Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 33 artiklit
al|en <
-na -ner/-en>
küün|ar <
-ra 8>
- de er to alen av samme stykke nad on nagu ühe vitsaga löödud
alle kõi|k <
-gi 00>
- alle mine venner kõik mu sõbrad
- alle slags igasugu|sed -ne <-se 10> pl.
- alle som én kõik nagu üks mees
- en gang for alle lõpuks ometi
- men i alle dager! armas taevas!
beh`ag|e <
-a/-et>
soovima <
28>;
meeldima <
27>
- hva behager? kuidas, palun?
- som De behager nagu soovite
best3 (
adv.)
kõige paremini - han oversetter best ta tõlgib kõige paremini
- han får gjøre som han synes best tehku, nagu paremaks peab
- best som vi satt der, banket det på døra kui me seal nii istusime, koputati uksele vt godt
blink1 <
-en>
- (fulltreffer) tabamus <-e 11>
- (skyteskive) märklau|d <-a 22u>
- midt i blinken nagu rusikas silmaauku
dråp|e <
-en>
piis|k <
-a 22u>;
til|k <
-ga 22u>
- som en dråpe i havet nagu tilk merre
døv <
-t>
kur|t <
-di 22e>
- han vendte det døve øret til ta tegi, nagu ei kuuleks
en2 <
ei/en ett> (
num.)
üks <
ühe 22*>
- en dag og to netter üks päev ja kaks ööd
- to dager og ei natt kaks päeva ja üks öö
- en for en ükshaaval
- alle på en gang kõik korraga
- alle som en nagu üks mees
- i ett järjest
- i ett og alt kõiges
- med ett äkki
- det kommer ut på ett teeb sama välja
- under ett koos
- den ene foten üks jalg
- det ene med det andre seda ja teist
ert1 <
-a>
bot. herne|s <
- 7>
- ordene rant ut av han som erter av en sekk ta puistas sõnu nagu käisest
finne4 <
fant funnet>
lei|dma <
-ab 34>
- finne opp leiutama <27>
- finne på noe midagi välja mõtlema
- finne seg i noe millegagi leppima
- finne seg til rette kohanema <27> tundma end nagu kodus
- finne fram üles leidma
fisk <
-en>
kala <
17u>
- fange fisk kala püüdma
- frisk som en fisk terve nagu purikas
- ta noe for god fisk midagi tõe pähe võtma
- falle i fisk nässu minema
fort`on|e <
-a/-et/-te>
- fortone seg näi|ma <-da 37>
- det fortonet seg som en drøm see oli nagu uni
frank - fri og frank vaba nagu lind
gras <
-et>
bot. roh|i <
-u 24e>;
hein <
-a 23u^22u>;
muru <
17>
- slå gras heina niitma muru niitma
- potetgras kartulipeal|sed -ne <-se 2> pl.
- penger som gras raha nagu raba
- bite i graset põrmu langema sur|ema <-ra 36>
hør|e <
-te>
- kuul|ma <-eb 33>
- han hører dårlig på venstre øre ta kuuleb vasaku kõrvaga halvasti
- har du hørt noe til dem? kas sa oled neist midagi kuulnud?
- (lytte) kuulama <29>
- høre etter/ høre på kuulama <29>
- høre på radio raadiot kuulama
- høre seg om etter arbeid töökohta järele kuulama
- kõlama <27>
- det lar seg høre! ei kõlagi halvasti!
- (ha tilknytning) kuuluma <27>
-
- høre innom läbi astuma
- som seg hør og bør nagu kord ja kohus
inn·født <
-->
sünnilt - Afrikas innfødte Aafrika põliselanikud
- hun snakker norsk som en innfødt ta räägib norra keelt nagu mõni kohalik
klamp <
-en>
klots <
-i 22e>
- klampen i bånn! gaas põhja!
- en klamp om foten nagu pomm jala küljes
kneis|e <
-te>
- kirken kneiser på bakken mäel kõrgub kirik
- hun kneiste som dronning ta oli uhke hoiakuga nagu kuninganna
late1 <
lot latt>
- tegema nagu
- jeg lot som jeg ikke hørte tegin nagu ei kuuleks
- lat som ingenting! ära tee välja!
- (se ut til) paist|ma <-ab 34>
- det later til å gå bra paistab, et läheb hästi
- (gi fra seg) jät|ma <-ab 35*>; (miste) kaotama <27>; (urinere)
- vt la_1
liksom kuidagi;
just nagu - gjøre noe på liksom midagi mängult tegema
lyde1 <
lød lydt>
- (høres) kost|ma <-ab 34>
- det lød sang innenfra seest kostis laulmist
- det lyder som et eventyr see kõlab nagu muinasjutt
- (adlyde) kuuletuma <27>
løpende jooks|ev <
-va 2>
- som på løpende bånd nagu jooksval lindil
min|ne2 <
-te>
- meenutama <27>
- du minner om mora di meenutad oma ema
- smaken minner om jordbær sel oleks nagu maasika maitse
- meelde tuletama <27>
- minn meg på/ om at jeg skal kjøpe brød! tuleta mulle meelde, et ma ostaksin leiba!
- mälestama <27>
- den avdøde ble minnet mälestati lahkunut
olj|e2 <
-a/-et>
õlitama <
27>
- som et olja lyn nagu õlitatud välk
om4 (
konj.)
kas;
kui - jeg vet ikke om det er sant ei tea, kas see on tõsi
- om du vil kui tahad
- si det om du tør ütle, kui julged
- om enn kuigi
- som om just nagu
- som om det var sant nagu see oleks tõsi
skredder·sydd <
-->
õmmelda lastud - jobben er som skreddersydd for deg see töö on sulle nagu loodud
skrubb·sult|en <-ent -ne> näljane nagu hunt
som2 (
konj.)
nagu;
kui - som barn lapsena
- som et barn nagu laps
- som oftest enamasti
- best som just siis kui
- rett som just siis kui
stiv <
-t>
- kange <1>; jäi|k <-ga 22u>
- stiv og strunk nagu joonlaua alla neelanud
- (sterk) tugev <-a 2>
- han er stiv i engelsk ta on inglise keeles tugev
- (ublu) häbitu <1>
så2 (
adv.)
nii; (
derpå)
siis - så godt som ferdig peaaegu valmis
- så lenge nii kaua (kui) seniks
- i så fall sel juhul
- så nær som to kaks välja arvatud
- så pass niivõrd
- så som nii nagu
- så som så nii ja naa
- så vel A som B nii A kui ka B
- så vidt vaevu
- så visst muidugi
trylle·slag <
-et -->
- som ved et trylleslag nagu nõiaväel
unna (
bort)
ära; (
borte)
eemal - langt unna kaugel
- her går det unna! nüüd läheb nagu lennates
vips (interj.) viuh!; vupsti!; nagu niuhti