Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 88 artiklit
att·på·sleng <-en> pesamuna <17e>
att·på·til lisaks; koguni
bort·på peal; peale
der·på seejärel
etter·på hiljem; pärastpoole; tagantjärele
etter·på·klok <-t> tagantjäreletar|k <-ga 22u>
fram·på peale;
-le;
edasi - slå frampå mõista andma
- være frampå pealetükkiv olema
hvor·på mille järel
hånds·på·leggels|e <-en> käe pealepanemine
inn·på - ta innpå konkurrenten võistleja edumaad vähendama
- innpå hundre deltakere sadakond osavõtjat
- sauene går innpå fjellet lambad on mägedes
inn·på·slit|en <-ent -ne> pealetükkiv <-a 2>
kranse·på·legging <-a/-en> pärjapanek <-u 2>
lønns·på·legg <-et --> palgatõus <-u 22e>
makt·på·liggende oluli|ne <
-se 12>
- det er maktpåliggende for meg see on mulle tähtis
ned·på maha;
pikali - legge seg nedpå pikali vis|kama <-ata 29>
nerve·på·kjenning <-a/-en> närvipinge <6>
nord·på põhja pool
opp·på ülal; peal
oven·på ülal; peal
på peal;
peale - (sted:)
- jeg setter meg på en stein istun kivile
- jeg sitter på steinen istun kivil
- bo på landet elama maal
- bo på hotell elama hotellis
- gå på skole koolis käima
- på bildet pildil
- (tid:)
- på søndag pühapäeval
- det har ikke regnet på to år kaks aastat pole vihma sadanud
- seint på året aasta lõpul
- klokka er kvart på to kell on kolmveerand kaks
- fem på ti viie pärast kümme
- (middel, måte:)
- skrive på maskin masinal kirjutama
- gå på jakt jahil käima
- leve på fisk kalast toituma
- (tilhørighet:)
- stammen på treet puu tüvi
- taket på huset maja katus
- prisen på ost juustu hind
- (ved tallstørrelser:)
- et barn på fem år viieaastane laps
- en fisk på to kilo kahekilone kala
- (klær:)
- jeg tok kåpe på meg panin mantli selga
- jeg hadde grønn kjole på meg mul oli roheline kleit seljas
- ta på deg skoene! pane kingad jalga!
- (pågående eller gjentatt handling:)
- han bærer på en koffert ta kannab kohvrit
- hun skriver på en roman tal on romaan käsil
- (til et verb:)
- løfte på hatten kaabut kergitama
- hva står på her? mis siin toimub?
på·akt|a /-et arvesse võetud
på·begyn|ne <-te> alustama <27>
på·berop|e <
-te>
- påberope seg noe midagi enda õigustuseks väitma
på·bud <-et --> korraldus <-e 11>
på·budt <
-->
kohustuslik <
-u 25>
- bilbelte er påbudt turvavöö on kohustuslik
på·|by <-bød -budt> kohustama <27>
på·|dra <
-drog -dradd>
- pådra seg noe midagi enda kaela saama
på·fallende silmatorkav <-a 2>
på·fugl <-en> paabulin|d <-nu 22e>
på·funn <-et --> väljamõeldis <-e 11/9>
på·fyll <-et --> uus täis; lisa <17>
på·før|e <
-te>
- (merke) sissekannet tegema <teeb 28*>
- (volde) põhjustama <27>
på·gangs·mot <-et> tarmukus <-e 11>
på·|gå <-gikk -gått> toimuma <27>; kest|ma <-ab 34>
på·gående - (innpåsliten) pealetükkiv <-a 2>
-
- det pågående arbeidet käimasolev töö
på·hengs·motor <-en> päramootor <-i 2e>
på·kjenning <-a/-en> pingutus <-e 11>; koormus <-e 11/9>
på·kjørs|el <-elen -ler> otsasõi|t <-du 22e>
på·kledd <--> riides
på·kledning <
-en>
- (det å kle på) riietumi|ne <-se 12>
- (drakt) riietus <-e 11>
på·kommende - i påkommende tilfelle vajaduse korral
på·krevd <--> hädavajalik <-u 25>
på·legg <
-et -->
-
- smørbrødpålegg võileivakat|e <-te 6>
-
- lønnspålegg palgatõus <-u 22e>
- (ordre) korraldus <-e 11>
på·|legge <-la -lagt> määrama <29>
på·l`itelig <--> usaldusväär|ne <-se 2>
på·lydend|e <-et> nominaalväärtus <-e 11/9>
på·melding <-a/-en> registreerimi|ne <-se 12>
på·minnels|e <-en> meeldetuletus <-e 11>
på·mønstring <-a/-en> sjøf./mer. munsterdami|ne <-se 12>
på·ny·født <--> uuestisündinud
på·pakning <-en> fig. peapesu <17>
på·p`asselig <--> (vaktsom) valv|as <-sa 3/5>; (oppmerksom) tähelepanelik <-u 25>
på·pek|e <-te> (millelegi) vii|tama <-data 29>
på·rørende lähisugula|ne <-se 12>
på·skjøn|ne <
-te>
- (anerkjenne) tunnustama <27>
- (belønne) premeerima <28>
på·skjønnels|e <-en> (anerkjennelse) tunnustus <-e 11>; (premie) preemia <1>
på·skrevet - få sitt pass påskrevet pähe saama
på·skrift <-a/-en> pealdis <-e 11/9>
på·skudd <-et --> ettekään|e <-de 6>
på·skynd|e <-te> kiirendama <27>
på·stand <-en> väi|de <-te 6>
på·stigning <
-a/-en>
(bussi, rongi) sisenemi|ne <
-se 12>
- betal ved påstigning makske sõidukisse sisenemisel
på·|stå <-stod -stått> väi|tma <-dab 34>
på·st`åelig <--> isepäi|ne <-se 10>
på·|ta <
-tok -tatt>
- påta seg enda peale võt|ma <-ab 35*>
på·t`akelig <--> (håndgripelig) käegakatsutav <-a 2>; (tydelig) ilm|ne <-se 2>
på·tal|e1 <
-en>
- kriitika <1>
- jur. kaebus <-e 11/9>
på·tal|e2 <
-te>
- kritiseerima <28>
- jur. kaebust esitama <27>
på·tale·myndighet <-a/-en> prokuratuur <-i 22e>
på·tenkt <--> kavatsetud
på·trengende (innpåsliten) pealetükkiv <-a 2>; (presserende) tungiv <-a 2>
på·trykk <-et --> surve <6>
på·|tvinge <-tvang -tvunget> peale sun|dima <-nib 28>
på·tår <-en> veel üks tilgake
på·vente - i påvente av noe millegi ootel
på·virk|e <-a/-et> mõjutama <27>
på·v`irkelig <--> mõjutatav <-a 2>
på·virkning <-en> mõju <17>
på·vis|e <-te> (vise) osutama <27>; (bevise) tõestama <27>
på·v`iselig <--> ilm|ne <-se 2>
sist·på lõpupoole
sør·på lõuna pool
u·på·akt|a /-et tähele panemata jäänud
u·på·talt karistamatu <1>
u·på·virk|a /-et mõjustamata - upåvirka av alkohol kaine <1/6> selge peaga
uten·på·skrift <-a/-en> pealdis <-e 11/9>; pealiskir|i <-ja 24u>
vest·på läänes; läände