Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 13 artiklit
av·slutt|e <
-a/-et>
lõpetama <
27>
- avsluttende eksamen lõpueksam <-i 2e>
end|e2 <-te> (ta slutt) lõp|pema <-eb/-peb 28/27>; (avslutte) lõpetama <27>
hen·|legge <
-la -lagt>
- (flytte) üle vii|ma <-a 38>
- jur. (kohtuasja) lõpetama <27>; (legge til side) kõrvale jät|ma <-ab 35*>
hev|e <
-a/-et/-de> (
løfte)
tõst|ma <
-ab 34>; (
gjøre slutt på)
lõpetama <
27>
- heve lønn palka välja võtma
holde <
holdt holdt>
- pidama <peab 28*>; hoi|dma <-ab 34>
- holde seg til sannheten tõest kinni pidama
- (vare) kest|ma <-ab 34>
- holde seg säilima <28>
- holde senga voodis püsima
-
- holde av en kellestki hoolima
- holde igjen tagasi hoidma
- holde med en kellegagi nõus olema kedagi toetama
- holde opp lõpetama <27> järele jätma
- holde på med noe midagi parajasti tegema
- holde på sitt endale kindlaks jääma
- holde til ol|ema <-la 36*> asuma <27>
- holde tilbake opplysninger andmeid varjama
inn·stil|le <
-te>
- reguleerima <28>
- innstille radioen raadiot kruttima
- (forberede) valmistuma <27>
- jeg er ikke innstilt på å vente ma ei kavatse oodata
- vi innstiller oss på bedre tider ootame paremaid aegu
- være positivt innstilt olema positiivselt meelestatud
- (foreslå) esitama <27>
- innstille en for forfremmelse kedagi edutamiseks esitama
- (stanse) lõpetama <27>
- fabrikken innstiller driften vabrik lõpetab tootmise
- innstille letingen otsimist lõpetama
ned·|legge <
-la -lagt>
- (plassere) asetama <27>
- nedlegge krans pärga asetama
- (felle) maha las|kma <-eb 34*>
- de nedla en bjørn nad lasid karu maha
- (slutte) lõpetama <27>; (stenge) sul|gema <-eb/-geb 28/27>
- skolen ble nedlegge kool suleti
- (foreslå) esitama <27>
- nedlegge påstand jur. nõu|dma <-ab 34>
-
- nedlegge veto mot noe millelegi vetot panema
opp·hev|e <-a/-et/-de> (annullere) tühistama <27>; (avskaffe) lõpetama <27>
opp·hør|e <-te> lak|kama <-ata 29>; lõpetama <27>
slutt|e1 <
-a/-et> (
tr.) (
avslutte)
lõpetama <
27>; (
konkludere)
järeldama <
27>
- slutte avtale lepingut sõlmima
- slutte seg sammen ühinema <27>
strek <
-en>
- kriips <-u 22e>; joon <-e 13>
- sette strek for noe midagi ära lõpetama
- sette strek over noe millelegi kriipsu peale tõmbama
- han gikk over streken fig. ta läks üle piiri
- en strek i regningen ootamatu takistus
- genistrek geniaalne sähvatus
- (puss) vem|p <-bu 22e>
ta <
tok tatt>
- (gripe, fange, holde, velge) võt|ma <-ab 35*>
- jeg tok paraplyen og gikk võtsin vihmavarju ja lahkusin
- hvem tar telefonen? kes võtab telefoni?
- forbryteren ble tatt kurjategija võeti kinni
- jeg tok et glass melk võtsin klaasi piima
- jeg tar de blå skoene võtan sinised kingad
- faen ta ham! pagan teda võtaks!
- (erobre) vallutama <27>; saa|ma <-da 37i>
- fienden tok byen vaenlane vallutas linna
- hun tok førstepremie ta sai esimese auhinna
- hun ble tatt på senga teda tabati ootamatult
- (greie)
- ta høyskolen kõrgkooli lõpetama <27>
- ta eksamen eksamit sooritama <27>
- (bringe, føre) vii|ma <-a 38>
- kan du ta pakken til postkontoret? kas sa viiksid paki postkontorisse?
- strømmen tok båten vool viis paadi endaga kaasa
- (berøre) puudutama <27>
- ikke ta på meg! ära mind puutu!
- bilen tok borti stolpen auto riivas posti
- (romme) mahutama <27>
- flaska tar en liter pudelisse mahub liiter
- (vare) kest|ma <-ab 34>
- turen tar tre timer matk kestab kolm tundi
- sõi|tma <-dab 34>
- (oppfatte) pidama <peab 28*>
- han tok det for en spøk ta pidas seda naljaks
- strengt tatt rangelt võttes
- i det hele tatt üldiselt
-
- ta feil eksima <28>
- vi tok feil eksisime
- pengene tok slutt raha sai otsa
- vi tok farvel med våre venner jätsime sõpradega hüvasti
- han tok fatt på arbeidet ta asus tööle
-
- ta av til venstre vasakule pöörama <29>
- ta av sted minema hak|kama <-ata 29>
- flyet tok av lennuk tõusis õhku
- hun tok av ti kilo ta võttis maha 10 kilo
- hun tok av seg kåpa ta võttis mantli seljast
- ta seg av noe millegi eest hoolitsema
- det er nok å ta av seda on piisavalt
- ta etter matkima <28>
- ta for god fisk tõena võt|ma <-ab 35*>
- ta for gitt endastmõistetavaks pidama <peab 28*>
- jeg tok meg for i fallet katsusin, et kukkudes viga ei saaks
- ta for seg av desserten magussööki võtma
- ta i (anstrenge seg) pingutama <27>
- ta seg i det end tagasi hoi|dma <-ab 34>
- ta igjen (ta tilbake) tagasi võt|ma <-ab 35*> (nå igjen) järele jõu|dma <-ab 34> (gjøre det forsømte) tasa tegema <teeb 28*>
- ta med kaasa võt|ma <-ab 35*>
- ta opp poteter kartuleid võtma
- ta opp (på bånd) lindistama <27>
- ta seg opp paranema <27>
- ta ille opp vihastama <27>
- ta på (berøre) puudutama <27>
- ta på seg klær end riidesse panema
- ta på vei endast välja minema
- det tar på kreftene see kurnab
- ta til hak|kama <-ata 29> al|gama <-ata 29>
- det tar til å regne hakkab sadama
- festen tar til pidu algab
- hva tar du deg til? millega sa tegeled?
- de tok til seg en liten gutt nad lapsendasid väikese poisi
- ta ut (velge) valima <27>
- ta ut laget meeskonda määrama
- ta ut penger av banken pangast raha välja võtma
- ta seg godt ut paistma kena
- ta seg helt ut endast viimast andma
tvert - tvert imot/ tvert om otse vastupidi
- bryte over tvert järsku lõpetama