Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 15 artiklit
dra <
drog dradd/dratt>
- vedama <veab 28*>
- dra lasset koormat vedama
- ligge og dra seg vedel|ema <-da/eda 31/27>
- dra fordel av noe millestki kasu lõikama
- dra kjensel på en kedagi ära tundma
- dra et sukk oh|kama <-ata 29>
- dra innpå kannule jõudma
- dra i håret juustest tirima
- dra i tvil kõh|klema <-elda 30>
- dra på noe midagi tassima
- dra til en kellelegi virutama
- (reise) sõi|tma <-dab 34>
- hun drog til Sverige ta sõitis Rootsi
fav`ør <-en> soosing <-u 2>; kasu <17>
for·del <-en> (fortrinn) eelis <-e 9>; (nytte) kasu <17>
gagn <
-et>
kasu <
17>
- være til gagn kasuks olema
- til gagns põhjalikult
god|e1 <
-et>
hüve <
16>;
kasu <
17>
- materielle goder materiaalsed hüved
- få del i godene hüvedest osa saama
med2 (
adv.)
kaasa - det kan komme godt med sellest võib kasu olla
- følge med i avisene ajalehti jälgima
- gå med på noe millegagi nõustuma
- det hører med see kuulub asja juurde
- det er jeg med på olen sellega nõus
mer - (adj.) rohkem <-a 2>
- mer skade enn gagn rohkem kahju kui kasu
- vil du ha mer suppe? kas soovid veel suppi?
- (adv.) enam; rohkem
- ikke nå mer enam mitte
- aldri mer mitte kunagi enam
- det er mer komplisert enn du tror asi on keerulisem, kui arvad
- mer enn gjerne ülimeelsasti vt mye
monn <
-en> (
hjelp)
kasu <
17>; (
tilvekst)
lisa <
17>; (
grad)
määr <
-a 22i>
- alle monner drar ka piskust on kasu
- i full monn täiel määral
- i noen monn mingil määral
monn|e <
-a/-et> (
nytte, hjelpe)
kasu olema; (
vokse, øke)
edenema <
27>
- det monnet lite sellest oli vähe kasu
- det monner med innsamlingen korjandus edeneb hästi
nytt|e1 <
-a/-en>
kasu <
17>
nytt|e2 <-a/-et> (gagne) kasu ol|ema <-la 36*>; (hjelpe) ai|tama <-data 29>; (benytt|e) (ära) kasutama <27>
profitt`er|e <-te> kasu saa|ma <-da 37i>
ut·bytt|e1 <-et> (fortjeneste) tulu <17>; kasum <-i 2e>; (aksjeutbytt|e) dividend <-i 22e>; (gagn) kasu <17>
vinning <-a/-en> kasu <17>
vinst <-en> kasu <17>