[NO-ET] Norra-eesti sõnaraamat


Päring: osas

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 105 artiklit, väljastan 100.

aber <-et> aga <17> (takistav asjaolu)
bar1 <-en> baar <-i 22e>
bar2 <-et> okaspuude oksad
bar3 <-t> palja|s <- 7>; alasti
bar4 (impf.) vt bære
-bar <-t>
bar·be(i)nt <-->
  1. (adj.) paljasjalg|ne <-se 2>
  2. (adv.) paljajalu
bar·frost <-en> külmunud maa <26i>
bar·hod|a /-et paljapäi
bar·keeper <-en -e> baarmen <-i 19>
barns·ben
bar·nål <-a/-en> bot. okaspuu okas
bar·skog <-en> okasmets <-a 22i>
bar·tender <-en -e> baarmen <-i 19>
bar·|tre <-treet -trær -trærne> okaspuu <26i>
be <bad bedt> paluma <27>; (lese bønner) palvetama <27>; (invitere) (külla) kutsuma <28>
bed <-et --> (lille)peen|ar <-ra 8>
bek <-et> pigi <17>
ben(-) vt bein(-)
ben·klær pl. püks|id - <-i 23e^22e> pl.
berg <-et --> mägi <mäe 21>; kalju <16>
berg·art <-en> kivim <-i 2e>
berg·|ta <-tok -tatt> nõi|duma <-ub 28>; lummama <29>
berg·vegg <-en> kaljusein <-a 23u^22u>
berg·verk <-et -(er)> kaevandus <-e 11>
berg·verks·drift <-a/-en> kaevandami|ne <-se 12>; mäetööstus <-e 11/9>
ber`o1
ber`o2 <-dde> sõltuma <27>
bjørne·bær <-et --> bot. põldmar|i <-ja 24u>
blokke·bær <-et --> bot. sinika|s <- 2>
blå·bær <-et --> bot. mustika|s <- 2>
bor1 <-en/-et --> (redskap) puur <-i 22e>
bor2 <-et> (grunnstoff) boor <-i 22e>
bringe·bær <-et --> bot. vaarika|s <- 2>
bur <-et -->
  1. puur <-i 22e>
  2. (forrådshus) ai|t <-da 22u>
  3. sport. värav <-a 2>
bær <-et --> bot. mar|i <-ja 24u>
bør1 <-a/-en> koor|em <-ma 2>; taa|k <-ga 22u>
bør2 <-en> pärituul <-e 13>
bør3 (pres.) vt burde
der seal
der·etter seejärel
der·for seepärast
der·fra sealt
der·iblant sealhulgas
der·i·mot seevastu
der·med seega
der·nest seejärel; siis
der·om sellest
der·på seejärel
der·som (juhul) kui
der·til pealegi; lisaks
der·under selle all; alla selle
der·ved seega
der·værende seal|ne <-se 2>
ene·boer <-en -e> üksikla|ne <-se 12>
fra·|be <-bad -bedt>
gjen·boer <-en -e> vastasnaab|er <-ri 2e>
gran·bar <-et> kuuseoks|ad - <-a 23i^22i> pl.
hegge·bær <-et --> toomingamar|i <-ja 24u>
her siin
her·etter siitpeale
her·fra siit
her·komst <-en> päritolu <17>
her·med seega
her·til lisaks
her_til_lands sellel maal
her·ved seega; niiviisi
her·værende siin|ne <-se 2>
hjul·bår <-a> käsikäru <17>
hybel·boer <-en -e> üürili|ne <-se 12>
hylle·bær <-et --> bot. leedrimar|i <-ja 24u>
jord·bær <-et --> maasika|s <- 2>
kirse·bær <-et --> kirs|s <-i 22e>
laur·bær <-et --> bot. loorber <-i 2e>
leie·boer <-en -e> üürnik <-u 25>
mark·jord·bær <-et --> bot. metsmaasika|s <- 2>
med·bør <-en> pärituul <-e 13>
mer
  1. (adj.) rohkem <-a 2>
    • mer skade enn gagn rohkem kahju kui kasu
    • vil du ha mer suppe? kas soovid veel suppi?
  2. (adv.) enam; rohkem
    • ikke nå mer enam mitte
    • aldri mer mitte kunagi enam
    • det er mer komplisert enn du tror asi on keerulisem, kui arvad
    • mer enn gjerne ülimeelsasti vt mye
mer·forbruk <-et> lisakulu <17>
mer·inn·tekt <-a/-en> lisatulu <17>
mer·smak
mer·ut·gift <-a/-en> lisakulutus <-e 11>
mer·verdi·av·gift <-a/-en> lisaväärtusmaks <-u 22e>
mikkels·bær <-et --> bot. joovika|s <- 2>
mine·bor <-et --> kivipuur <-i 22e>
mot·bør <-en>
  1. (motvind) vastutuul <-e 13>
  2. (motstand) vastupanu <17>
ned·bør <-en> sade|med - <-me 4> pl.
nese·bor <-et --> ninasõõr|e <-me 5>
nord·boer <-en -e> Põhjala elanik <-u 25>
over·be·last|e <-a/-et> üle koormama <29>
per (prep.)
rogne·bær <-et --> pihlamar|i <-ja 24u>
sam·boer <-en -e>
sol·bær <-et --> bot. mustsõst|ar <-ra 8>
stab·bur <-et --> (sammas)ai|t <-da 22u>
stikkels·bær <-et --> bot. karusmar|i <-ja 24u>
sva·berg <-et --> silekalju <16>
til·|be <-bad -bedt> jumaldama <27>
trane·bær <-et --> bot. jõhvika|s <- 2>
trille·bår <-a> üherattaline käru
tytte·bær <-et --> bot. pohl <-a 22i>

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur