?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 44 artiklit
einestama <einesta[ma einesta[da einesta[b einesta[tud 27 v>, ka einetama эр кочкышым кочкаш <-ам>
kas te olete juba eine[s]tanud? те эр кочкышым кочда мо?
eine[s]tasin kiiruga тидым-тудым пурльым
haigus <h'aigus h'aiguse h'aigus[t h'aigus[se, h'aigus[te h'aigus/i_&_h'aiguse[id 11_&_9 s> чер, черланымаш
krooniline haigus хронический чер
kuri haigus шучко чер
kurnav haigus ярныктарыше чер
pikaajaline haigus кужун шуйнышо чер
pärilikud haigused юго чер
raske v ränk haigus неле чер
ravimatu haigus эмлаш лийдыме чер
äge v akuutne haigus пӱсӧ чер
bakterhaigus бактериальный чер
kurguhaigus логар чер
külmetushaigus кылмен черланымаш
merehaigus теҥыз чер
nakkushaigus пижедылше чер
viirushaigus вирусный чер
haigust hooletusse jätma черым келгыш колташ
haigust ravima черым эмлаш
haigust ära hoidma черым ончылташ, чер деч аралалташ
haiguse pärast v tõttu puuduma черлан верчын укалаш
mis haigusse ta suri? могай чер деч тудо колен?
mis haigusi te olete põdenud? могай чер дене черланен улыда?
hommik <hommik hommiku hommiku[t -, hommiku[te hommiku[id 2 s>
1. (päeva algusosa) эр, эрдене
ilus hommik чапле эр
külm hommik юалге эр
udune hommik тӱтыран эр
varajane hommik пеш эрдене, эр эрден
eluhommik piltl илыш эр
kevadhommik шошо эр
täna hommikul таче эрдене
kell viis hommikul вич шагат эрдене, вич шагатлан эрдене
hommiku eel, vastu hommikut эр велеш
2. (hommikupoolikul toimuv etendus, kontsert) утренник
kirjandushommik литератур утренник
lastehommik йоча-влаклан утренник
3. kõnek (ida) эрвел
aknad on hommiku poole тӧрза эрвеке лектеш
taevas lõi hommikus koitma эрвел ӱжара дене волгалтын
hommikumantel <+m'antel m'antli m'antli[t -, m'antli[te m'antle[id 2 s> эр халат, мӧҥгысӧ халат, эрысе халат, кастенысе халат
hommikune <hommikune hommikuse hommikus[t hommikus[se, hommikus[te hommikus/i 12 adj> эрденысе, эр
hommikune aeg эрденысе жап, эр жап
hommikune post эрденысе почто, эр почто
hommikune rong эрденысе поезд
hommikust sööma, hommikust võtma эр кочкышым кочкаш
hommikusöök <+s'öök söögi s'ööki s'ööki, s'ööki[de s'ööki[sid_&_s'öök/e 22 s> эр кочкыш, завтрак
hommikuti <hommikuti adv> эр еда
häda <häda häda häda h'ätta, häda[de häda[sid 17 s>
1. (raske olukord, õnnetus) ойго, азап, эҥгек; (kimbatus, raskused) йӧсылык, нелылык
oma häda kaebama шке ойгылан вуйым шияш
{keda} hädas aitama ойгышто ала-кӧлан полшаш
{keda} hädast välja aitama азап гыч лекташ полшаш
{keda} hätta jätma ойгышто кодаш, эҥгекыште кодаш
häda kaela tõmbama ойгым погаш
ta on hätta sattunud тудо азапыш логалын
üks häda ajab teist taga ойго икте почеш весе толеш
meist on juba kõik võimalikud hädad üle käinud мемнан ӱмбак тӱрлӧ азап логалеш
olen hädas, mida vastata нелылыкыште улам, ом пале мом вашешташ
olen hädas oma töödega мыйын шуко паша погынен
2. (kitsikus, viletsus, puudus) ситыдымаш, нужналык
ajahäda жап ситыдымаш
näljahäda шужымаш
rahahäda окса ситыдымаш
hädas ja viletsuses elama нужналыкым чыташ
alaline puudus ja häda эре нужналык да ситыдымаш
häda vaatab sisse uksest ja aknast йырым-йыр нужналык
3. (haigus, tõbi) чер; (valu) корштымаш
hingehäda чон чер
ihuhäda кап чер
tal on kuri häda kallal тудым осал чер орландара
käsi teeb häda кид изиш коршта
4. (vajadus, tarvidus) кӱлешлык
häda korral кӱлешлык годым
mis häda pärast ma peaksin valetama ондалаш кӱлешлык уке
mis häda tal õppida, kui ilma saab тудлан тунемаш кӱлешлык уке, тидын дечат посна лиеш
ilm on soe, kasukast pole häda игече леве, ужгаште кӱлешлык уке
5. (viga, puudus) ойго
häda on selles, et ... ойго тушто...
6. kõnek (loomulik vajadus) кӱлешлык
kakahäda кугу кӱлешлык
pissihäda изи кӱлешлык
järv <j'ärv järve j'ärve j'ärve, j'ärve[de j'ärve[sid_&_j'ärv/i 22 s> ер
kalarikas järv коллан поян ер
maa-alune järv мланде йымал ер
tektooniline järv geol тектонический ер
kalajärv колан ер
karstijärv geol карст ер
läbivoolujärv geogr йогын ер
metsajärv чодра ер
mudajärv лавыра ер
mäestikujärv geogr курык ер
soojärv куп ер
soolajärv шинчалан ер
tehisjärv искусственный ер
järvele minema ерышке каяш
kile <kile kile kile[t -, kile[de kile[sid 16 s>
1. anat (membraan) чора
irdkile лончешталтше чора
kuulmekile, trummikile пылышчора
2. (õhuke lehtmaterjal) чар
plastkile пластик чар
kile all kurke kasvatama киярым чар йымалне кушташ
3. füüs (õhuke ainekiht) пленко
kindlus <k'indlus k'indluse k'indlus[t k'indlus[se, k'indlus[te k'indlus/i_&_k'indluse[id 11_&_9 s>
1. (vastupidavus, tugevus) ӱшанлык
müüride kindlus пырдыжын ӱшанлыкше
2. (kõhklematus, vankumatus) пеҥгыдылык, ӱшан; (otsustavus) лӱддымылык
veendumuste kindlus ӱшанымашын пеҥгыдылыкше
ta tegi seda vääramatu kindlusega тудо ыштен тидым ӱшанле пеҥгыдылык дене
selles asjas puudub kindlus тиде пашаште пеҥгыдылык уке
mul ei ole täit kindlust мыйын тӱрыс ӱшан уке
kontrolli kindluse mõttes veel kord эше ик гана терге, мучаш марте ӱшан лийже
3. (kants) карман, ор
kivikindlus кӱ карман
merekindlus теҥыз карман
kindluse müürid карманын пырдыжше
kindluse tornid карманын башньыже
kindluse varemed карманын шаланыше ужашыже-влак
kindlust kaitsma карманым аралаш
kindlust ründama карманым штурмоватлаш
kindlust sisse piirama карманым чактараш
kindlust vallutama карманым сеҥен налаш
koit <k'oit koidu k'oitu k'oitu, k'oitu[de k'oitu[sid_&_k'oit/e 22 s> ӱжара, эр волгалтмаш
koidu eel эр ӱжара ончыч
kopikas <kopikas kopika kopika[t -, kopika[te kopika[id 2 s>
(rahaühik, münt) ыр
langetõbi <+tõbi tõve tõbe t'õppe, tõbe[de tõbe[sid 21 s> med эпилепсий чер
lastehaigus <+h'aigus h'aiguse h'aigus[t h'aigus[se, h'aigus[te h'aigus/i_&_h'aiguse[id 11_&_9 s> йоча чер
lastehalvatus <+halvatus halvatuse halvatus[t halvatus[se, halvatus[te halvatus/i 11 s> полимомиелит чер, детский спинномозговой паралич
laugas <laugas l'auka laugas[t -, laugas[te l'auka[id 7 s> (sooveekogu) ер, ершинча
rabalaugas купвынем
lest <l'est lesta l'esta l'esta, l'esta[de l'esta[sid_&_l'est/i 22 s>
1. (õhuke lai moodustis, kest) шӱм, куво
lubi kukkus lestadena laest alla известка потолок гыч ужашын-ужашын катлен йога
kõrvalest anat пылышкорка
2. (uju-) ийме чар
3. (ujumis-) ласт
lestadega ujumine ласт дене йӱштылаш
4. (kala) камбала; zool (kala) Platichthys flesus эҥерысе Балтийский камбала
suitsulest коптитлыме камбала
5. zool (ämblikulaadne) пудий
maa-alune <+alune aluse alus[t -, alus[te aluse[id 10 adj, s>
1. adj мланде йымалсе
maa-alune käik кӱнчем, мланде йымалсе корно
maa-alune jõgi мланде йымалсе эҥер
maa-alune plahvatus мланде йымалсе пудештме
maa-alune kaabel мланде йымалсе кабель
maa-alune veevool geol мланде йымалсе вӱд йогын
2. s (maapinna all asuv käik, ruum vms) мланде йымал
3. s (pl) müt (maa all asuvad haldjad, allilmarahvas) мланде йымалсе ю, мланде йымалсе водыж, мланде йымалсе шырт
4. s (pl) folkl (allilmarahva saadetud haigus) мланде йымалсе водыж деч колтымо чер
metskits <+k'its kitse k'itse k'itse, k'itse[de k'itse[sid_&_k'its/i 22 s> zool (hirvlane) Capreolus ир каза
metsloom <+l'oom looma l'ooma l'ooma, l'ooma[de l'ooma[sid_&_l'oom/i 22 s> ир янлык, чодыра янлык
metsloomade rajad ир янлык йолгорно
metsloomi küttima, metsloomadele jahti pidama ир янлыклан сонарыш кошташ
sa oled hullem kui metsloom тый ир янлык дечат осал улат
selline jõhkard, metsloom! кӱрвал шорык! ир янлык гай улат!
metspart <+p'art pardi p'arti p'arti, p'arti[de p'arti[sid_&_p'art/e 22 s> kõnek (vastandatuna kodupardile) кайыклудо, ир лудо
metssiga <+siga s'ea siga -, siga[de siga[sid_&_sig/u 18 s> zool Sus scrofa ир сӧсна
metssigu küttima ир сӧсналан сонарыш каяш
metsviinapuu <+p'uu p'uu p'uu[d -, p'uu[de_&_puu[de p'uu[sid_&_p'u[id 26 s> bot Parthenocissus ир виноград
harilik metsviinapuu bot Parthenocissus quinquefolia вич лышташан виноград
nahk <n'ahk naha n'ahka n'ahka, n'ahka[de n'ahka[sid_&_n'ahk/u 22 s>
1. коваште
hele nahk ошалге коваште
kortsus nahk куптыр коваште
rasune nahk коя коваште
sile nahk яклака коваште
vistrikuline nahk лӱман коваште
näonahk чурий коваште
pigmendilaigud nahal чия тамга-влак коваштыште
nahka hooldama коваштым эскераш
nahk kipitab коваште чожгыкта
nahk on lõhenenud коваште шелештылын
okkad kriimustavad nahka име-влак коваштым удырат
selg ajab nahka тупышто коваште кая
tööga läks nahk soojaks пашам ыштыме дене шокшештынам
kuumaga läks nahk higiseks v märjaks шокшо дене пӱжалтынам
tal on nahk seljas märg тудо пӱжалтын
maod ajavad nahka кишке коваштым вашталта
2. kõnek (nahkjas, kilejas kattekiht, kest, koor) плёнко, коваште, ӱмбал, чар, чора
kissellile tuleb jahtumisel nahk peale кышал йӱкшымыж годым вичкыж ӱмбал дене петырна
vorstil tuleb nahk ära tõmmata колбаса гыч коваштым кудалташ кӱлеш
3. (loomanahk nülituna) коваште; (töödeldud karusnahk) меж
paks nahk кӱжгӧ коваште
pargitud nahk шуктымо коваште
töödeldud nahk ыштыме коваште
töötlemata nahk ыштыдыме коваште
ahvinahk (1) (ahvi nahk) маймыл коваште; (2) kõnek (riidesort: velveton) вельвет; (3) nahat (eriliselt töödeldud nutrianahk) келыштарыме нутрий коваште
hobusenahk имне коваште
jalatsinahk йолчиемлан коваште
kalanahk кол коваште
karunahk маска коваште
kraenahk согалан коваште
kunstnahk шке лийше коваште
lakknahk йылгыжше коваште
lambanahk (1) (töötlemata) нимом ыштыме шорык коваште; (2) (töödeldud) ыштыме шорык коваште
maonahk кишке коваште
parknahk шуктымо коваште
raagnahk тодыштмо кӱчымӧ коваште
rebasenahk рывыж коваште
saapanahk кем коваште
safiannahk сафьян
seemisnahk замше
šagräännahk шагрень коваште
tallenahk пача коваште
tehisnahk коваштым вашталтше
toornahk тыглай коваште
veluurnahk велюр
nahast rihmad коваште ӱштӧ
nahka köidetud raamat коваште коман книга
4. piltl (inimese ihu ja hinge kohta) коваште
oma nahka päästma шке коваштым арален кодаш
olen seda omal nahal tunda saanud мый тидым шке коваштем дене шижын шуктенам
väriseb oma naha pärast шке коваштыжлан чытыра
ajasid mul hirmu naha vahele v nahka лӱдмашым мыйн коваштышкем пуртенат
tal on hirm nahas v nahk hirmu täis тудын лӱдмыжӧ коваштыштат
külm hakkab naha vahele kippuma шӱштӧ коваште марте шуэш
sa igavene müüdav nahk! hlv тый ужалше коваште улат!
uus ülemus on hoopis teist nahka mees у вуйлатыше йӧршын вес коваште гыч улеш
nakkushaigus <+h'aigus h'aiguse h'aigus[t h'aigus[se, h'aigus[te h'aigus/i_&_h'aiguse[id 11_&_9 s> пижше чер, пижедылше чер, инфекций чер, азныктыш чер
neurootik <neurootik neurootiku neurootiku[t -, neurootiku[te neurootiku[id 2 s> (neuroosi all kannataja) нерве чер дене черланыше
nüüd <n'üüd adv>
1. (tähistab käes olevat ajahetke) ынде, кызыт
enne ja nüüd ондак да кызыт
just nüüd on õige aeg лачак кызыт келшыше жап улеш
siis oli nii, aga nüüd on hoopis teisiti тунам туге ыле, а кызыт йӧршын вес семын
nüüd sa alles tuled! тый кызыт гына толат!
eile käis [siin] ja nüüd jälle теҥгече [тышке] толын да кызытат уэш
sellest on nüüd juba kaheksa aastat тачылан ынде кандаш ий эртен
see oli aprillis, aga nüüd on varsti juuni lõpp тиде вӱдшор тылзыште лийын, а ынде вашке пеледыш тылзе мучаш
nüüd viimasel ajal ma pole seal käinud кызыт пытартыш жапыште мый тушко каоштын омыл
meil on nüüd rasked ajad кызыт мемнан неле жап
nüüd on kõik selge ынде чыла раш
nüüd pole enam midagi parata кызыт нимат ышташ огеш лий
mine nüüd, sind oodatakse ынде кай, тыйым вучат
mis nüüd saab? ынде мо лиеш?
2. (väljendab modaalseid suhteid) ну, да, чу
ära nüüd sellepärast meelt heida да ты шотышто нерет ит саке
mis sa nüüd nutad! ну мом тый шортат!
ära nüüd pahanda! ну ит сыре!
las[e] ma nüüd tuletan meelde чу, мый шарналтем
ole nüüd ikka mees! пӧръеҥ семын кой!
võta nüüd võta, kui pakutakse! да нал, кунам пуат!
kus nüüd temal kõlbab minuga käia! да тудлан мыйын дене кошташ келшен толеш!
mõni asi nüüd, millest rääkida! да ты шотыто мутланаш кӱлеш мо!
sina nüüd ka midagi tead! да мом тый палет!
no ütle nüüd! ну, каласе кызыт!
orav <orav orava orava[t -, orava[te orava[id 2 s>
1. zool Sciurus ур
harilik orav zool Sciurus vulgaris тыглай ур
pärsia orav zool Sciurus anomalus персийысе ур
orav nakitseb pähkleid ур пӱкшым пуреш
2. kõnek (orava nahk karusnahana) ур коваште
oravast krae ур коваште гыч сога
oravast kasukas ур коваште гыч ужга, ур ужга
Peipsi Пейпси, Чудь ер
pidev <pidev pideva pideva[t -, pideva[te pideva[id 2 adj> (lakkamatu, katkematu) ч\арныдыме; (alatine, püsiv) иктӧр; (järelejätmatu) эксыдыме; (katkematu, seisakuta) постоянный, непрерывный
pidev liikumine чарныдыме движений, эксыдыме ~непрерывный движений
pidev tööstaaž эксыдыме паша стаж
pidev müra чарныдыме йӱк-йӱан
pidev funktsioon mat непрерывный функций
pidev kontroll эре лийын шогышо контроль
pidev spekter füüs непрерывный спектр
pidev joon кӱрылтдымӧ линий
põdema <põde[ma põde[da p'õe[b p'õe[tud 28 v> чер дене орланаш <-ем>, черле кияш <-ем>
tere hommikust поро эр
tugi <tugi t'oe tuge -, tuge[de tuge[sid 21 s>
1. (see, mille najal miski püsib) эҥертыш, чарак; (kald-) тайыл, чаҥгата, ӧр; (püst-, rõht-) пашкар
liigendtugi meh шарнир чарак
metallist tugi кӱртньӧ пашкартыш
seadis viltuvajunud plangule toed ette шӧрын кайыше печылан чаракым шындыш
laud kõigub, pane midagi talle jala alla toeks ӱстел лӱҥга, ӱстелйол йымаке иктаж пашкарым пыште
panime õunapuuokstele toed alla олмапу укшла йымаке эҥертыш-влакым шындышна
lebab diivanil, küünarnukk toeks кынервуйышкыжо эҥертен диваныште кия
käib ringi kepi toel тояшке эҥертен коштеш
2. piltl эҥертыш
noorem poeg oli ema ainsaks toeks лач эн изи эргыже ӱдырамашлан эҥертыш лийын
lapsed on ta vanaduspäevade tugi икшывыже-влак шоҥгылыкышылан эҥертыш
lesknaine pidi elama mehe toeta етым вате марийжын эҥертыш деч посна кодо
selle väite toeks pole sul esitada ühtki fakti тиде шонымашым пеҥгыдемдыше нимогай факт уке
sai linnapeaks oma erakonna toel шке партийжылан эҥертымылан кӧра тудо олан мерже лие
tõbi <tõbi tõve tõbe t'õppe, tõbe[de tõbe[sid 21 s>
(haiguse rahvapärane nimetus) чер
ujulest <+l'est lesta l'esta l'esta, l'esta[de l'esta[sid_&_l'est/i 22 s>
1. (hrl pl) (ujujal) ласт, ияш [лопка копа гай] наста
ujus ujulestadega тудо ластым чиен ийын, тудо ласт дене ийын
2. zool (veelooma jalal) ияшлан чора, ийме чар, йӱштылмӧ чора
konna ujulestadega varustatud tagajalad ужаван шеҥгел йолжо ийме чора дене пойдаралтын
uluk <uluk uluki uluki[t -, uluki[te uluke[id 2 s> (metsloom) ир янлык; (jahiloom) сонарлыме янлык
unitõbi <+tõbi tõve tõbe t'õppe, tõbe[de tõbe[sid 21 s> med, vet летаргий, малыме чер
vaheaeg <+'aeg aja 'aega 'aega, 'aega[de 'aega[sid_&_'aeg/u 22 s>
1. (paus) чарналтыш, чыр; (kooli-) каныш, каникул; (vahetund) урок кокласе каныш, перемен; (teatris, kontserdil) антракт
talvine koolitöö vaheaeg теле школ каныш
filmivõtete vaheaeg кином ыштыме коклаште чарналтыш
nõupidamisel tehti viieminutine vaheaeg каҥашымаште вич минутан канышым ыштеныт
jutus tuli vaheaeg мутланымашке чарналтыш пурен, яра жап лекте
etendus toimus ilma vaheajata спектакль антракт деч посна каен
läksime vaheajal einelauda антрактыште ме буфетыш каенна
suurel vaheajal mängisime palli кугу перемен годым ме мече дене модынна
2. sport (vahepealne tulemus) жап кокла
ametlikud vaheajad 3,5 km kohal 3,5 километр коклаште официальный лектыш
vara1 <vara adv>
1. эрак, эр, ондак
vara hommikul эрден эрак
rong väljub väga vara поезд пеш эр тарвана
aja mind homme vara üles мыйым эрла эрден эрак помыжалтаре
on veel päris vara эше пеш эрак
2. (enne tavalist, määratud aega, enneaegu, aegsasti) жап шуде, ондак
läks õhtul vara magama тудо кастене ондакрак малаш возын
vara vananenud naine жап шуде шоҥгем кайыше ӱдырамш
varahommik <+hommik hommiku hommiku[t -, hommiku[te hommiku[id 2 s> эрак эр
varajane <varajane varajase varajas[t varajas[se, varajas[te varajas/i 12 adj>, ka varane
1. эр
varajane hommik эр эрден, пеш эрдене
varajane kellaaeg эр жап
varajane kevad эр шошо
varajane lapsepõlv изи йоча годсо илыш
varajases eas эр игечан годым, изи годым, изи ийготан годым
varajane romantism эр романтизм
2. ([liiga] vara tulnud, enneaegne) ончыч, ондак, эр, жап шуде
varajased hallad ондак вочшо покшым
varajane huvi keelte vastu йылме деке ондак шӱмаҥмаш
varajane surm жап шуде колымаш, ӱмыр лугыч колымаш
rõõm oli liiga varajane куан ондакрак лийын
3. (varakult valmiv v valminud) ондак шушо, эр шушо, ондак лийше, эр лийше
varajane kartul эр шушо пареҥге
varajased kirsisordid ондак шушо вишне сорт
haiguse varajased tunnused чер вияҥме тӱҥалтыш ужашыште
4. (ammu tekkinud, toimunud vms, vana aja) акрет, акрет годсо, акретсе, кугезе годсо, ожнысо, ожно годсо, тошто, тошто годсо, кадем годсо
varajased kivikalmed тошто годсо кӱ могильник-влак
varajased kirjalikud allikad ожнысо возымо негыз
viga <viga v'ea viga -, viga[de viga[sid_&_vig/u 18 s>
1. (eksimus reegli, normi vms vastu) йоҥылыш, титак, экшык, ситыдымаш
jäme viga кугу йоҥылыш
tüüpiline viga чӱчкыдын вашлиялтше йоҥылыш
arvutusviga шотлымаште йоҥылыш
faktiviga фактыште йоҥылыш
grammatikaviga грамматике дене кылдалтше йоҥылыш
hooletusviga экшык
hääldusviga кутырмаште йоҥылыш
kasvatusviga ончен куштымаште ситыдымаш
kirjaviga орфографий дене кылдалтше йоҥылыш
loogikaviga чаткан шонымаште йоҥылыш
mõõtmisviga визымаште йоҥылыш
ortograafiaviga возымаште йоҥылыш
pisiviga изи йоҥылыш
sööduviga пуымаште титак
trükiviga опечатке, печатлымаште йоҥылыш
tüüpviga чӱчкыдын вашлиялтше йоҥылыш
õigekirjaviga возымаште йоҥылыш
ümardusviga mat числам чолыш савырымаште йоҥылыш
2. (rike, häire, tõrge) экшык, эҥгек, локтылалтмаш, локтылалтме, уто-сите; (haigus, tõbi, häda) чер, черланыме, нелылык, ситыдымаш, чий; (üldisemalt: vigastus, kahjustus) пудыртымаш, пудыртылмо, сусыр, сусыртымаш, сусыргымо, эмгатымаш, эмганымаш, тарватымаш, шаланымаш
kehaviga кап экшык
südameviga шӱм экшык
terviseviga тазалык ситыдымаш
viga mootoris мотор пудыртымаш
mõned mündid olid vigadega икмыняр йыргешке теҥге локтылалтме лийыныт
kukkus puu otsast alla ja sai viga тудо пушеҥге гыч комвозын да сусырген
tal on mingi viga kallal тудын ала-могай эҥгек уло
auto on õnnetuses kõvasti viga saanud машина эҥгекыш логалын, пеш кугын шаланен
3. (puudus, puudujääk, häda) ситыдымаш, чий
igal inimesel on oma[d] head ja vead кажне айдеме шкенжын сай да осал койышыж дене улыт, кажне еҥын шке ситыдымашыже уло
kirjutisel on üks suur viga: üldsõnalisus статьян ик кугу ситыдымашыже уло -- тудо кужу мутан улеш
mis sul viga on? мо лийынат?, тый денет мо лийын?
ilmal ei ole täna vigagi таче игече ситыдымаш деч посна
mis sul viga rääkida! тыланет куштылго ойлаш!
ei teeks viga, kui ... сае лиеш ыле...
pole viga, varsti harjud ära нимат огыл, вашке тунем шуктет
4. (midagi põhjustav asjaolu v tegur) титак, винамат, шек, йола
oma viga, kui hakkama ei saa шке титакан улат, кунам от шукто
viga on minus endas титак мыйын шкен денем
õudne <'õudne 'õudse 'õudse[t -, 'õudse[te 'õudse[id 2 adj>
1. (jube, hirmus, kohutav) шучко, шучката, лӱдыкшӧ; (jõle, vastik) чур, йырныктышан, йыгыжтыш, йыгыжге, йырнык, йырынчык, шакше, шапшак, пышткойшо
õudne olend шучко илыше, шучко улшо
õudne film лӱдыкшӧ фильм
õudne lehk йырныктышан ӱпш
õudne ilm шакше игече
nägin õudset und шучко омо кончен, шучко омым ужынам
on juhtunud midagi õudset ала-мо шучката лийын
õudne mõelda, mis oleks võinud juhtuda шоналташат лӱдыкшӧ, мо лийын кертеш ыле
õudne, kuidas ei taha midagi teha лӱдыкшӧ, кузе нимом ыштыме огеш шу
2. (erakordselt suur, tugev vm, kohutav) чот, пеш, моткоч, тале, шуко
õudne peavalu чот тале вуй корштымо
õudne ajaraiskamine пеш шуко жапым йомдарымаш
oli õudne õunaisu моткоч олмам кочмо шумо