[MARI] Eesti-mari sõnaraamat

SõnastikustKasutusjuhenddict.mari@eki.ee


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 45 artiklit

guaššvärv <+v'ärv värvi v'ärvi v'ärvi, v'ärvi[de v'ärvi[sid_&_v'ärv/e 22 s> kunst (läbipaistmatu vesivärv) гуаш чия

haigus <h'aigus h'aiguse h'aigus[t h'aigus[se, h'aigus[te h'aigus/i_&_h'aiguse[id 11_&_9 s> чер, черланымаш
krooniline haigus хронический чер
kuri haigus шучко чер
kurnav haigus ярныктарыше чер
pikaajaline haigus кужун шуйнышо чер
pärilikud haigused юго чер
raske v ränk haigus неле чер
ravimatu haigus эмлаш лийдыме чер
äge v akuutne haigus пӱсӧ чер
bakterhaigus бактериальный чер
kurguhaigus логар чер
külmetushaigus кылмен черланымаш
merehaigus теҥыз чер
nakkushaigus пижедылше чер
viirushaigus вирусный чер
haigust hooletusse jätma черым келгыш колташ
haigust ravima черым эмлаш
haigust ära hoidma черым ончылташ, чер деч аралалташ
haiguse pärast v tõttu puuduma черлан верчын укалаш
mis haigusse ta suri? могай чер деч тудо колен?
mis haigusi te olete põdenud? могай чер дене черланен улыда?

liitsõnu:
haigus+
haigushoog чер толкын
haigusjuht[um] черланыме случай
haiguskindlustus черланыме деч страхований
haiguslugu черын историйже
haiguspilt черланыме сӱрет
haiguspäev черланыме кече

huulepulk <+p'ulk pulga p'ulka p'ulka, p'ulka[de p'ulka[sid_&_p'ulk/i 22 s> тӱрвӧ чия, тӱрвӧ помаде

häda <häda häda häda h'ätta, häda[de häda[sid 17 s>
1. (raske olukord, õnnetus) ойго, азап, эҥгек; (kimbatus, raskused) йӧсылык, нелылык
oma häda kaebama шке ойгылан вуйым шияш
{keda} hädas aitama ойгышто ала-кӧлан полшаш
{keda} hädast välja aitama азап гыч лекташ полшаш
{keda} hätta jätma ойгышто кодаш, эҥгекыште кодаш
häda kaela tõmbama ойгым погаш
ta on hätta sattunud тудо азапыш логалын
üks häda ajab teist taga ойго икте почеш весе толеш
meist on juba kõik võimalikud hädad üle käinud мемнан ӱмбак тӱрлӧ азап логалеш
olen hädas, mida vastata нелылыкыште улам, ом пале мом вашешташ
olen hädas oma töödega мыйын шуко паша погынен
2. (kitsikus, viletsus, puudus) ситыдымаш, нужналык
ajahäda жап ситыдымаш
näljahäda шужымаш
rahahäda окса ситыдымаш
hädas ja viletsuses elama нужналыкым чыташ
alaline puudus ja häda эре нужналык да ситыдымаш
häda vaatab sisse uksest ja aknast йырым-йыр нужналык
3. (haigus, tõbi) чер; (valu) корштымаш
hingehäda чон чер
ihuhäda кап чер
tal on kuri häda kallal тудым осал чер орландара
käsi teeb häda кид изиш коршта
4. (vajadus, tarvidus) кӱлешлык
häda korral кӱлешлык годым
mis häda pärast ma peaksin valetama ондалаш кӱлешлык уке
mis häda tal õppida, kui ilma saab тудлан тунемаш кӱлешлык уке, тидын дечат посна лиеш
ilm on soe, kasukast pole häda игече леве, ужгаште кӱлешлык уке
5. (viga, puudus) ойго
häda on selles, et ... ойго тушто...
6. kõnek (loomulik vajadus) кӱлешлык
kakahäda кугу кӱлешлык
pissihäda изи кӱлешлык

liitsõnu:
häda+ (raske olukord)
hädalipp азап лийме нерген увертарыше флаг
hädaside med жаплан пидыш
hädasignaal пуламыр нерген сигнал

kaaluviht <+v'iht vihi v'ihti v'ihti, v'ihti[de v'ihti[sid_&_v'iht/e 22 s> кир
kilone kaaluviht ик килограмман кир
naelane kaaluviht кремган кир

kiip <k'iip kiibi k'iipi k'iipi, k'iipi[de k'iipi[sid_&_k'iip/e 22 s> info (pooljuhtkristall arvutis) чип

kile <kile kile kile[t -, kile[de kile[sid 16 s>
1. anat (membraan) чора
irdkile лончешталтше чора
kuulmekile, trummikile пылышчора
2. (õhuke lehtmaterjal) чар
plastkile пластик чар
kile all kurke kasvatama киярым чар йымалне кушташ
3. füüs (õhuke ainekiht) пленко

liitsõnu:
kile+ anat
kilelabürint anat перепончатый лабиринт

kirss <k'irss kirsi k'irssi k'irssi, k'irssi[de k'irssi[sid_&_k'irss/e 22 s> (kirsipuu) чиевондо, вишне; (selle vili) чие, вишне
kirsse istutama чиевондым шындаш
kirsse korjama v noppima чием погаш
kirsid õitsevad вишне пеледеш
tänavused kirsid on hapud тиде ийын чие кочо

liitsõnu:
kirsi+
kirsikivi чие том
kirsimahl чия ~ вишня вӱд

kollane <kollane kollase kollas[t -, kollas[te kollase[id 10 adj, s>
1. adj нарынче
kollane liblikas нарынче лыве
kollane pael нарынче тасма
kollased roosid нарынче роза
vahakarva kollane шыште гач нарынче
kollane mesikas bot Melilotus officinalis нарынче умдылашудо
kollane ülane bot Anemone ranunculoides нарынче лумшӱдыр
kollane arseen keem нарынче наргӱмыж
kollane rass нарынче раса
kollane kirjandus piltl нарынче литератур
kollane pass v pilet piltl нарынче билет
helekollane волгыдо нарынче
kahvatukollane шапалге нарынче
säravkollane сото нарынче
õrnkollane шыма нарынче
fooris põleb kollane tuli светофорышто нарынче тул йӱла
maja värviti kollaseks пӧртым нарынче тӱсыш чиялтеныт
aas on võililledest kollane олык шӧршудо дене нарынчаҥын
kaselehed on juba kollaseks läinud куэн лышташыже уже нарынчаҥын
haige oli näost kollane черлын чурийже нарынчаҥын
2. s (värvus) нарынче; (värvaine) нарынче чия; (munarebu) муноптем
kaadmiumkollane keem нарынче кадмий
kollasega värvima нарынче чия дене чиялташ
kaskedes on juba kollast куэ уже нарынчаҥеш
valge ja kollane vahustatakse eraldi муношо ден муноптемым посна овартат

liitsõnu:
kollase+
kollasekirju нарынче да тӱрлӧ тӱсан

laitmatu <l'aitmatu l'aitmatu l'aitmatu[t -, l'aitmatu[te l'aitmatu[id 1 adj> ситыдымаш деч посна; (puhas, rikkumata) яндар, эре, чий; (korralik) чатка
laitmatu käitumine чатка койыш-шоктыш
laitmatu reputatsioon сай репутаций
laitmatu töö чыла могырымат келшыше паша
laitmatu hääldus яндар произношений
laitmatu soenguga noormees чатка причёскан самырык пӧръеҥ

langetõbi <+tõbi tõve tõbe t'õppe, tõbe[de tõbe[sid 21 s> med эпилепсий чер

lasketiir <+t'iir tiiru t'iiru t'iiru, t'iiru[de t'iiru[sid_&_t'iir/e 22 s> тир

lastehaigus <+h'aigus h'aiguse h'aigus[t h'aigus[se, h'aigus[te h'aigus/i_&_h'aiguse[id 11_&_9 s> йоча чер

lastehalvatus <+halvatus halvatuse halvatus[t halvatus[se, halvatus[te halvatus/i 11 s> полимомиелит чер, детский спинномозговой паралич

lest <l'est lesta l'esta l'esta, l'esta[de l'esta[sid_&_l'est/i 22 s>
1. (õhuke lai moodustis, kest) шӱм, куво
lubi kukkus lestadena laest alla известка потолок гыч ужашын-ужашын катлен йога
kõrvalest anat пылышкорка
2. (uju-) ийме чар
3. (ujumis-) ласт
lestadega ujumine ласт дене йӱштылаш
4. (kala) камбала; zool (kala) Platichthys flesus эҥерысе Балтийский камбала
suitsulest коптитлыме камбала
5. zool (ämblikulaadne) пудий

liitsõnu:
lesta+ (ujumisega seotud)
lestaujumine ласт дене иймаш
lesta+ (kala-)
lestanoot амбалам кучашлан келде ~шӧрӧка
lestapüük камбалам кучымаш

liigliha <+liha liha liha l'ihha, liha[de liha[sid 17 s>
1. (vohav sidekude haaval) хир шыл
2. piltl (miski üleliigne) утылык, балласт
jutustuses on sõnalist liigliha ойлымашыште утылык мут-влак улыт

maa-alune <+alune aluse alus[t -, alus[te aluse[id 10 adj, s>
1. adj мланде йымалсе
maa-alune käik кӱнчем, мланде йымалсе корно
maa-alune jõgi мланде йымалсе эҥер
maa-alune plahvatus мланде йымалсе пудештме
maa-alune kaabel мланде йымалсе кабель
maa-alune veevool geol мланде йымалсе вӱд йогын
2. s (maapinna all asuv käik, ruum vms) мланде йымал
3. s (pl) müt (maa all asuvad haldjad, allilmarahvas) мланде йымалсе ю, мланде йымалсе водыж, мланде йымалсе шырт
4. s (pl) folkl (allilmarahva saadetud haigus) мланде йымалсе водыж деч колтымо чер

maalima <m'aali[ma m'aali[da maali[b maali[tud 28 v>
1. (maali looma) сӱретлаш <-ем>, возаш <-ем>; (välja) возен лукташ, сӱретлен лукташ; (täis) сӱретлен пытараш
portreed maalima портретым возаш
maastikku maalima пӱртӱс сӱретым возаш
õlivärvidega maalima ӱй чия дене возаш
akvarellidega maalima акварель чия дене возаш, акварель дене возаш
lõuendile maalima вынерыш ~ радынаш сӱретлаш
natuurist v modelli järgi maalima натур гыч сӱретлаш ~ сӱретлен налаш, ончен сӱретлаш
pilt on maalitud pruunides toonides сӱрет кӱрен тонышто возалтын
paljud freskod on üle maalitud шуко фреске пушен возалтыныт
pildil on kõik detailid täpselt välja maalitud сӱретыште чыла [тыгыде] ужаш-влакым чын возкален лукмо
pakane maalib aknale jäälilli йӱштӧ окна (тӧрза) яндаш тӱрым тӱрыс сӱретлен
2. kõnek (värvima) чия дене чиялташ <-ем>; (võõpama, minkima) чиялташ, шӱраш, йыгаш
maalis aknalauad valgeks тудо окналондемым ош тӱсыш чиялтен
maalis huuled erkpunaseks тудо тӱрвыжым чевер-йошкар дене йыген
maalitud nägudega klounid лапаялтше ~ чиялтен пытарме чуриян клоун-влак
3. kõnek (aeglaselt ja hoolikalt v vaevaliselt kirjutama) возен лукташ, возен шындаш
lapsed maalisid tähti йоча-влак буква-влакым возен луктыныт
maalis ümbrikule aadressi тудо камберке ӱмбалан адресым возен шындыш
maalis paberile oma allkirja alla тудо кагаз ӱмбалан шке кидпалыжым возен шындыш
4. piltl (kujutluspilte looma) сӱретлаш, сӱретлен ончыкташ; (halvustavalt, naljakalt) лапаяш
kirjanik maalib oma teostes pilte rahva ajaloost писатель шке пашаштыже калык историйым сӱретла ~ сӱретлен ончыкта
ei maksa elu kuldseks maalida илышым чиялтылаш ~ чиялташ ок кӱл

liitsõnu:
maalimis+
maalimiskast ик тӱшка чия яшлык
maalimislaad сӱретлымаш ~ возымаш технике, сӱретлыме ~ возымо йӧн
maalimisoskus чиялтен моштымаш, [чия дене] возен моштымаш
maalimistarbed сӱретлыме тарман
maalimistehnika сӱретлыме ~ возымо технике
maalimisviis возымо койыш ~ манер

metskits <+k'its kitse k'itse k'itse, k'itse[de k'itse[sid_&_k'its/i 22 s> zool (hirvlane) Capreolus ир каза

metsloom <+l'oom looma l'ooma l'ooma, l'ooma[de l'ooma[sid_&_l'oom/i 22 s> ир янлык, чодыра янлык
metsloomade rajad ир янлык йолгорно
metsloomi küttima, metsloomadele jahti pidama ир янлыклан сонарыш кошташ
sa oled hullem kui metsloom тый ир янлык дечат осал улат
selline jõhkard, metsloom! кӱрвал шорык! ир янлык гай улат!

liitsõnu:
mets+looma+
metsloomakari ир янлык тӱшка
metsloomanahk ир янлыкын коваштыже, ир янлык коваште
metsloomarada ир янлык корно ~ кыша, янлык-влакын йолгорно

metspart <+p'art pardi p'arti p'arti, p'arti[de p'arti[sid_&_p'art/e 22 s> kõnek (vastandatuna kodupardile) кайыклудо, ир лудо

metssiga <+siga s'ea siga -, siga[de siga[sid_&_sig/u 18 s> zool Sus scrofa ир сӧсна
metssigu küttima ир сӧсналан сонарыш каяш

liitsõnu:
mets+sea+
metsseajaht ир сӧсналан сонарыш коштмо
metsseakihv ир сӧсна азупӱй ~ орапӱй
metssealaskmine sport тарванылше мишеньым лӱйкедылмаш
metssealiha ир сӧсна шыл
metsseapraad кӱктымӧ ир сӧсна шыл
metsseapõrsas ир сӧснаиге

metsviinapuu <+p'uu p'uu p'uu[d -, p'uu[de_&_puu[de p'uu[sid_&_p'u[id 26 s> bot Parthenocissus ир виноград
harilik metsviinapuu bot Parthenocissus quinquefolia вич лышташан виноград

nahk <n'ahk naha n'ahka n'ahka, n'ahka[de n'ahka[sid_&_n'ahk/u 22 s>
1. коваште
hele nahk ошалге коваште
kortsus nahk куптыр коваште
rasune nahk коя коваште
sile nahk яклака коваште
vistrikuline nahk лӱман коваште
näonahk чурий коваште
pigmendilaigud nahal чия тамга-влак коваштыште
nahka hooldama коваштым эскераш
nahk kipitab коваште чожгыкта
nahk on lõhenenud коваште шелештылын
okkad kriimustavad nahka име-влак коваштым удырат
selg ajab nahka тупышто коваште кая
tööga läks nahk soojaks пашам ыштыме дене шокшештынам
kuumaga läks nahk higiseks v märjaks шокшо дене пӱжалтынам
tal on nahk seljas märg тудо пӱжалтын
maod ajavad nahka кишке коваштым вашталта
2. kõnek (nahkjas, kilejas kattekiht, kest, koor) плёнко, коваште, ӱмбал, чар, чора
kissellile tuleb jahtumisel nahk peale кышал йӱкшымыж годым вичкыж ӱмбал дене петырна
vorstil tuleb nahk ära tõmmata колбаса гыч коваштым кудалташ кӱлеш
3. (loomanahk nülituna) коваште; (töödeldud karusnahk) меж
paks nahk кӱжгӧ коваште
pargitud nahk шуктымо коваште
töödeldud nahk ыштыме коваште
töötlemata nahk ыштыдыме коваште
ahvinahk (1) (ahvi nahk) маймыл коваште; (2) kõnek (riidesort: velveton) вельвет; (3) nahat (eriliselt töödeldud nutrianahk) келыштарыме нутрий коваште
hobusenahk имне коваште
jalatsinahk йолчиемлан коваште
kalanahk кол коваште
karunahk маска коваште
kraenahk согалан коваште
kunstnahk шке лийше коваште
lakknahk йылгыжше коваште
lambanahk (1) (töötlemata) нимом ыштыме шорык коваште; (2) (töödeldud) ыштыме шорык коваште
maonahk кишке коваште
parknahk шуктымо коваште
raagnahk тодыштмо кӱчымӧ коваште
rebasenahk рывыж коваште
saapanahk кем коваште
safiannahk сафьян
seemisnahk замше
šagräännahk шагрень коваште
tallenahk пача коваште
tehisnahk коваштым вашталтше
toornahk тыглай коваште
veluurnahk велюр
nahast rihmad коваште ӱштӧ
nahka köidetud raamat коваште коман книга
4. piltl (inimese ihu ja hinge kohta) коваште
oma nahka päästma шке коваштым арален кодаш
olen seda omal nahal tunda saanud мый тидым шке коваштем дене шижын шуктенам
väriseb oma naha pärast шке коваштыжлан чытыра
ajasid mul hirmu naha vahele v nahka лӱдмашым мыйн коваштышкем пуртенат
tal on hirm nahas v nahk hirmu täis тудын лӱдмыжӧ коваштыштат
külm hakkab naha vahele kippuma шӱштӧ коваште марте шуэш
sa igavene müüdav nahk! hlv тый ужалше коваште улат!
uus ülemus on hoopis teist nahka mees у вуйлатыше йӧршын вес коваште гыч улеш

liitsõnu:
naha+
nahahaav коваште сусыр
nahahaigus коваште чер
nahahingamine (1) zool (hingamine naha kaudu) коваште дене шӱлымӧ йӧн; (2) zool, füsiol (vee aurumine naha kaudu) коваште дене шӱлышӧ
nahahooldus коваштым эскерыме
nahk+
nahkmantel коваште пальто
nahkrihm ковашту ӱштӧ
nahkvöö коваште ӱштӧ

nakkushaigus <+h'aigus h'aiguse h'aigus[t h'aigus[se, h'aigus[te h'aigus/i_&_h'aiguse[id 11_&_9 s> пижше чер, пижедылше чер, инфекций чер, азныктыш чер

neurootik <neurootik neurootiku neurootiku[t -, neurootiku[te neurootiku[id 2 s> (neuroosi all kannataja) нерве чер дене черланыше

pomm <p'omm pommi p'ommi p'ommi, p'ommi[de p'ommi[sid_&_p'omm/e 22 s>
1. бомбо
süvaveepomm sõj глубинный бомбо
tuumapomm sõj атомный бомбо
2. (kella-, sang-, kaaluviht) кир

liitsõnu:
pommi+
pommiähvardus пудештме нерген лӱдыктымӧ

pruun <pr'uun pruuni pr'uuni pr'uuni, pr'uuni[de pr'uuni[sid_&_pr'uun/e 22 adj, s>
1. adj кӱрен
pruun värvus кӱрен тӱс
pruunid silmad кӱрен шинча
pruunid juuksed кӱрен ӱп
2. s (värvus) кӱрен; (värvaine) кӱрен чия

põdema <põde[ma põde[da p'õe[b p'õe[tud 28 v> чер дене орланаш <-ем>, черле кияш <-ем>

rahu <rahu rahu rahu -, rahu[de rahu[sid 17 s; rahu adv>
1. (riikide vahekord, kus kumbki riik ei rakenda teise suhtes vägivalda) тыныслык, тыныс
rahu kestis 30 aastat тыныс илыш 30 ий шуйныш
see juhtus rahu ajal тиде тыныслык жапыште лийын
2. (rahusõlmimine, rahutegemine) мир
Tartu rahu Тарту мир
3. (rahulikkus, meelerahu, vaenu puudumine, leplikkus) келшымаш
rahu naabrite vahel пошкудо-влак коклаште келшымаш
4. (rahulik ümbrus, häirimata olukord) ласкалык, тым; (hüvastijätusoovides elavale v surnule) тымык; (vaikus) тыныс
igavene rahu курымаш ласкалык
öörahu йӱд ласкалык
hambavalu ei anna rahu пӱй корштымаш ласкалыкым ок пу
ma ei tahtnud su rahu rikkuda! мый тыйын ласкалыкетым кӱрылтымем шуын огыл
puhka rahus, kallis isa! кийыме верет пушкыдо лийже, йӧратыме ачай!

liitsõnu:
rahu+
rahupoliitika тыныс политике
rahusõnum мир нерген увер

rike <rike r'ikke rike[t -, rike[te r'ikke[id 6 s>
1. (tegevuse häire mehhanismil, masinal, materjalil) шолдыргымаш, экшык
suur tehniline rike кугу технический экшык
mootoririke мотор шолдыргымаш
riket parandama экшыкым тӧрлаташ
riket ei leitud шолдыргымашым муын огытыл
2. (organismil v elundil) шолдыргымаш, чий
südame[klapi]rike шӱм чий
terviserike тазалык шолдыргымаш

tegelik <tegel'ik tegeliku tegel'ikku tegel'ikku, tegelik/e_&_tegel'ikku[de tegel'ikk/e_&_tegel'ikku[sid 25 adj> (tõepoolest olemasolev, tõeline, reaalne, faktiline) чын, тӱрыс, чий, чынле, прямой
see pole maalitud veri, vaid tegelik тиде сӱретлыме вӱр огыл, а тӱрысак
tegelikust elust võetud raamatukangelane чын илыш гыч налме книга герой
ta ei tea oma tegelikke vanemaid тудо шке чын ача-аважым огеш пале
ta on tegelikust elust maha jäänud тудо чын илыш дечын вараш кодын

tõbi <tõbi tõve tõbe t'õppe, tõbe[de tõbe[sid 21 s>
(haiguse rahvapärane nimetus) чер

tõstmine <t'õstmine t'õstmise t'õstmis[t t'õstmis[se, t'õstmis[te t'õstmis/i_&_t'õstmise[id 12_&_10? s>
1. sport (tõstesport) неле атлетике, кир спорт
2. (ülespoole tõstmine) нӧлтымаш, кӱзыктымаш
käetõstmine кидым нӧлтымаш
palgatõstmine пашадарым кӱзыктымаш

ujulest <+l'est lesta l'esta l'esta, l'esta[de l'esta[sid_&_l'est/i 22 s>
1. (hrl pl) (ujujal) ласт, ияш [лопка копа гай] наста
ujus ujulestadega тудо ластым чиен ийын, тудо ласт дене ийын
2. zool (veelooma jalal) ияшлан чора, ийме чар, йӱштылмӧ чора
konna ujulestadega varustatud tagajalad ужаван шеҥгел йолжо ийме чора дене пойдаралтын

uluk <uluk uluki uluki[t -, uluki[te uluke[id 2 s> (metsloom) ир янлык; (jahiloom) сонарлыме янлык

unitõbi <+tõbi tõve tõbe t'õppe, tõbe[de tõbe[sid 21 s> med, vet летаргий, малыме чер

vaheaeg <+'aeg aja 'aega 'aega, 'aega[de 'aega[sid_&_'aeg/u 22 s>
1. (paus) чарналтыш, чыр; (kooli-) каныш, каникул; (vahetund) урок кокласе каныш, перемен; (teatris, kontserdil) антракт
talvine koolitöö vaheaeg теле школ каныш
filmivõtete vaheaeg кином ыштыме коклаште чарналтыш
nõupidamisel tehti viieminutine vaheaeg каҥашымаште вич минутан канышым ыштеныт
jutus tuli vaheaeg мутланымашке чарналтыш пурен, яра жап лекте
etendus toimus ilma vaheajata спектакль антракт деч посна каен
läksime vaheajal einelauda антрактыште ме буфетыш каенна
suurel vaheajal mängisime palli кугу перемен годым ме мече дене модынна
2. sport (vahepealne tulemus) жап кокла
ametlikud vaheajad 3,5 km kohal 3,5 километр коклаште официальный лектыш

veatu <v'eatu v'eatu v'eatu[t -, v'eatu[te v'eatu[id 1 adj> (vigadeta, ühegi veata) йоҥылышдымо, йоҥылыш деч посна; (laitmatu) чатка, яндар, чий, сай
veatu etteütlus йоҥылыш деч посна диктант
veatu puit чатка пу (пушеҥге)
tekst on kirjutatud veatus inglise keeles текстым чатка англичан йылме дене возымо
valged veatud hambad яндар ош пӱй

viga <viga v'ea viga -, viga[de viga[sid_&_vig/u 18 s>
1. (eksimus reegli, normi vms vastu) йоҥылыш, титак, экшык, ситыдымаш
jäme viga кугу йоҥылыш
tüüpiline viga чӱчкыдын вашлиялтше йоҥылыш
arvutusviga шотлымаште йоҥылыш
faktiviga фактыште йоҥылыш
grammatikaviga грамматике дене кылдалтше йоҥылыш
hooletusviga экшык
hääldusviga кутырмаште йоҥылыш
kasvatusviga ончен куштымаште ситыдымаш
kirjaviga орфографий дене кылдалтше йоҥылыш
loogikaviga чаткан шонымаште йоҥылыш
mõõtmisviga визымаште йоҥылыш
ortograafiaviga возымаште йоҥылыш
pisiviga изи йоҥылыш
sööduviga пуымаште титак
trükiviga опечатке, печатлымаште йоҥылыш
tüüpviga чӱчкыдын вашлиялтше йоҥылыш
õigekirjaviga возымаште йоҥылыш
ümardusviga mat числам чолыш савырымаште йоҥылыш
2. (rike, häire, tõrge) экшык, эҥгек, локтылалтмаш, локтылалтме, уто-сите; (haigus, tõbi, häda) чер, черланыме, нелылык, ситыдымаш, чий; (üldisemalt: vigastus, kahjustus) пудыртымаш, пудыртылмо, сусыр, сусыртымаш, сусыргымо, эмгатымаш, эмганымаш, тарватымаш, шаланымаш
kehaviga кап экшык
südameviga шӱм экшык
terviseviga тазалык ситыдымаш
viga mootoris мотор пудыртымаш
mõned mündid olid vigadega икмыняр йыргешке теҥге локтылалтме лийыныт
kukkus puu otsast alla ja sai viga тудо пушеҥге гыч комвозын да сусырген
tal on mingi viga kallal тудын ала-могай эҥгек уло
auto on õnnetuses kõvasti viga saanud машина эҥгекыш логалын, пеш кугын шаланен
3. (puudus, puudujääk, häda) ситыдымаш, чий
igal inimesel on oma[d] head ja vead кажне айдеме шкенжын сай да осал койышыж дене улыт, кажне еҥын шке ситыдымашыже уло
kirjutisel on üks suur viga: üldsõnalisus статьян ик кугу ситыдымашыже уло -- тудо кужу мутан улеш
mis sul viga on? мо лийынат?, тый денет мо лийын?
ilmal ei ole täna vigagi таче игече ситыдымаш деч посна
mis sul viga rääkida! тыланет куштылго ойлаш!
ei teeks viga, kui ... сае лиеш ыле...
pole viga, varsti harjud ära нимат огыл, вашке тунем шуктет
4. (midagi põhjustav asjaolu v tegur) титак, винамат, шек, йола
oma viga, kui hakkama ei saa шке титакан улат, кунам от шукто
viga on minus endas титак мыйын шкен денем

liitsõnu:
vea+
veaavastus info йоҥылышым ужмаш
vealipp info йоҥылыш пале
veateade info йоҥылыш нерген увертарымаш
veatuvastus info йоҥылыш улмо шотышто тергымаш
veatõrje info йоҥылыш деч аралтыш

viht3 <v'iht vihi v'ihti v'ihti, v'ihti[de v'ihti[sid_&_v'iht/e 22 s> (kaalupomm) кир
kilone viht килограмман кир
kaaluviht кир

värv <v'ärv värvi v'ärvi v'ärvi, v'ärvi[de v'ärvi[sid_&_v'ärv/e 22 s>
1. (värvus) тӱс
kollane värv нарынче тӱс
heledad ja tumedad värvid ошалге ден шемалге тӱс-влак
soojad ja külmad värvid шокшо ден йӱштӧ тӱс-влак
puhtad ja määrdunud värvid яндар ден лавыран тӱс-влак
silmade värv шинча тӱс
kevadise looduse värsked värvid шошо пӱртӱсын свежа тӱсшӧ
raske on määrata ta juuste värvi тудын ӱп тӱсшым неле палемдаш
koolivorm oli värvilt pruun школ формо кӱрен тӱсан лийын
märja asfaldi värvi auto машина нӧрӧ асфальт тӱсан
mis värvi silmad tal on? могай тӱсан тудын шинчаже улеш?
kameeleon vahetab värvi хамелеон тӱсшым вашталта
puulehed võtavad värvi пушеҥге лышташ-влак тӱсым налыт
imetleme värvide mängu õhtutaevas кас каваште модшо чия-влакым куанен ончена
rohelist peetakse lootuse värviks ужар ӱшанымаш тӱслан шотлалтеш
võistlusdressid olid Eesti lipu värvides спорт костюм эстон тисте тӱсан лийын
kohkus nii, et värv kadus näost piltl тудо тыге лӱдын, чурий гыч тӱсшат йомын каен
ta on värvi vahetanud piltl тудо тӱсшым вашталтен
2. (aine) чия; piltl (kunstiliste väljendusvahendite kohta) чия, тӱс
pesukindel värv мушкын колтыдымо чия
värv ei ole veel kuivanud чия эше кошкен шуын огыл
lõng võtab hästi värvi peale шӱртӧ чиям сайын шыҥа, кӱнчыла чиям сайын шупшеш
pluus andis pesus värvi блузко мушмаште чиям колтен
aknaluukide värv on tükkidena maha pudenenud чия окна петыртышыште лыгешталтын
kunstnik maalib värvidega сӱретче чия дене воза
portree värvid on tuhmunud портрет чия шемемын
impressionism tõi kirjandusse uusi värve импрессионизм литературышко у тӱсым пуртен
matkast rääkides ei hoidnud ta värve kokku пӱртӱсыш лектын коштмо нерген мутланыме годым, тудо чиям ешараш чаманен огыл
kujutas tulevikku ette heledais värvides тудлан ончыкылык илыш волгыдо чия дене ончыкталтын
kirjeldas olukorda liiga mustades värvides тудо лиймым утыжден шемалге чия дене сӱретлен
3. (tämber) ойыртем
kõlavärv йӱк ойыртем

liitsõnu:
värvi+ (värvusega seotud)
värviaisting psühh тӱс шижмаш
värvifilm (1) fot тӱсан ~чиян фильм; (2) (kinofilm) тӱсан ~чиян фильм
värvi+ (ainega seotud)
värvihais чия пуш
värvikiht чия лончо
värvipliiats чиян карандаш

värvima <v'ärvi[ma v'ärvi[da värvi[b värvi[tud 28 v>
1. (värvainega katma) чиялташ <-ем>, чиялтылаш <-ам>, чия дене леведаш <-ам>
värvib seinu тудо пырдыжым чиялта
aknalaud on valgeks värvitud окналондемым ошыш чиялтыме
puitesemeid värviti õlivärviga пу гыч ыштымым ӱй чия дене леведыныт
lõnga saab värvida kaselehtedega кӱнчылам куэ лышташ дене чиялташ лиеш
sügis värvib vahtralehti piltl шыже ваштар лышташым чиялта
2. (minkima) чиялташ <-ем>, чеверташ <-ем>
värvis juuksed punaseks тудо вуйжым (ӱпшым) йошкаргыш чиялтен
neiu värvib end peegli ees ӱдыр воштончыш ончык шогалын чиялта
värvitud huuled чиялтыме тӱрвӧ
3. (millegi kohta: värvi andma) тӱсым пуаш, чиялташ, чиям пуаш
veri värvis lume punaseks вӱр лумым чевертен, вӱр лумым йошкартен, вӱр лумым йошкаргышке чиялтен
talle meeldib fakte emotsionaalselt värvida piltl тудлан улмым (фактым) эмоций дене чиялташ келша, тудо фактышке эмоций дене тӱсым пуа

õli <õli õli õli -, õli[de õli[sid 17 s>
1. ӱй; коя
taimsed õlid кушкыл ӱй
loomsed õlid янлык коя
eeterlikud õlid эфир ӱй
eukalüptiõli эвкалипт ӱй
kiviõli van сланец смола, сланец киш, сланец ӱй
lõhnaõli чеслын ӱпшалтше ӱй, пушланыше ӱй
masinaõli машина ӱй
määrdeõli шӱрымӧ ӱй
raskõli keem неле ӱй
oliividest saadav õli олив гыч налме ӱй, олив ӱй
põlevkivist õli utma йӱлышӧ сланец гыч уӥым лукташ
2. (petrooleum, lambiõli) керосин
lambis sai õli otsa лампыште керосин пытен
õli peab lambis olema piltl керосин лампыте лийшаш / ямде лияш кӱлеш
3. kõnek (õlivärv, õlimaal) ӱян чия
õliga maalima ӱян чия дене возаш
õlis teostatud portree портрет ӱян чия дене ыштыме

õudne <'õudne 'õudse 'õudse[t -, 'õudse[te 'õudse[id 2 adj>
1. (jube, hirmus, kohutav) шучко, шучката, лӱдыкшӧ; (jõle, vastik) чур, йырныктышан, йыгыжтыш, йыгыжге, йырнык, йырынчык, шакше, шапшак, пышткойшо
õudne olend шучко илыше, шучко улшо
õudne film лӱдыкшӧ фильм
õudne lehk йырныктышан ӱпш
õudne ilm шакше игече
nägin õudset und шучко омо кончен, шучко омым ужынам
on juhtunud midagi õudset ала-мо шучката лийын
õudne mõelda, mis oleks võinud juhtuda шоналташат лӱдыкшӧ, мо лийын кертеш ыле
õudne, kuidas ei taha midagi teha лӱдыкшӧ, кузе нимом ыштыме огеш шу
2. (erakordselt suur, tugev vm, kohutav) чот, пеш, моткоч, тале, шуко
õudne peavalu чот тале вуй корштымо
õudne ajaraiskamine пеш шуко жапым йомдарымаш
oli õudne õunaisu моткоч олмам кочмо шумо


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur