Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 30 artiklit
akkur`at just nii;
täpselt;
just siis (kui) - klokka er akkurat fem kell on täpselt viis
- akkurat da vi skulle gå just siis kui me pidime minema hakkama
aldri mitte kunagi - aldri mer mitte kunagi enam
- aldri så lite õige vähe
- om han er aldri så rik olgu ta nii rikas kui tahes
- nesten aldri peaaegu mitte kunagi
- det er vel aldri din bil? ega see ometi sinu auto ei ole?
bare - ainult; vaid
- ikke bare vi mitte ainult meie
- den som bare visste kui vaid teaks
-
- jeg blir redd bare jeg ser en bil ma löön verest välja juba üksi autot nähes
-
- det er ikke bare det seda polegi nii vähe
-
- du kan bare våge! katsu sa!
bed`øm|me <
-te>
arvama <
29>;
hin|dama <
-nata 29>
- bedømme avstanden vahemaad hindama
- så vidt jeg kan bedømme nii palju kui mina asjast aru saan
best3 (
adv.)
kõige paremini - han oversetter best ta tõlgib kõige paremini
- han får gjøre som han synes best tehku, nagu paremaks peab
- best som vi satt der, banket det på døra kui me seal nii istusime, koputati uksele vt godt
be|st`å <
-stod -stått>
- sooritama <27>
- bestå eksamen eksamit sooritama
- püsima <27>
- så lenge verden består nii kaua kui maailm püsib
-
- bestå av noe millestki koosnema <27>
- arbeidet består i å koke kaffe töö seisneb kohvi keetmises
både - både A og B nii A kui ka B
da1 (
adv.)
siis;
sellal;
ometi - allerede da juba siis
- fra da av sestsaadik
- ja da jah
- det tror jeg da vähemalt ma arvan nii
- da for tida tol ajal
- da med ett siis korraga
- der og da tol hetkel
- uff, da! oi!
- nei, da! oh ei!
dob|bel <
-belt -le/-belte>
topelt - dobbelt så mye kaks korda nii palju
- tredobbelt kolmekordselt
- i dobbelt forstand mõlemas mõttes
- se dobbelt nägema kahekordselt
eg|en1 <
-ent -ne>
iseäralik <
-u 25>
- han er så egen ta on nii kummaline
en3 <
ei/en et> (
art.)
- en bil auto <16>
- jeg kjøpte ei/en bok ostsin raamatu
- jeg bor i et stort hus elan suures majas
- det stod en mann på gata tänaval seisis mees
- vi møttes en kveld kohtusime ühel õhtul
- om en tre-fire dager nii kolme-nelja päeva pärast
gid issake! - gid det var så vel! oh oleks vaid nii!
ha <
hadde hatt>
- omama <27>
- han har bil tal on auto
- vi har god tid meil on aega küllalt
- saa|ma <-da 37i>
- hun vil ha mange barn ta tahab saada palju lapsi
- (hvb./avb.)
- jeg har spist olen söönud
- jeg hadde lest boka olin raamatut lugenud
- om jeg hadde hatt penger kui mul oleks olnud raha
-
- ha det (bra)! hüvasti!
- nå har jeg det nüüd ma tean
- hun har det med å klage ta kipub hädaldama
- det har ikke noe på seg see ei tähenda midagi
- hvordan har det seg? kuidas nii?
- ha i melk kok. piima lisama
- takk skal du ha! aitäh!
hikst|e <
-a/-et>
- jeg lo så jeg hikstet naersin, nii et hing kinni
hvordan kuidas - hvordan det? kuidas nii?
- hvordan står det til? kuidas läheb?
jaså ah nii!
la1 <
lot latt>
las|kma <
-eb 34*>;
lubama <
27>;
jät|ma <
-ab 35*>
- la meg gjøre det! las ma teen seda
- de lot ikke barna gå på kino nad ei lubanud lapsi kinno
- la meg være! jätke/jäta mind rahule!
- la gå! olgu nii!
- la oss gå! lähme!
- jeg lot ham vente lasin tal oodata vt late
mang <
mangt mange>
mõn|i <
-e 20*>;
palju|d - <
16>
pl. - mang en mõn|igi <-egi 20*>
- vi har mangt å lære meil on nii mõndagi õppida
og1 ja - du og jeg sina ja mina
- både du og jeg nii sina kui mina
se <
så sett>
- nägema <näeb 28*>; vaa|tama <-data 29>
- ser du meg? kas sa näed mind?
- økonomisk sett majanduslikust seisukohast
-
- sepå vaa|tama <-data 29>
- se på fjernsyn televiisorit vaatama
- han ser på bilder ta vaatab pilte
- hvem ser etter barna? kes vaatab laste järele?
- (erfare) nägema <näeb 28*>; vaa|tama <-data 29>
- den som lever, får se elame, näeme
- (om utseende) paist|ma <-ab 34>; välja nägema
- han ser gammel ut ta näeb vana välja
-
- se seg lei på noe midagi tüdimuseni vaatama
- se seg for ette vaatama
- se seg om ringi vaatama
- se seg ut noe midagi välja vaatama
-
- jeg ser etter brillene mine otsin oma prille
- se fram til noe midagi ootama
- se ned på noe midagi põlastama
- se opp for noe millestki hoiduma
- se opp til noen kellestki lugu pidama
- se over noe millelegi pilku peale heitma midagi üle vaatama
- se til at det skjer! vaata, et see nii oleks!
så2 (
adv.)
nii; (
derpå)
siis - så godt som ferdig peaaegu valmis
- så lenge nii kaua (kui) seniks
- i så fall sel juhul
- så nær som to kaks välja arvatud
- så pass niivõrd
- så som nii nagu
- så som så nii ja naa
- så vel A som B nii A kui ka B
- så vidt vaevu
- så visst muidugi
så3 (konj.) nii et
sån|n <
-t -ne>
selli|ne <
-se 10>
- sånn at nii et
- sånn i blant vahetevahel
tenk|e <
-te>
- mõtlema <mõtelda/mõelda 30>
- jeg tenker på deg ma mõtlen sinule
- tenke seg om kaaluma <28>
- tenke etter järele mõtlema
- tenke over noe midagi kaaluma
- tenke på noe millelegi mõtlema
- tenke ut välja mõtlema
- (ha planer om) kavatsema <27>
- hva tenker du å gjøre? mida sa kavatsed teha?
- (forestille seg) kujutlema <27>
- kan du tenke deg noe bedre? kas sa suudad midagi paremat ette kujutada?
- (mene) arvama <29>; us|kuma <-ub 28*>
- jeg tenkte ikke det var så farlig ma ei uskunud, et see võib nii ohtlik olla
treffe1 <
traff truffet>
- (ramme) tabama <27>
- (møte) koh|tama <-ata 29>
-
- treffe et valg valikut tegema
- det traff seg slik at juhtus nii, et
tro4 <
-dde>
- us|kuma <-ub 28*>
- tror du på Gud? kas sa usud Jumalat?
- tro på noe midagi uskuma
- jeg tror det var i fjor ma usun, et see oli möödunud aastal
- arvama <29>; oletama <27>
- det var det jeg trodde nii ma arvasingi
tyk|kje <
-te>
nn. arvama <
29>
- eg tykkjer det nii ma arvan
vel3 (
adv.) (
trykktung)
hästi;
liiga;
pisut üle;
muidugi - vel hjem! head kojusaamist!
- det kan komme vel med sellest oleks palju abi
- lev vel! ela hästi!
- A så vel som B nii A kui B
- huset er vel lite maja on väiksevõitu
- han er vel 20 år ta on juba üle kahekümne
- vel så viktig vähemalt sama tähtis
vel4 (
adv.) (
trykklett)
noh;
ju;
küll;
küllap - det ser du vel! noh, näed nüüd!
- ja vel muidugi ah nii
- nei vel või nii olgu, hea küll
- nå vel noh, hea küll
- du er vel ikke sjuk? ega sa ometi haige ei ole?
videre - (adj.) edasi|ne <-se 12>
- (adv.) edasi
- uten videre ilma pikemata
- ikke videre stor mitte eriti suur
- ikke noe videre ei midagi erilist
- inntil videre esialgu
- kjøre videre sõitma edasi
- og så videre ja nii edasi