Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 46 artiklit
akkur`at just nii;
täpselt;
just siis (kui) - klokka er akkurat fem kell on täpselt viis
- akkurat da vi skulle gå just siis kui me pidime minema hakkama
aldri mitte kunagi - aldri mer mitte kunagi enam
- aldri så lite õige vähe
- om han er aldri så rik olgu ta nii rikas kui tahes
- nesten aldri peaaegu mitte kunagi
- det er vel aldri din bil? ega see ometi sinu auto ei ole?
alk|e <
-a>
zoo. al|k <
-gi 22e>
- full som ei alke täis kui tinavile
all·tid alati - hun er alltid blid ta on alati rõõmus
- det er da alltid noe parem kui mitte midagi
bare - ainult; vaid
- ikke bare vi mitte ainult meie
- den som bare visste kui vaid teaks
-
- jeg blir redd bare jeg ser en bil ma löön verest välja juba üksi autot nähes
-
- det er ikke bare det seda polegi nii vähe
-
- du kan bare våge! katsu sa!
bed`øm|me <
-te>
arvama <
29>;
hin|dama <
-nata 29>
- bedømme avstanden vahemaad hindama
- så vidt jeg kan bedømme nii palju kui mina asjast aru saan
best3 (
adv.)
kõige paremini - han oversetter best ta tõlgib kõige paremini
- han får gjøre som han synes best tehku, nagu paremaks peab
- best som vi satt der, banket det på døra kui me seal nii istusime, koputati uksele vt godt
be|st`å <
-stod -stått>
- sooritama <27>
- bestå eksamen eksamit sooritama
- püsima <27>
- så lenge verden består nii kaua kui maailm püsib
-
- bestå av noe millestki koosnema <27>
- arbeidet består i å koke kaffe töö seisneb kohvi keetmises
både - både A og B nii A kui ka B
da2 (
konj.)
- (om tid) kui
- den gang da jeg var ung kui ma veel noor olin
- (om årsak) kuna
- vi gikk hjem da det var mørkt läksime koju, kuna oli pime
den·gang tookord;
tollal - dengang da vi var unge kui me veel noored olime
denne m., f. (
pron.)
see <
selle 00>
- denne boka er bedre enn den see raamat on parem kui too
der·som (juhul) kui
enn kui - ikke mer enn to mitte üle kahe
- ingen annen enn han ei keegi muu kui tema
- han er større enn meg ta on minust suurem
- hva som enn skjer mis ka ei juhtuks
etter järel;
järele;
peale - etter jul pärast jõulu
- dagen etter järgmisel päeval
- gå etter veien mööda teed minema
- etter at peale seda kui
- etter som dagene går päevade möödudes
- etter å ha ventet olles oodanud
- etter en stund mõne aja pärast
- etter min mening minu meelest
- etter det vi har hørt kuuldu põhjal
- gå hjem etter boka di! mine raamatu järele koju!
- alt etter som man tar det oleneb, kuidas võtta
- time etter time tund tunni järel
- en etter en ühekaupa
- jeg forsøker etter beste evne püüan jõudumööda
- arbeide etter en plan töötama plaani kohaselt
før2 enne;
enne kui - før kvelden õhtu eel
- før jeg kommer enne kui ma tulen
- han reiste dagen før ta lahkus eelmisel päeval
- ikke før om et år alles aasta pärast
- jo før jo heller mida varem, seda parem
god <
-t kmps. bedre best>
hea <
26*>;
tubli <
16>
- en god lærer hea õpetaja
- gå god for noe millegi eest hea seisma
- han kommer ikke med det gode ta ei tule vabatahtlikult
- en god time tubli tund
- så godt som samahästi kui
- god morgen! tere hommikust!
- god dag! tere päevast!
- god kveld tere õhtust!
- god natt head ööd!
- vær så god! palun! olge lahke(d)!
ha <
hadde hatt>
- omama <27>
- han har bil tal on auto
- vi har god tid meil on aega küllalt
- saa|ma <-da 37i>
- hun vil ha mange barn ta tahab saada palju lapsi
- (hvb./avb.)
- jeg har spist olen söönud
- jeg hadde lest boka olin raamatut lugenud
- om jeg hadde hatt penger kui mul oleks olnud raha
-
- ha det (bra)! hüvasti!
- nå har jeg det nüüd ma tean
- hun har det med å klage ta kipub hädaldama
- det har ikke noe på seg see ei tähenda midagi
- hvordan har det seg? kuidas nii?
- ha i melk kok. piima lisama
- takk skal du ha! aitäh!
heller pigem - heller dø enn tåle skammen pigem surra kui häbi taluda
- heller ikke ka mitte
- jo før jo heller mida varem, seda parem
husk|e2 <
-a/-et> (
komme i hug)
meeles pidama <
peab 28*>; (
minnes)
mäletama <
27>
- om jeg ikke husker feil kui mu mälu ei peta
huttetu (
interj.)
- huttetu så kaldt! prr, kui külm!
hvis2 (juhul) kui
hvor - kus?; kuhu?
- hvor bor du? kus sa elad?
- hvor reiser du? kuhu sa sõidad?
-
- bli hvor du er! jää paigale!
-
- hvor lenge? kui kaua?
- hvor gammel? kui vana?
id`et (sellal) kui - vi kom idet han gikk saabusime samal ajal, kui ta lahkus
i_fall (juhul) kui
isj (
interj.)
uh! - isj så avskyelig! uh, kui vastik!
likså (
adv.)
samuti;
sama <
17u>
- sild er likså godt som laks heeringas on sama hea kui lõhe
man2 (
pron.)
- før trodde man at varem arvati, et
- man kan hva man vil kui tahad, siis suudad
- man sier at det er sant räägitakse, et see on tõsi
- man vet aldri ei või iial teada
mens2 (sellal) kui - ti mens du spiser! ole söömise ajal vait!
- mor er brunhåret, mens far er blond ema on brünett, isa seevastu blond
- jeg leste mens barna lekte lugesin, sellal kui lapsed mängisid
mer - (adj.) rohkem <-a 2>
- mer skade enn gagn rohkem kahju kui kasu
- vil du ha mer suppe? kas soovid veel suppi?
- (adv.) enam; rohkem
- ikke nå mer enam mitte
- aldri mer mitte kunagi enam
- det er mer komplisert enn du tror asi on keerulisem, kui arvad
- mer enn gjerne ülimeelsasti vt mye
mye <
mer mest>
palju - vi drikker mye melk, mer te og mest vann joome palju piima, rohkem teed ja kõige rohkem vett
- for mye liiga palju
- hvor mye koster det? kui palju see maksab?
- hvor mye er klokka? mis kell on?
- vi leser mye loeme palju
- du leser mer enn meg sa loed minust rohkem
- hvem sover mest? kes magab kõige rohkem? vt mer, mest
nei ei - si nei til noe millestki keelduma <27>
- nei, så fin! oi, kui ilus!
når - millal
- når kommer du? millal sa tuled?
- kui; (iga kord) kui
- vi skal spise når du kommer sööme siis, kui sa tuled
- han hører på radio når han er alene ta kuulab raadiot, kui ta on üksi
-
- når som helst ükskõik kunas
og1 ja - du og jeg sina ja mina
- både du og jeg nii sina kui mina
om4 (
konj.)
kas;
kui - jeg vet ikke om det er sant ei tea, kas see on tõsi
- om du vil kui tahad
- si det om du tør ütle, kui julged
- om enn kuigi
- som om just nagu
- som om det var sant nagu see oleks tõsi
ord <
-et -->
- sõna <17u>
- ord for ord sõna-sõnalt
- før jeg visste ordet av enne kui ma arugi sain
- be om ordet sõna paluma
- få ordet sõna saama
- (ry) maine <6>
san|n1 <
-t -ne> (
riktig)
õige <
1>; (
virkelig)
tõeli|ne <
-se 12^10>
- det er sant! see on tõsi!
- så sant jeg kan kui ma oskan
- ikke sant? eks ole?
siden1 - (adv.) hiljem; pärast
- for to år siden kaks aastat tagasi
- (konj.) (årsak:) kuna; kui
- siden vi er her kuna me oleme siin
- siden du endelig vil kui sa just tahad
- (konj.) (tid:) kui
- det er tre år siden jeg så ham sellest saab kolm aastat, kui ma teda nägin
- (prep.) saadik
- siden i går eilsest saadik
sist2 (
adv.)
viimati;
lõpuks;
viimaks - sist i mai mai lõpul
- sist vi møttes kui me viimati kohtusime
- han (an)kom sist av alle ta saabus kõige viimasena
- nest sist eelviima|ne <-se 10>
- jeg klarte det til sist lõpuks sain sellega hakkama
- til sist vil jeg nevne Ola lõpuks tahan mainida Olat
- først som sist otsekohe
- takk for sist! tänan meeldiva kohtumise eest!
som2 (
konj.)
nagu;
kui - som barn lapsena
- som et barn nagu laps
- som oftest enamasti
- best som just siis kui
- rett som just siis kui
straks - (adv.) kohe
- (konj.) niipea kui
stykk|e1 <
-et>
- tük|k <-i 22e>
- to kroner stykket kaks krooni tükk
- (bit) pala <17u>
- lyriske stykker lüürilised palad
- vasen gikk i stykker vaas läks katki
- slå i stykker lõh|kuma <-ub 28>
- (vei) tee <26i>; maa <26i*>
- et langt stykke å gå tükk maad minna
-
- regnestykke arvutus <-e 11> matemaatikaüles|anne <-ande 6>
-
- når det kommer til stykket kui asi läheb tõsiseks
så2 (
adv.)
nii; (
derpå)
siis - så godt som ferdig peaaegu valmis
- så lenge nii kaua (kui) seniks
- i så fall sel juhul
- så nær som to kaks välja arvatud
- så pass niivõrd
- så som nii nagu
- så som så nii ja naa
- så vel A som B nii A kui ka B
- så vidt vaevu
- så visst muidugi
så·fr`amt (juhul) kui
vel3 (
adv.) (
trykktung)
hästi;
liiga;
pisut üle;
muidugi - vel hjem! head kojusaamist!
- det kan komme vel med sellest oleks palju abi
- lev vel! ela hästi!
- A så vel som B nii A kui B
- huset er vel lite maja on väiksevõitu
- han er vel 20 år ta on juba üle kahekümne
- vel så viktig vähemalt sama tähtis
ville <
ville villet pres. vil>
- (ønske, ha lyst til) tah|tma <-ab 34>; kavatsema <27>
- hva vil du ha? mida sa tahad? mis sa soovid?
- du kan om du vil kui tahad, siis suudad
- hva vil du gjøre? mida sa teha kavatsed?
- (om framtid)
- det vil skje snart see juhtub õige pea
- han vil komme seint ta tuleb hilja
- (om tenkt tilfelle)
- det ville glede meg hvis oleksin rõõmus, kui
-