Sõnastikust • Eessõna • Juhiseid • Lühendid • @ettepanekud |
?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 12 artiklit
kiben <kibene, kibent> Krk, kipen <kibene, kibenet> Hel kübe, väike osa, raas ▪ siin om viil kiben villa siin on veel kübe villa; mitte kibenet ta mihele järgi es nõrgu, tollest tülü tullivgi Hel mitte raasugi ta mehele järele ei andnud, sellest tülid tulidki; ooda kipen aiga! Hel oota kübeke aega!. Vrd eben, küben, pihu, raas1
koerus|tük´k <koerus|tüki, koerus|tükki>
1. koerus, vallatus, üleannetus ▪ koerustüki peräst vaist ütlet, ega tõest sedä ei ütle üleannetuse pärast vahest ütled, ega tõega seda ei ütle (st ei mõtle seda tõsiselt). Vt .koerus
2. vallatu, üleannetu inimene ▪ koerustükk om seante kes ei kulle üleannetu on selline, kes ei kuula; odot ma sul koerustükil näidä oota, ma sulle, üleannetule, näitan. Vrd koer, laarus´, uulis|pil´l
kübe <kübeme, kübet Trv ~ kübene, kübet Hls Pst>
1. ebe, kübe; raas ▪ selle kübene peräst ei massa minekitki selle raasukese pärast ei maksa minnagi. Vt kiben, küben, Vrd eben, raas1
2. lumekübe ▪ tali akkas ennäst miilde tuleteme, satas peeniksit kübenit talv hakkab ennast meelde tuletama, sajab peenikseid [lume]kübemeid. Vrd kiud, säde
3. natuke, pisut ▪ ooda kübe aiga oota natuke aega. Vrd ivak, kübik, natik, pihu, pisut
lul´l <lulli, .lulli> Hls Krk
1. väike piip ▪ temä sedä lulli ammaste vahelt ärä ei pane tema seda piipu hammaste vahelt ära ei pane (suust ei võta). Vrd piip
2. lstk lusikas ▪ ot ma tuu siul väikse lulli! oota, ma toon sulle väikese lusikakese!. Vrd lusik, lus´k
maru|arak <maru|aragu ~ maru|araku, maru|arakut> Krk Hel marutõbine harakas (sõimusõna) ▪ sii om äkiline ku maruarak see on äkiline kui maruharakas; kos sa maruarak jooset, ooda, ku ma selete selle asja sulle ärä! kuhu sa, maruharakas, jooksed, oota, kuni ma seletan selle asja sulle ära!
paat´s <paatsi, .paatsi> Hel malk ▪ ooda sa vana Mustik, ku ma sul selle paatsi tõmba! oota sa, vana Mustik, kui ma sulle selle malgaga tõmban!. Vrd naut´, näüt´, nüblik, nüpel, oosik
pilk <pilgu, .pilku>
1. pilk, silmavaade ▪ sel naesel olli kuri pilk sel naisel oli kuri pilk. Vrd vaade
2. hetk, silmapilk ▪ ooda üit´s pilk aiga! oota üks hetk!. Vt pilge2, pilguk, Vrd pilgat|aig, sil´mä|pilge, sil´mä|pilk
puhasteme <puhaste, puhaste>
1. puhastama ▪ soolikse tahav ärä puhaste sooled on vaja ära puhastada (pärast looma tapmist); puhastime kala ärä ja pannime suula pääle puhastasime kala ära ja panime soola peale. Vrd arenteme, arime1, kasime, .ruu´kme2
2. päramisi väljutama ▪ ooda senigu ta ärä puhastes, ta alle puhastemede oota seni, kui ta päramised väljutab, tal alles väljutamata (looma poegimisest)
pupp <pupu, puppu> lstk puder ▪ küll om sul põllek pupuge küll on sul põlleke pudruga; ooda, ma keedä latsel puppu oota, ma keedan lapsele putru. Vt puder
põli2 <põlve ~ põli, .põlve> elujärg, põli ▪ miul om nüid ää põli mul on nüüd hea põli (st elu); lese põli ei ole kellekil oodet lesepõlve ei oota keegi. Vrd põl´v3
raasik ~ raasike <raasikse, raasikest>
1. raas, raasuke ▪ anna miul raasik leibä anna mulle raasuke leiba. Vrd raas1
2. natuke; väheke, pisut ▪ raasikse aa peräst om ta siin natukese aja pärast on ta siin; ei ole süüki nõnda ruttu valmi saanu, ütelnu: ooda viil raasike aiga! ei ole sööki nii ruttu valmis saanud, öelnud: oota veel natuke aega!. Vrd ivak, jao|peräst, kübenek, kübik, natik, pihu
rät´t <räti, rätti> pearätt, rätt ▪ seantse räti olli, väikse narmakse olli veeren sellised rätid olid, väikesed narmakesed olid servas. Vrd rätik || kodu|rät´t kodus kantav pearätt, kodurätik ▪ ooda, ma võta koduräti ärä ja pane käitäve räti pähä! oota, ma võtan kodurätiku ära ja panen väljas käimiseks mõeldud räti pähe!; nõna|rät´t taskurätt ▪ pühi silmä nõnarätige ärä! pühi silmad taskurätiga ära!; nõnarät´te tetti pääräti kangast taskurätte tehti pearätiku kangast