[NO-ET] Norra-eesti sõnaraamat


Päring: osas

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 21 artiklit

akt3 <-en>
akt|e <-a/-et>
  1. (vøre) austama <27>
  2. (ha til hensikt) kavatsema <27>
  3. (gi akt på) ette vaa|tama <-data 29>
be|s`e <-så -sett> vaa|tama <-data 29>
bes`iktig|e <-a/-et> üle vaa|tama <-data 29>
fjern·syn <-et --> televisioon <-i 22e>; televiisor <-i 2e>
gløtt|e <-a/-et> (åpne litt) paotama <27>; (se fort) vilksti vaa|tama <-data 29>
kikk|e <-a/-et> vaa|tama <-data 29>; piiluma <28>
mønstr|e <-a/-et>
  1. (inspisere) üle vaa|tama <-data 29>; (betrakte) takseerima <28>
  2. (samle, stille opp) koguma <27>
  3. sjøf./mer.
    • mønstre på munsterdama <27>
    • mønstre av maha munsterdama <27>
om2 (adv.) ümber; ringi; uuesti
pass|e4 <-a/-et>
  1. (pleie) hooldama <27>
  2. (ivareta) hoolitsema <27>
    • passe seg ette vaa|tama <-data 29>
    • pass deg for hunden! ettevaatust, koer!
se <så sett>
  1. nägema <näeb 28*>; vaa|tama <-data 29>
    • ser du meg? kas sa näed mind?
    • økonomisk sett majanduslikust seisukohast
    • sepå vaa|tama <-data 29>
    • se på fjernsyn televiisorit vaatama
    • han ser på bilder ta vaatab pilte
    • hvem ser etter barna? kes vaatab laste järele?
  2. (erfare) nägema <näeb 28*>; vaa|tama <-data 29>
    • den som lever, får se elame, näeme
  3. (om utseende) paist|ma <-ab 34>; välja nägema
    • han ser gammel ut ta näeb vana välja
    • se seg lei på noe midagi tüdimuseni vaatama
    • se seg for ette vaatama
    • se seg om ringi vaatama
    • se seg ut noe midagi välja vaatama
    • jeg ser etter brillene mine otsin oma prille
    • se fram til noe midagi ootama
    • se ned på noe midagi põlastama
    • se opp for noe millestki hoiduma
    • se opp til noen kellestki lugu pidama
    • se over noe millelegi pilku peale heitma midagi üle vaatama
    • se til at det skjer! vaata, et see nii oleks!
sku|e2 <-et> (se) vaa|tama <-data 29>
slå2 <slo slått>
  1. lööma <lüüa 38i>; (beseire) või|tma <-dab 34>
    • slå med knyttneven rusikaga lööma
    • slå feil nurjuma <27>
    • slå gras nii|tma <-dab 34>
    • slå en knute sõlme tegema
    • slå takten takti lööma
  2. (helle) valama <27>
    • slå melk i glasset piima klaasi valama
  3. (refl.)
    • slå seg end ära lööma
    • slå seg løs lõbutsema <27>
    • slå seg vrang pui|klema <-gelda 30>
    • slå seg ned (bosette seg) elama asuma (sette seg) istet võtma
    • slå seg opp edu saavutama
    • slå seg på noe millegagi tegelema hakkama
    • slå seg sammen ühinema <27>
    • slå seg til asuma <27>
    • slå seg til ro rahule jääma
    • slå an tonen tooni kätte andma
    • slå av radioen raadiot kinni panema
    • slå av en prat lobisema <27>
    • slå av på prisen hinda alandama
    • slå fra seg tõrjuma <28>
    • slå fra seg en tanke mõttest loobuma
    • slå i hjel maha lööma
    • slå i en spiker naela sisse lööma
    • slå i stykker katki lööma
    • slå igjen døra ust kinni lööma
    • slå ned maha lööma
    • slå ned et opprør mässu maha suruma
    • slå om muutuma <27>
    • slå opp telt telki püstitama
    • slå opp i ordboka sõnaraamatust järele vaatama
    • slå opp med kjæresten kallimast lahku minema
    • slå på tromme trummi lööma
    • slå på lyset tuld põlema panema
    • slå stort på laialt elama
    • slå sammen ühendama <27> kokku panema
    • slå til virutama <27> nõustuma <27> teostuma <27>
    • slå ut puhkema <27>
    • slå ut med hendene käega lööma
    • det slo meg at mulle kargas pähe, et
speil|e <-te>
  1. peegeldama <27>
    • speile seg peegelduma <27> end peeglist vaatama
    • speile egg mune praadima
til·|se <-så -sett> järele vaa|tama <-data 29>
titt|e <-a/-et> vaa|tama <-data 29>; piiluma <28>
u·fra·vendt
ugle·|se <-så -sett> viltu vaa|tama <-data 29>
var|e3 <-te> (advare) hoiatama <27>
visit`er|e <-te> üle vaa|tama <-data 29>
øyn|e2 <-a/-et> silmama <29>

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur