Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 5 artiklit
dropp|e <
-a/-et>
- (la falle) maha pillama <29>
- (oppgi) loobuma <27>
- vi droppet planen jätsime plaani katki
gnag·sår <
-et -->
katkine vill - jeg har gnagsår på føttene olen oma jalad katki hõõrunud
gå1 <
gikk gått>
- (gå, spasere) kõn|dima <-nib 28>; käi|ma <-a 38>
- barnet lærte å gå laps õppis kõndima
- jeg går til fots käin jalgsi
- (gå, dra) min|ema <-na 36*>
- han gikk hjem ta läks koju
- går det buss til Tartu? kas Tartusse käib busse?
- (foregå) toimuma <27>; juhtuma <27>
- hva er det som går for seg her? mis siin toimub?
- hvordan gikk det til? kuidas see juhtus?
- (gå, være i gang)
- klokka går kell käib
- det går rykter liiguvad jutud
- (tid:) kuluma <27>
-
- det går an see on võimalik
- gå av fra stillingen ametist lahkuma
- blyanten gikk av pliiats läks katki
- hva går det av ham? mis tal viga on?
- det går for å være kunst seda peetakse kunstiks
- gå igjen kummitama <27>
- feilen går igjen viga kordub
- avisa gikk inn ajaleht lakkas ilmumast
- jeg går inn for forslaget pooldan ettepanekut
- han går med slips ta kannab lipsu
- gå med på noe nõustuma millegagi
- sola gikk opp päike tõusis
- det gikk opp for meg ma taipasin
- smerten går over valu läheb üle
- vi går over til solenergi läheme üle päikeseenergiale
- han gikk på toget ta läks rongile
- han går på piller ta tarvitab rohtusid
- vi går ut fra at det er sant oletame, et see on tõsi
- det gikk ut over ham selv ta kannatas selle all ise
- hva går forslaget ut på? mis selle ettepaneku mõte on?
slå2 <
slo slått>
- lööma <lüüa 38i>; (beseire) või|tma <-dab 34>
- slå med knyttneven rusikaga lööma
- slå feil nurjuma <27>
- slå gras nii|tma <-dab 34>
- slå en knute sõlme tegema
- slå takten takti lööma
- (helle) valama <27>
- slå melk i glasset piima klaasi valama
- (refl.)
- slå seg end ära lööma
- slå seg løs lõbutsema <27>
- slå seg vrang pui|klema <-gelda 30>
- slå seg ned (bosette seg) elama asuma (sette seg) istet võtma
- slå seg opp edu saavutama
- slå seg på noe millegagi tegelema hakkama
- slå seg sammen ühinema <27>
- slå seg til asuma <27>
- slå seg til ro rahule jääma
-
- slå an tonen tooni kätte andma
- slå av radioen raadiot kinni panema
- slå av en prat lobisema <27>
- slå av på prisen hinda alandama
- slå fra seg tõrjuma <28>
- slå fra seg en tanke mõttest loobuma
- slå i hjel maha lööma
- slå i en spiker naela sisse lööma
- slå i stykker katki lööma
- slå igjen døra ust kinni lööma
- slå ned maha lööma
- slå ned et opprør mässu maha suruma
- slå om muutuma <27>
- slå opp telt telki püstitama
- slå opp i ordboka sõnaraamatust järele vaatama
- slå opp med kjæresten kallimast lahku minema
- slå på tromme trummi lööma
- slå på lyset tuld põlema panema
- slå stort på laialt elama
- slå sammen ühendama <27> kokku panema
- slå til virutama <27> nõustuma <27> teostuma <27>
- slå ut puhkema <27>
- slå ut med hendene käega lööma
-
- det slo meg at mulle kargas pähe, et
stykk|e1 <
-et>
- tük|k <-i 22e>
- to kroner stykket kaks krooni tükk
- (bit) pala <17u>
- lyriske stykker lüürilised palad
- vasen gikk i stykker vaas läks katki
- slå i stykker lõh|kuma <-ub 28>
- (vei) tee <26i>; maa <26i*>
- et langt stykke å gå tükk maad minna
-
- regnestykke arvutus <-e 11> matemaatikaüles|anne <-ande 6>
-
- når det kommer til stykket kui asi läheb tõsiseks