Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 26 artiklit
av·spis|e <
-te>
- la seg avspise med noe laskma end eemale tõrjuda
bom2 <
-men -mer>
möödalas|k <
-u 22e>
bomm|e3 <-a/-et> (skyte bom) mööda las|kma <-eb 34*>
dump|e <
-a/-et>
- dumpe ned maha potsatama
- dumpe til eksamen eksamil läbi kukkuma
- dumpe avfall i sjøen jäätmeid merre laskma
falle <
falt falt>
kuk|kuma <
-ub 28>; (
moralsk)
langema <
27>
- falle seg juhtuma <27>
- falle for noe millestki vaimustuma
- falle fra ära jääma; (dø) sur|ema <-ra 36>
- falle igjennom läbi kukkuma
- falle i smak meeldima <27>
- falle i tanker mõttesse vajuma
- falle om kuk|kuma <-ub 28> langema <27>
- falle sammen kokku varisema
- falle til ro rahunema <27>
- la saken falle asjal vaibuda laskma
- ha noe å falle tilbake på midagi tagavaraks jätma
- det falt meg inn mulle tuli pähe
- det faller meg lett see on mulle kerge
ford`uft|e <-a/-et> kaduma <kaob 28>; (stikke av) jalga las|kma <-eb 34*>
gass|e3 <
-a/-et>
- gasse seg med iskrem laskma jäätisel hea maitsta
god·|gjøre <
-gjorde -gjort>
- godgjøre seg med noe laskma millelgi hea maitsta
la1 <
lot latt>
las|kma <
-eb 34*>;
lubama <
27>;
jät|ma <
-ab 35*>
- la meg gjøre det! las ma teen seda
- de lot ikke barna gå på kino nad ei lubanud lapsi kinno
- la meg være! jätke/jäta mind rahule!
- la gå! olgu nii!
- la oss gå! lähme!
- jeg lot ham vente lasin tal oodata vt late
late1 <
lot latt>
- tegema nagu
- jeg lot som jeg ikke hørte tegin nagu ei kuuleks
- lat som ingenting! ära tee välja!
- (se ut til) paist|ma <-ab 34>
- det later til å gå bra paistab, et läheb hästi
- (gi fra seg) jät|ma <-ab 35*>; (miste) kaotama <27>; (urinere)
- vt la_1
miss|e1 <-a/-et> nurjuma <27>; (bomme) mööda las|kma <-eb 34*>
ned·|legge <
-la -lagt>
- (plassere) asetama <27>
- nedlegge krans pärga asetama
- (felle) maha las|kma <-eb 34*>
- de nedla en bjørn nad lasid karu maha
- (slutte) lõpetama <27>; (stenge) sul|gema <-eb/-geb 28/27>
- skolen ble nedlegge kool suleti
- (foreslå) esitama <27>
- nedlegge påstand jur. nõu|dma <-ab 34>
-
- nedlegge veto mot noe millelegi vetot panema
pakk|e2 <
-a/-et>
pak|kima <
-ib 28>
- pakke kofferten kohvrit pakkima
- pakke seg; (av sted) jalga laskma
ring|e2 <
-te>
- (intr.) helisema <27>
- (tr.) helistama <27>
- ringe på uksekella laskma
- ringe opp telefoneerima <28>
rull|e3 <
-a/-et>
- (trille) (intr.) veerema <28> (tr.); veeretama <27>
- sjøf./mer. rullama <29>
-
- rulle tøy pesu rullima <28>
- rulle med øynene silmi pööritama
- rulle opp en forbryterbande kurjategijate jõuku paljastama
- rulle ned bilvinduet autoakent alla laskma
rutsj|e <-a/-et> liugu las|kma <-eb 34*>
senk|e <
-a/-et>
- (intr.) põhja min|ema <-na 36*>
- stillheten senket seg saabus vaikus
- (tr.) põhja las|kma <-eb 34*>; alandama <27>; langetama <27>
- senke prisene hindu alandama
- senke stemmen häält alandama
- hun senket blikket ta langetas pilgu
sjø·|sette <-satte -satt> (laeva) vette las|kma <-eb 34*>
skyte <
skaut/skjøt skutt> (
avfyre)
las|kma <
-eb 34*>;
tulistama <
27>
- skyte mål väravat lööma <lüüa 38i>
slippe2 <
slapp sluppet> (
tr.)
- (lahti) las|kma <-eb 34*>
- slipp meg! lase mind lahti!
- (la falle) (maha) pillama <29>
stikke2 <
stakk stukket>
pist|ma <
-ab 34>;
tor|kama <
-gata 29>
- stikke seg vekk peitu pugema
- stikke hull på läbi torkama
- stikke av jalga laskma
- stikke innom läbi astuma
- jeg stakk boka i lomma pistsin raamatu taskusse
stryke <
strauk/strøk strøket>
- (gni) püh|kima <-ib 28>; (kjærtegne) paitama <27>; (glatte) trii|kima <-gib 28>
- stryke maling på veggen värvi seinale tõmbama
- (fjerne, streke over) maha tõm|bama <-mata 29>; (ikke bestå) läbi põruma <27>
- (fare raskt) tormama <29>
- stryke med sur|ema <-ra 36>
- stryke sin kos jalga laskma
takst <
-en>
- (fastsatt verdi) hinnatud maksumus
- ta takst på eiendommen laskma oma vara hinnata
- skattetakst maksustatav väärtus
- branntakst tulekahjukindlustuse maksumus
- (pristariff) taks <-i 22e>; tariif <-i 22e>
- takstene for lokaltrafikken kohaliku ühistranspordi tariifid
tapp|e <
-a/-et>
välja las|kma <
-eb 34*>;
tühjaks laskma - tappe vin på flasker veini villima
- tappe vann i badekaret vett vanni laskma
- tappe en telefon telefoni pealt kuulama
vør(d)|e <
-te>
- (akte) lugu pidama <peab 28*>
- (ense) häirida las|kma <-eb 34*>
- hun vørte ikke å svare ta ei vaevunud vastama