed täis tuisanud к утру все дороги замело v занесло снегом

.täis valama <: valada, valab, valatud> налить (напр. дополна, до краёв), наполнитьvala klaasid täis наполни стаканы

.täis .valguma <: .valguda, .valgub> наполниться (напр. водой, слезами и др.), налиться (напр. кровью)

.veis <.veise, .veist; .veiste, .veiseid> бык, корова, буйвол, телецveised крупный рогатый скот

.viis <viie, .viit, .viide; viite, .viisi> пять, пятёркаpärast kella viit после пяти [часов]; eile saime tundides palju viisi мы получили вчера на уроках много пятёрок

.viis I <viisi, .viisi, .viisi; .viiside, .viise = .viisisid> напев, мелодия, мотивlindistatakse rahvaviise v rahvaviisisid записываются народные напевы v мелодии

.viis II <viisi, .viisi, .viisi; .viiside, .viise = .viisisid> способ, образ, приём; обычай, манера

.õis <õie, .õit, .õide; õite, .õisi> цветок, цвет[ик]õunapuud puhkesid õide расцвели яблони; valgete õitega lill цветочное растение с белыми цветками

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur