Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 129 artiklit, väljastan 100.
abort`er|e <-te> aborti tegema <teeb 28*>
an·bud <
-et>
pakkumi|ne <
-se 12>
- innhente anbud saama pakkumist
- gi anbud på et arbeid tööpakkumist tegema
an·merk|e <-et> märkust tegema <teeb 28*>
an·vis|e <
-te>
osutama <
27>
- anvise til utbetaling maksekorraldust tegema
apr`il m. aprill <
-i 22e>
- i april aprillis
- det hendte den niende april see toimus üheksandal aprillil
- narre april aprilli tegema
av·folk|e <-a/-et> rahvast tühjaks tegema
av·|legge <
-la -lagt>
- avlegge ed vannet andma
- avlegge besøk külastama <27>
- avlegge en eksamen eksamit tegema
av·liv|e <
-a/-et>
surmama <
29>;
huk|kama <
-ata 29>
- avlive et rykte kuuldustele lõppu tegema
av·væpn|e <-a/-et> relvituks tegema <teeb 28*>
begr`ep <
-et -(er)>
mõiste <
6>
- stå i begrep med tegema hak|kama <-ata 29>
be|g`å <
-gikk -gått>
sooritama <
27>
bekj`ent·|gjøre <-gjorde -gjort> teatavaks tegema <teeb 28*>
besl`utning <
-en>
otsus <
-e 9>
- fatte en beslutning otsust tegema otsustama <27>
best`il|le <
-te>
- tellima <28>
- bestille billetter pileteid kinni panema
- (gjøre) tegema <teeb 28*>
- hva bestiller du her? mida sa siin teed?
blind|e2 <-a/-et> pimedaks tegema <teeb 28*>
drive2 <
dre(i)v drevet>
- (jage) ajama <27*>
- nøden driver oss til fortvilelse puudus ajab meid meeleheitele
- drive bort fienden vaenlast minema kihutama
- triivima <28>
- drive omkring på bølgene lainetel triivima
- golvet drev av papir põrand oli paksult pabereid täis
- logel|ema <-da/-eda 31/27>
- gå og drive logel|ema <-da/eda 31/27>
- (holde i gang) käigus pidama <peab 28*>
- tegel|ema <-da/-eda 31/27>
- hva driver du med millega sa tegeled?
- drive idrett sporti tegema
- drive på innukalt tegutsema
-
- drive inn skatt makse sisse nõudma
- drive fram tomater tomateid kasvatama
- drive prisene til værs hindu üles kruvima
- drive en spiker i veggen naela seina lööma
- han driver elevene hardt ta on õpilaste vastu väga nõudlik
- snøen driver inn lund tuiskab sisse
- svetten driver av ham tal higi voolab
- drive det til noe õnnestuma <27> kaugele jõudma
- drive noe for vidt millegagi liiga kaugele minema
- drive med en kedagi nöökama
dumm|e <
-a/-et>
- dumme seg ut end narriks tegema
eks`amen <
-en>
eksam <
-i 2e>
- avlegge eksamen eksamit tegema
- stå til eksamen eksamil läbi saama
end|e1 <
-en> (
slutt)
lõp|p <
-u 22e>; (
avsluttende punkt)
ots <
-a 23i^22i>
- verdens ende maailma lõpp
- gjøre ende på noe millelegi lõppu tegema
- fra ende til annen otsast lõpuni
- begynne i feil ende valest otsast alustama
- skrive til ende lõpuni kirjutama
- gå over ende ümber minema
- sette noe på ende midagi pea peale pöörama
ens1 ühesugu|ne <
-se 10>
- gjøre like ens tegema samuti
ert2 - gjøre noe på ert midagi kiusuks tegema
fatte <
-a/-et>
tai|pama <
-bata 29>
- fatte en beslutning otsust tegema
- fatte interesse huvitama hakkama
- fatte seg i korthet lühidalt väljenduma
fiks|e <-a/-et> korda tegema <teeb 28*>
forb`itr|e <
-a/-et>
kibedaks tegema <
teeb 28*>
- bli forbitret kibestuma <27>
fore·drag <
-et -->
ettekan|ne <
-de 6>
- holde foredrag ettekannet tegema
fore·|slå <-slo -slått> ettepanekut tegema <teeb 28*>
forh`ast|e <
-a/-et>
- forhaste seg ülepeakaela tegema <teeb 28*>
forh`erd|e <
-a/-et>
kalgistama <
27>
- forherde sitt hjerte südant kõvaks tegema
- en forherdet forbryter paadunud kurjategija
forsp`is|e <
-te>
- forspise seg endale söömisega liiga tegema
fors`ur|e <-a/-et> kibedaks tegema <teeb 28*>
fors`øt|e <-a/-et> magusaks tegema <teeb 28*>
for·urett|e <-a/-et> ülekohut tegema <teeb 28*>
for·urolig|e <-a/-et> murelikuks tegema <teeb 28*>
fris`er|e <-te> soengut tegema <teeb 28*>
fusk|e <-a/-et> (jukse) sohki tegema <teeb 28*>; (bedra) pet|ma <-ab 35>; (motor:) jukerdama <27> skol./kool.; spikerdama <27>
fyr|e <
-te> (
varme opp)
küt|ma <
-ab 35*>; (
brenne)
põletama <
27>; (
skyte)
tulistama <
27>
- fyre av et skudd tulistama <27> lasku tegema
- fyre opp tuld süütama
føn|e <-a/-et/-te> (forme en frisyre) föönisoengut tegema <teeb 28*>; (tørke) föönitama <27>
før|e2 <
-te>
vii|ma <
-a 38>;
juh|tima <
-ib 28>
- veien fører til Oslo tee viib Oslosse
- føre bil autot juhtima
- føre bevis for noe midagi tõestama
- føre dagbok päevikut pidama
- føre kontroll med noe midagi kontrollima
- føre krig sõdima <27>
- føre regnskap arvet pidama
- føre en bak lyset kedagi tüssama
- føre inn; (i regnskap) sissekannet tegema; (importere) sisse vedama; (reinskrive) ümber kirjutama
gjøre <
gjorde gjort pres. gjør>
tegema <
teeb 28*>
- gjøre det godt olema edukas
- gjøre godt igjen tehtut heastama
- gjøre om i penger muutma rahaks
- gjøre det av med noe millelegi otsa peale tegema
- hvor gjorde du av boka? kuhu sa raamatu panid?
- hva gjør vel det? mis sellest?
gjørs2 <
(gjors gjors)>
- gjørs på sihilikult tegema
- gjørs du på? kas sa teed seda meelega?
has - få has på noe millelegi lõppu tegema
hel|e2 <-a/-et/-te> ravima <27>; terveks tegema <teeb 28*>
holde <
holdt holdt>
- pidama <peab 28*>; hoi|dma <-ab 34>
- holde seg til sannheten tõest kinni pidama
- (vare) kest|ma <-ab 34>
- holde seg säilima <28>
- holde senga voodis püsima
-
- holde av en kellestki hoolima
- holde igjen tagasi hoidma
- holde med en kellegagi nõus olema kedagi toetama
- holde opp lõpetama <27> järele jätma
- holde på med noe midagi parajasti tegema
- holde på sitt endale kindlaks jääma
- holde til ol|ema <-la 36*> asuma <27>
- holde tilbake opplysninger andmeid varjama
hvil|e2 <
-te>
puh|kama <
-ata 29>
- hvile middag lõunauinakut tegema
hygg|e2 <
-a/-et/-de>
- hygge seg mõnulema <27>
- hygge for en kellegi olemist mugavaks tegema
inn·hent|e <
-a/-et>
- (skaffe) han|kima <-gib 28>
- innhente opplysninger informatsiooni hankima
- (nå igjen) järele jõu|dma <-ab 34>
- innhente konkurrenten konkurendile järele jõudma
- innhente det forsømte hooletussejäetut tasa tegema
inn·kjøp <
-et -->
sisseost <
-u 22e>
- gjøre innkjøp sisseoste tegema
inn·|late <
-lot -latt>
- innlate seg på noe millegagi tegemist tegema
kladd|e <
-a/-et>
- (lage utkast) mustandit tegema <teeb 28*>
- vt klabbe 1
knekk2 <
-en>
- (bøyning) kal|le <-de 6>; (sprekk) mõra <17>
- (skade) (raske) hoo|p <-bi 22e>
-
- ta knekken på noe millelegi otsa peale tegema
kontinu`er|e <-te> järeleksamit tegema
kort|e <
-a/-et>
lühendama <
27>
- korte tida aega parajaks tegema
lag|e <
-a/-et/-de>
tegema <
teeb 28*>;
valmistama <
27>
- lage mat süüa tegema
- fabrikken lager biler tehas valmistab autosid
late1 <
lot latt>
- tegema nagu
- jeg lot som jeg ikke hørte tegin nagu ei kuuleks
- lat som ingenting! ära tee välja!
- (se ut til) paist|ma <-ab 34>
- det later til å gå bra paistab, et läheb hästi
- (gi fra seg) jät|ma <-ab 35*>; (miste) kaotama <27>; (urinere)
- vt la_1
leks|e2 <-a/-et> peapesu tegema <teeb 28*>
lemp|e2 <
-a/-et>
- (ordne) korraldama <27>
- lempe på kravene nõudmistes järeleandmisi tegema
- lempe seg etter noe millegagi kohanema
- (flytte) tõst|ma <-ab 34>
liksom kuidagi;
just nagu - gjøre noe på liksom midagi mängult tegema
list|e2 <
-a/-et>
nimekirja tegema <
teeb 28*>
lok`al·bedøv|e <-de> kohalikku tuimastust tegema
lopp|e2 <-a/-et> (snyte) külma tegema <teeb 28*>
makt·|stjele <-stjal -stjålet> jõuetuks tegema <teeb 28*>; halvama <29>
mat·pakk|e <
-a/-en>
kaasavõetud toit - smøre matpakke leivakotti tegema kaasamoona valmistama
- mor har smurt matpakker til oss ema on meile toidu kaasa pannud
matt|e3 <-a/-et> (utmatte) jõuetuks tegema <teeb 28*>; (mattere; sette matt) matistama <27>
misjon`er|e <-te> misjonitööd tegema <teeb 28*>
misregn|e <
-a/-et>
- misregne seg valearvestust tegema <teeb 28*>
mos|e2 <-a/-et> püreeks tegema <teeb 28*>
narr <
-en>
narr <
-i 22e>;
loll <
-i 22e>
- gjøre narr av en kedagi lolliks tegema
narr|e <
-a/-et>
pet|ma <
-ab 35>;
narriks tegema <
teeb 28*>
- narre en april kellelegi aprilli tegema
nei|e <-de> kniksu tegema <teeb 28*>
not`er|e <-te> märkmeid tegema <teeb 28*>; noteerima <28>
nåd|e <
-en>
arm <
-u 22e>;
halastus <
-e 11>
- søke om nåde armu paluma <27>
- ta noen til nåde kedagi uuesti armualuseks tegema
nåde·støt <
-et -->
surmav lask;
surmahoo|p <
-bi 22e>
- gi en nådestøtet kellegi kannatustele lõppu tegema
om2 (
adv.)
ümber;
ringi;
uuesti - se seg om ringi vaatama
- gjøre om igjen uuesti tegema <teeb 28*>
- det er om å gjøre on tähtis
- være om seg enda eest väljas olema
om·arbeid|e <-de/-et> ümber tegema <teeb 28*>
opp - üles
- opp trappa trepist üles
- opp med hendene! käed üles!
- opp med hodet! pea püsti!
- lahti
- lukk opp døra! tee uks lahti!
- jeg pakker opp presangen teen kingituse lahti
- ära
- spise opp kaka kooki ära sööma <süüa 38i>
- vi drakk opp vinen jõime veini ära
- vi brukte opp pengene kulutasime raha ära
-
- opp ned kummuli tagurpidi
- snu opp ned på noe midagi pea peale pöörama
- opp att uuesti
- det er opp til deg see sõltub sinust
-
- lese opp ette lugema <loeb 28>
- ta opp arbeidet tööle hak|kama <-ata 29>
- gjøre opp regnskapet lõpparvet tegema <teeb 28*>
- hold opp! jäta järele!
orde1 - komme til orde end kuuldavaks tegema
- ta til orde for noe millegi kaitseks sõna võtma
pigg|e <
-a/-et>
- han pigget over mål ta tõukas end (suusakeppidega) üle finišijoone
- pigge av minekut tegema
pros`ess <
-en>
- (forløp) protsess <-i 22e>; käi|k <-gu 22e>
- jur. kohtuprotsess <-i 22e>
-
- gjøre kort prosess med noe millelegi kiiret lõppu tegema
puss|e1 <
-a/-et>
- pes|ema <-ta 36*>; puhastama <27>
- pusse tenner hambaid pesema
- pusse vinduer aknaid pesema
- pusse sølvtøy lauahõbedat puhastama
- pusse sko kingi puhastama
- pusse nesen nina nuus|kama <-ata 29>
- pusse opp leiligheten remonti tegema
-
- pusse en mur müüri krohvima <28>
på·før|e <
-te>
- (merke) sissekannet tegema <teeb 28*>
- (volde) põhjustama <27>
ras`er|e <-te> maatasa tegema <teeb 28*>
re <-dde> korda tegema <teeb 28*>
rive2 <
re(i)v revet>
- rebima <27>
- rive seg i håret oma juukseid katkuma
- rive seg løs end lahti kiskuma
- riivima <28>
- lammutama <27>
- rive et hus maja lammutama
-
- rive i välja tegema <teeb 28*>
- jeg river i drinker til alle! teen kõigile joogid välja!
rust·behandl|e <-a/-et> korrosioonitõrjet tegema
rydd|e <
-a/-et>
- landb./põll. raadama <29>
- rydde jord maad põlluks tegema
- korda looma
- rydde opp koristama <27>
- rydde opp i forholdene asju joonde ajama
-
- rydde ut likvideerima <28>
- rydde av veien kõrvaldama <27> (drepe) tap|ma <-ab 35>
ryk|ke <
-a/-et>
- (nappe) rapsama <29>; (dra) tõm|bama <-mata 29>
- rykke til võpatama <27>
- rykke opp med rota juurega välja tõmbama
-
- rykke fram edasi liikuma
- rykke opp ametiredelil tõusma
- rykke ut med noe midagi teatavaks tegema
- rykke inn en annonse kuulutust lehte panema
røyk <
-en>
- suits <-u 22e>
- ta seg en røyk suitsu tegema
- ingen røyk uten ild kus suitsu, seal tuld
- (damp) aur <-u 22e>
- frostrøyk külmaaur <-u 22e>
saft|e <-a/-et> mahla tegema <teeb 28*>
saks|e <-a/-et> lõi|kama <-gata 29> sport.; käärhüpet tegema <teeb 28*>
sammen·fatt|e <-a/-et> kokkuvõtet tegema <teeb 28*>
sats|e <
-a/-et>
- panust tegema <teeb 28*>
- sport. hoogu võt|ma <-ab 35*>
shopp|e <-a/-et> sisseoste tegema <teeb 28*>
sikk·sakk siksak <
-i 22e>
- løpe i sikksakk jänesehaake tegema
skjære2 <
skar skåret>
(noaga) lõi|kama <
-gata 29>
- skjære brød leiba lõikama
- skjære ansikt nägusid tegema
- skjære tenner hambaid kiristama
- skjære av katkestama <27>
- skjære ned vähendama <27>
- skjære opp lahti lõikama tükeldama <27>
skoft|e <-a/-et> tööluusi tegema <teeb 28*>
skulk|e <-a/-et> poppi tegema <teeb 28*>
slank|e <-a/-et> (gjøre slank) saledaks tegema <teeb 28*>; (redusere) vähendama <27>
slurv|e <-a/-et> hooletu ol|ema <-la 36*>; hooletult tegema <teeb 28*>
slå2 <
slo slått>
- lööma <lüüa 38i>; (beseire) või|tma <-dab 34>
- slå med knyttneven rusikaga lööma
- slå feil nurjuma <27>
- slå gras nii|tma <-dab 34>
- slå en knute sõlme tegema
- slå takten takti lööma
- (helle) valama <27>
- slå melk i glasset piima klaasi valama
- (refl.)
- slå seg end ära lööma
- slå seg løs lõbutsema <27>
- slå seg vrang pui|klema <-gelda 30>
- slå seg ned (bosette seg) elama asuma (sette seg) istet võtma
- slå seg opp edu saavutama
- slå seg på noe millegagi tegelema hakkama
- slå seg sammen ühinema <27>
- slå seg til asuma <27>
- slå seg til ro rahule jääma
-
- slå an tonen tooni kätte andma
- slå av radioen raadiot kinni panema
- slå av en prat lobisema <27>
- slå av på prisen hinda alandama
- slå fra seg tõrjuma <28>
- slå fra seg en tanke mõttest loobuma
- slå i hjel maha lööma
- slå i en spiker naela sisse lööma
- slå i stykker katki lööma
- slå igjen døra ust kinni lööma
- slå ned maha lööma
- slå ned et opprør mässu maha suruma
- slå om muutuma <27>
- slå opp telt telki püstitama
- slå opp i ordboka sõnaraamatust järele vaatama
- slå opp med kjæresten kallimast lahku minema
- slå på tromme trummi lööma
- slå på lyset tuld põlema panema
- slå stort på laialt elama
- slå sammen ühendama <27> kokku panema
- slå til virutama <27> nõustuma <27> teostuma <27>
- slå ut puhkema <27>
- slå ut med hendene käega lööma
-
- det slo meg at mulle kargas pähe, et
snekr|e <-a/-et> puutööd tegema <teeb 28*>
snøy|e <-de> lagedaks tegema <teeb 28*>