[MARI] Eesti-mari sõnaraamat

SõnastikustKasutusjuhenddict.mari@eki.ee


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 11 artiklit

arvesse võtma шотыш налаш <-ам>

arvestama <arvesta[ma arvesta[da arvesta[b arvesta[tud 27 v>
1. шотыш налаш <-ам>, шотлаш <-ем>; (lootma kellele-millele) ӱшанаш <-ем>
kõiki asjaolusid arvestama чыла йӧным шотыш налаш
peab arvestama teisi inimesi вес еҥ-влакым шотлыман
peab arvestama kohalikke tingimusi верысе условий-влакым шотыш налман
rivaali tuleb tõsiselt arvestada посанам шотлыман
tõsiasju ei saa arvestamata jätta факт-влакым шотыш налде огеш лий
temaga võib igas olukorras arvestada тудлан кеч-кунамат ӱшанаш лиеш
ma arvestasin õe abiga акан полышыжлан ӱшаненам
2. (arvesse v arvele panema) шотлаш <-ем>
sissemakstud raha arvestati võla katteks колтымо оксам парымым тӱлашлан шотленыт
meid on paarikümne ringis, lapsi arvestamata ме иктаж коло наре улына, йоча-влакым шотлаш огыл гын
kontrolltöö on arvestatud контрольный паша шотленыт
3. (kalkuleerima, kaalutlema) шотлаш <-ем>, ойыраш <-ем>
arvestasime iga inimese kohta kakssada grammi salatit ме кажне айдемылан кокшӱдӧ грамм салатым шотленна
tagasiteeks v tagasiteele peame arvestama kaks päeva пӧртылмӧ корнылан кок кечым ойырыман
oleme midagi valesti arvestanud ме ала-мом йоҥылыш шотленна
hirm tuleviku ees tegi inimese arvestavaks ончыкылык деч лӱдмаш айдемым чыла шотлышым ыштен
4. kõnek (arvutama) шотлаш <-ем>, начислятлаш <-ем>
võta paber ja pliiats ning arvesta, kui palju see maksma läheb кагазым нал да шотло мыняр тиде шогаш тӱҥалеш

hoolima <h'ooli[ma h'ooli[da hooli[b hooli[tud 28 v>
1. (meeldimust tundma) пагалаш <-ем>, йӧраташ <-ем>; (hoolt kandma) тургыжланаш <-ем>; (kahju olema) чаманаш <-ем>
sa peaksid oma lastest rohkem hoolima шке йочат нерген чотрак тургыжланаш кӱлеш
hea peremees hoolib oma hobusest сай оза шке имньыжым чамана
õuntest ma eriti ei hooli мый олмам пешыже ом йӧрате
ta ei hooli oma tervisest тудо шке тазалыкшым ок чамане
2. (tähelepanu pöörama) шекланаш <-ем>; (arvesse võtma) шотыш налаш <-ам>; (eitusega) шотыш налаш огыл
ma ei hooli sellest mitte põrmugi тиде мыланем оҥай огыл
teiste arvamustest ei tee ta hoolimagi весе-влакын шонымашыштым шотыш огеш нал
ta ei hooli eeskirjadest тудо правил-влакым огеш шеклане

ignoreerima <ignor'eeri[ma ignor'eeri[da ignoreeri[b ignoreeri[tud 28 v> игнорироватлаш <-ем>, шотыш налаш огыл
ta ignoreerib arsti korraldusi тудо эмлышын кӱштымыжым шотеш огеш нал

korrastama <korrasta[ma korrasta[da korrasta[b korrasta[tud 27 v> (korda tegema) шотыш кондаш <-ем>; (süsteemi viima) нергелаш <-ем>; (kohendama) тӧрлаташ <-ем>
suusavarustust korrastama ече арверым шотыш кондаш
töölauda korrastama паша ӱстелым шотыш кондаш
margikogu korrastama марке коллекцийым нергелаш
oskussõnavara korrastama терминологийым нергелаш
juukseid korrastama ӱпым тӧрлаташ
korrasta end pisut! шкенетым тӧрлӧ
hästi korrastatud park сайын тӧрлымӧ парк
korrastamata õu тӧрлатыдыме кудывече

silmas pidama (arvesse võtma) шотыш налаш

tunnistama <tunnista[ma tunnista[da tunnista[b tunnista[tud 27 v>
1. (midagi omaks, tõeks, õigeks võtma) признатлаш <-ем>, кӧнаш <-ем>, сӧраш <-ем>, келшаш <-ем>; (südamelt ära rääkima) чоным почаш <-ем>
tuleb tunnistada, et ...... дене келшаш логалеш
on vaja mehisust, et oma süüd tunnistada шке титакым признатлашлан патырлыкым муаш кӱлеш
pean tunnistama, et seda ma ei oodanud тидым мый вучен омыл манын ушештарышаш улам
poiss tunnistas kõik üles рвезе чылажымат признатлыш
kaebealune on oma süü üles tunnistanud йолалыме еҥ шке титакше улмо дене кӧныш
2. (oma usku kuulutama) увертарашке верам проповедоватлаш, шке юмойӱлам шаркалаш
3. (kohtus tunnistust v tunnistusi andma) таныклаш, палдырташ, показанийым пуаш
valet tunnistama ондалчык показанийым пуаш
{kellegi} vastu tunnistama (кӧн?) ваштареш показанийым пуаш
4. (kedagi v midagi kellekski v millekski olevaks kuulutama) палемдаш <-ем>
leping tunnistati kehtetuks договорын йӧндымӧ семын палемденыт
ta tunnistati teadmata kadunuks тудым увер деч посна йомшо семын палемденыт
noormees tunnistati sõjaväeteenistuse jaoks kõlbmatuks рвезым армийысе службылан йӧрыдымӧ семын палемденыт
vastane tunnistas end võidetuks тушман шкежым сеҥалтше семын палемдыш
5. (kehtivaks, õigeks, sobivaks pidama, heaks kiitma, tunnustama) шотыш налаш <-ам>
tema tunnistab ainult oma arvamust тудо шке шонымашыжым гына шотыш налеш
6. (mingit usku olema) ӱшаным кучаш, верам кучаш
islamit tunnistama мусульман верам кучаш
7. (midagi tõendama, millelegi viitama, millestki tunnistust andma) ончыкташ
faktid tunnistavad teie vastu факт-влак тендан ваштареш ончыктат
8. ([uurivalt, ainiti] vaatama, vaatlema, silmitsema) шинчам пашкарташ, шинчам тусарен ончаш, шинчам тураштараш
jäime võõrast tunnistama йот еҥ ӱмбаке шнчанам пашкартышна
mis sa mind nii tunnistad, kas ei tunne ära? мом тыге ӱмбакем шинчам тусарен ончет, ала от пале?

täheldama <tähelda[ma tähelda[da tähelda[b tähelda[tud 27 v>
1. (märkama, tähele panema) палемдаш <-ем>, тогдаяш <-ем>, шотыш налаш <-ам>, вашлиялташ <-ам>, ужалташ <-ам>
meie kandis on täheldatud karusid мемнан могырышто маска-влак вашлиялтыт
täheldatakse temperatuuri langust температур волымо палемдалтеш
2. (nentima, märkima, tähendama) палемдаш <-ем>, ойыраш <-ем>

tähelepanu <+panu panu panu -, panu[de panu[sid 17 s> тӱткылык, шотыш налме, ыҥ
peatähelepanu, põhitähelepanu тӱҥ тӱткылык
tähelepanu {kellele-millele} juhtima v suunama тӱткылыкым ойыраш
tähelepanu kõrvale juhtima {kellelt-millelt} ыҥым кораҥдаш
tähelepanu {kellele-millele} keskendama v koondama ыҥым пышташ
tähelepanu keskpunktis olema тӱткылык шижмаш покшелне лияш
{kellele-millele} tähelepanu osutama тӱткӧ лияш, тӱткышым пуаш
avaldus leidis tähelepanu йодмашым шотыш налыныт
mis köitis v paelus ta tähelepanu? мо тудын тӱткылыкшым кучен?
lärm äratas tähelepanu йӱк-йӱаным шотыш налыныт
tahab vaatajate tähelepanu võita ончышо-влакын тӱткылышкыштым вуча
ta pöörab välimusele palju tähelepanu тудо шке тӱжвал тӱсшылан ятыр тӱткылыкым колта
probleem väärib tähelepanu тиде проблемым шотыш налман
ümbritseb külalisi tähelepanuga уна-влаклан шкенжым тӱткын куча

välistama <välista[ma välista[da välista[b välista[tud 27 v> лукташ <-ам>, луктын шуаш <-ам>, шӧраш <-ем>, шотыш налаш огыл
naer ja pisarad ei välista teineteist воштылтыш ден шинчавӱд икте-весыштым огыт шӧрӧ
politsei välistab sissemurdmise полиций пудыртен почмашым шотыш огыт нал
pole välistatud ka laenuvõtmine тыгак кредитым налаш йӧным кудалтыман огыл
välistatud kolmanda seadus loog кумшым кудалтыме закон

üle vaatama
1. (pilku kellestki v millestki kõrgemalt üle suunama) ончалаш <-ам>
vaatas madalast tarast üle naabri aeda лапка савар гоч пошкудо пакчашке ончалын
2. piltl (mitte välja tegema) шотыш налаш огыл <-ам>, шӧрынат ончалаш огыл, йол йымаке тошкалаш
sellistest pisiasjadest tuleb lihtsalt üle vaadata тыгай кӱлеш-оккӱллан шӧрынат ончалаш огеш кӱл
3. (korrasolekut, nõuetele vastavust kontrollima, tutvuvalt vaatama) ончаш <-ем>, терген ончаш <-ем>, ончал лекташ <-ам>, шергалаш <-ам>, шерын лекташ <-ам>, шишланен налаш <-ам>, ончылташ <-ам>, ончышташ <-ам>
paadi mootorit üle vaatama пуш моторым терген ончаш
käsikirja üle vaatama кид дене возымым ончен лекташ
arst vaatas tema haavad üle эмлызе тудын сусыржым ончышто


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur