[MARI] Eesti-mari sõnaraamat

SõnastikustKasutusjuhenddict.mari@eki.ee


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 12 artiklit

eestikeelne <+k'eelne k'eelse k'eelse[t -, k'eelse[te k'eelse[id 2 adj> эстон йылме дене, эстон йылман
eestikeelne ajakirjandus эстон йылман прессе
eestikeelne tekst эстон йылман текст
eestikeelne ajaleht эстон йылме дене лукмо газет
eestikeelne kõne эстон йылман мут
eestikeelne asjaajamine эстон йылман делопроизводство

emakeel <+k'eel keele k'eel[t k'eel[de, keel[te k'eel[i 13 s> шочмо йылме
emakeele rikkus шочмо йылме поянлык
emakeelt kõnelema шочмо йылме дене мутланаш
emakeelt oskama шочмо йылмым палаш
Emakeele Selts Шочмо Йылме Ушем, шочмо йылме ушем

ingliskeelne <+k'eelne k'eelse k'eelse[t -, k'eelse[te k'eelse[id 2 adj> англичан, англичан йылме дене
ingliskeelne raamat англичан йылме дене возымо книга

keel <k'eel keele k'eel[t k'eel[de, keel[te k'eel[i 13 s>
1. (elund, lihasaadus) йылме
punane keel йошкар йылме
kare keel козыра йылме
inimese keel айдеме йылме
lehma keel ушкал йылме
maol on kaheharuline keel кишкын йылмыже кок мучашан
keelt suust välja ajama йылмым луктын ончыкташ
keelt näitama йылмым ончыкташ
keelega üle margi tõmbama маркым йылме дене нулалаш
keelt katki v keelde hammustama йылмым пурлаш
keelt ära kõrvetama v põletama {millega} йылмым йӱлаташ
{kellel} on keel ripakil v suust väljas йылмым луктын
menüüs on keel hernestega менюшто йылме пурса дене
2. (suhtlusvahend, väljendusviis) йылме
eesti keel эстон йылме
ladina keel латынь йылме, латин йылме
vanakreeka keel тошто грек йылме
soome-ugri keeled финн-угор йылме-влак
elavad keeled илыше йылме-влак
klassikalised keeled классик йылме-влак
surnud keeled колышо йылме-влак
vanad keeled тошто йылме-влак
loomulik keel пӱртӱс ыштыме йылме
ilmekas v kujundirohke v kujundlik v väljendusrikas keel лывырге, чолга йылме
lihvitud keel ягылтыме йылме
mahlakas keel йывыжа йылме
meloodiline keel йоҥгалтше йылме
vigane keel йоҥылыш йылме
abikeel полшышо йылме
ajakirjanduskeel прессын йылмыже
ajalehekeel газет йылме
aluskeel йылме негыз
ametikeel официальный йылме
argikeel кутырымо йылме
deskriptorkeel info дескрипторный йылме
infootsikeel info увертарыме кычалме йылме
kirjakeel литератур йылме
kultuurkeel культур дене кылдалте йылме
kõnekeel кутырымо йылме
lastekeel йоча йылме
luulekeel почеламут йылме
maailmakeel тӱнямбал йылме
nüüdiskeel кызытсе йылме
oskuskeel профессиональный йылме
piiblikeel библий йылме
päringukeel info йодмаш-влакын йылмыже
rahvakeel илыше калык йылме
rahvuskeel национальный йылме
riigikeel кугыжаныш йылме
salakeel шолып йылме
segakeel варныше йылме
sisendkeel info пурышо йылме
sugulaskeel родо-тукым йылме
tarbekeel, tavakeel кутырымо йылме
teaduskeel шанче йылме
tehiskeel келыштарен ыштыме йылме
tulemkeel (1) info целевой йылме; (2) каныме йылме
tulevikukeel ончыкылык йылме
tänapäevakeel кызытсе йылме
tänavakeel уремысе йылме
töökeel паша йылме
vahendajakeel keel коклазе йылме
vargakeel шолыштшо-влакын йылмышт
viipekeel кид дене ончыктымо йылме
võõrkeel йот йылме
väikekeel изи йылме
keele teke ja areng йылме шоямаш да вияҥмаш
keele grammatiline ehitus йылмын грамматический чоҥалтмыже, йылмын грамматический структурыжо
keele struktuur йылме чоҥалтмаш
keele rikastamine йылме пояҥдымаш
värvide keel тӱс йылме
helide keel йӱк йылме
keeli õppima йылмым шымлымаш
prantsuse keelt oskama француз йылмым палымаш
saksa keelt purssima тодылалтше немыч йылме дене кутыраш
keelt risustama йылмым лавыраҥдаш
keelt ära õppima йылмым тунемаш
eesti keelest vene keelde tõlkima эстон йылме гыч рушыш кусараш
vigast soome keelt rääkima йоҥылыш финн йылме дене мутланаш
mis keeles te esinete? могай йылме дене те выступатлаш тӱҥалыда?
ta räägib vabalt saksa keelt тудо немычла сайын кутыра
tal on inglise keel suus, ta valdab vabalt inglise keelt тудо англичанла сайын да куштылгын кутыра
poiss ütles midagi oma keeli рвезе шке шочмо йылмыж дене ойлыш
3. (miski keelt meenutav) орйылме
lukukeel кӧгӧн орйылме
tulekeel тул орйылме
võtmekeel сравоч орйылме
arvutuslükati keel логарифм линейкан орйылмыже
saapa keel йолчием орйылме
liustiku keel ий ора орйылме
lainete keeled толкын орйылме
leekide punased keeled тулын тулан орйылмыже
4. (pillil, reketil) кыл
pingul keel сайын шупшын шындыме кыл
keelte kõla кылын йоҥгымыжо
kitarri keeli näppima гитарын кылжым кучылтмаш
viiulil katkes keel ковыж кыл
poognaga üle keelte tõmbama йоҥеж дене кылыште коштыкташ
reketi keel läks katki ракеткын кылже кӱрышталтын
mälestused puudutasid tema hinges kõige hellemaid keeli шарналтымаш тудын чоныштыжо, эн шижмашан кылым тарватеныт
5. sõj, kõnek (info saamiseks kinni võetud vaenlane) йылме

keele+ (elundisse puutuv)
keelejuur anat йылме вож
keelemandel anat йылмк миндалине
keeleots йылме мучаш
keeletipp anat йылме мучаш
keelevorst kok йылме колбаса
keele+ (suhtlusvahendisse puutuv)
keelebarjäär йылме барьер
keelegeograafia keel йылмышанче ~лингвистике географий
keelekomisjon йылме комиссий
keelekonverents йылме конференций
keelekorraldus keel йылмым радамлымаш
keelekultuur йылме тӱвыра
keelenorm keel йылме нормо
keelepiir keel йылме границе
keelesaar keel йылме отро
keelestatistika keel йылме статистике
keeletoimetaja литературный редактор
keeleuurimine йылмым шымлымаш
keelte+
keeltekool йылме школ

keeleteadlane <+t'eadlane t'eadlase t'eadlas[t t'eadlas[se, t'eadlas[te t'eadlas/i_&_t'eadlase[id 12_&_10? s> лингвист, йылмызе, йылмышанчызе, йылме шанче шанчыеҥ

latatara <+tara tara tara -, tara[de tara[sid 17 s> kõnek рожын умша, шала умша, йылме пазар, ляпишка, арам ойзо, шумырчык, виш умша

lobamokk <+m'okk moka m'okka m'okka, m'okka[de m'okka[sid_&_m'okk/i 22 s> kõnek рожын умша, шалаумша, йылме пазар, ляпишка, йылморгаж

suu <s'uu s'uu s'uu[d su[hu, s'uu[de_&_suu[de s'uu[sid_&_s'u[id 26 s>
1. (huuled v kogu vastav ala näost, suuava, -õõs) умша
kitsas suu аҥысыр умша
pruntsuu начката умша
suust suhu v suult suule hingamine умша гыч умшашке южым пуымаш
suu on torus умшам пуч семын шуымо
avas suu умшам почын
suu kuivab v tundub kuiv умша кошкен
hingab läbi suu v suu kaudu умша гоч шӱла
täis suuga v pungil sui ei räägita темше умша дене огыт кутыро
2. (kõnetrakti osa, kõnelemist vm võimaldav elund) йылме, умша
vandesõna lipsas tahtmatult suust пеҥгыде мут йылме гыч лектын
{kelle} suu ei seisa vait умшам петырде кутыра
{kelle} suust ei tulnud enam sõnagi тетла умша гыч ик шомакат лектын огыл
olen seda mitmest suust kuulnud мый тидын шукын деч колынам
{kes} veeretab iga sõna suus кажне шомакшым виса (умшаште)
3. kõnek (kõne, kõneosavus, kõnepruuk, suuvärk, rääkija) йылме
küll on sel poisil suu [peas]! ну и йылмыже тиде рвезын!
talitse v taltsuta oma suud! йылмет пурл!
mõned kurjad suud räägivad, et . . . южо осал йылме-влак ойлат, пуйто...
4. kõnek (nägu) чурий
magas suu[ga] seina poole чурий дене пырдыж могырыш савырнен мален
istuvad pingil, suud vastakuti v suu suu vastu теҥгылыште чурий дене ваш ончен шинчат
suu ees räägib üht, tagaselja teist juttu чурийым ончен иктым ойлат, а шеҥгелне весым
5. (isik v olend: sööja) умша
mitu suud toita икмыняр умшам пукшаш
pere suur, suid palju еш кугу, умша шуко
pere on suu võrra suurenenud ешыште умша ешаралтын
6. (millegi ava) рож; (relval) аҥ; (pudelil) шӱй
augusuu лаке тӱр
püssisuu, püssi suu пычал аҥ
taskusuu кӱсен аҥ
tekikoti suu пододеяльник рож
kitsa suuga kann аҥысыр кленча шӱй
7. (spetsiaalne ava [täitmiseks, ammutamiseks vm], millegi eesosa v algus) аҥ; (sisse- v väljapääsukoht) пурымаш
kaevusuu, kaevu suu таве аҥ
koopasuu, koopa suu курык вынемыш пурымаш
luugisuu люк аҥ
torusuu пуч аҥ
8. (voolava vee v veekogu kuhugi avanemise v suubumise piirkond, sissepääs mere poolt) аҥ
jõesuu эҥер аҥ
sadamasuu гавань аҥ
laia suuga laht вӱдлукын кумда аҥже

liitsõnu:
suu+ (seoses suuga)
suuesik умша аҥ
suukoobas умша кӧргӧ

ussikeel <+k'eel keele k'eel[t k'eel[de, keel[te k'eel[i 13 s>
1. bot (rohttaim) Echium какартыш, какар(ге), ӧрза
2. (mao keele kohta) кишке йылме
tulekeeled nilbitsesid ussikeeltena puuhalge тул кишке йылме пугомылям нулташ тӱҥалын

venekeelne <+k'eelne k'eelse k'eelse[t -, k'eelse[te k'eelse[id 2 adj> руш йылме дене, рушла
venekeelne tekst руш йылме дене возымо текст
venekeelne ajaleht рушла газет
venekeelne linn руш ола

võõrkeel <+k'eel keele k'eel[t k'eel[de, keel[te k'eel[i 13 s> йот йылме
lastele õpetatakse võõrkeeli йоча-влаклан йот йылмым туныктат
oskab lugeda mitmes võõrkeeles тудо икмыняр йот йылме дене лудын мошта
teost on tõlgitud paljudesse võõrkeeltesse возымым ала-мыняр йот йылмышке кусарыме улеш

liitsõnu:
võõr+keele+
võõrkeeleoskus йот йылмым палымаш
võõrkeeleõpetaja йот йылмым туныктышо, йот йылме туныктышо
võõrkeeleõpetus йот йылмылан туныктымаш

õigekeelsus <+k'eelsus k'eelsuse k'eelsus[t k'eelsus[se, k'eelsus[te k'eelsus/i_&_k'eelsuse[id 11_&_9 s> keel (ortoloogia, normikohane keeletarvitus) ортологий, йылме нормо
Eesti õigekeelsuse sõnaraamat Эстон ортологий мутер


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur