[MARI] Eesti-mari sõnaraamat

SõnastikustKasutusjuhenddict.mari@eki.ee


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 4 artiklit

keelama <k'eela[ma keela[ta k'eela[b keela[tud 29 v> чараш <-ем>; (ametlikult) огеш лий; (eitusega: kellegi soovi, palvet täitmast keelduma) торешланаш <-ем>
ma keelan sul seda teha мый тылат тидым ышташ чарем
sinna on keelatud minna тушко каяш огеш лий
ema keelas lapsi, et nad ei hullaks ава йоча-влакше деч чарнаш йодын
ta ei keela oma abi kellelegi тудо полшаш огеш торешлане
ma poleks suutnud talle midagi keelata мый тудлан кеч-мо шотыштат ом торешлане
kes mind keelab minemast кӧ мыланем каяш чара
lõkke tegemine metsas keelatud чодыраште тулотым ышташ чарыме
võõrastele sissepääs keelatud весе-шамычлан пураш огеш лий, ӧрдыж-шамычлан пураш огеш лий
keelatud kirjandus чарыме литератур
keelatud mängud чарыме модмаш
keelatud vahendid чарыме окса поянлык

tohtima <t'ohti[ma t'ohti[da tohi[b tohi[tud 28 v>
1. (osutab tegevuse lubatusele) лияш <-ям>; (koos eitusega mittelubatusele) огеш лий
ta tohib tulla ja minna, millal tahab тудлан кунам толнеже, тунам толаш да каяш лиеш
kas siin tohib suitsetada? тыште тамакым шупшаш лиеш?
seda ei tohtinud mainidagi тидын нерген мутымат лукташ ок лий
valjusti rääkida ei tohi! кугун ойлаш ок лий!
2. ([hrl koos eitusega] osutab millelegi, mida ei ole võimalik teha v ei peaks tegema) ок лий; (mida ei sobi teha) ок йӧрӧ
nüüd ei tohtinud enam minutitki viivitada ынде ик минутымат юватылаш ок йӧрӧ
sa poleks tohtinud nii rasket kotti tõsta тылан тыгай неле мешкым нӧлташ огеш кӱл ыле
lapsed ei tohiks tänaval mängida йоча-влаклан уремыште модаш огеш лий
teistest inimestest ei tohi nii halvasti rääkida еҥ-влак нерген тыге осалын ойлаш ок йӧрӧ
3. (osutab millegi võimalusele v võimalikkusele: võima, saama) керташ <-ам>, мошташ <-ем>, лияш <-ям>
kodus tohin teha, mida tahan мӧҥгыштӧ мом ыштынем, тудым ыштен кертам
seda meest ei tohi usaldada тиде пӧръеҥлан ӱшанаш ок лий
elu üle ei tohi praegu nuriseda кызыт илышлан жаловатлаш язык
ei tohi unustada, et ...... мондаш ок лий
kas ma tohin teid ühe palvega tülitada? тендам ик паша нерген йодаш лиеш мо?

vaevalt <vaevalt adv>
1. (vähe usutav) ала, ала-ала, анят, дыр, манаш ок лий
vaevalt ta enam tuleb манаш ок лий, тудо эше толеш мо
vaevalt, et me temaga suudame kokku leppida ала, тудын дене кутырен мошташ лиеш мо
2. (ajaliselt: nüüdsama) теве гына, теве-теве гына; (hädavaevu) пыкше, чуч, изин
vaevalt jõudsime metsani, kui algas tulistamine теве чодырашке шуын улына гына, лӱйкалымаш тӱҥале
jõudsin vaevalt uinuda, kui mind juba äratati мый изин мален колтышым гына, кузе мыйым помыжалтарышт
3. (ruumiliselt: napilt) изиш(ак), пычырик, икмыняр; (ajaliselt: napilt) пыкше
minna on veel vaevalt kilomeeter ошкылаш икмыняр километр гына кодын
4. (hädavaevu) тока, тывеч-тувеч, арик-турик, пыкше, айда-лийже
seisab vaevalt jalul йол ӱмбалне пыкше шога
haige suudab vaevalt käia черле тока коштеш
püsis vaevalt sadulas тудо пыкше ӧртньӧрышыштӧ шинчын кодо

ära jääma огеш лий, ок лий, уке лияш <-ям>


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur