[MARI] Eesti-mari sõnaraamat

SõnastikustKasutusjuhenddict.mari@eki.ee


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 6 artiklit

astuma <'astu[ma 'astu[da astu[b astu[tud 28 v>
1. (mõne sammu võrra liikuma, sammuma, kõndima) тошкалаш <-ам>; (kõndima, käima) толаш <-ам>; (peale, otsa, sisse) эрташ <-ем>, тошкалаш <-ам>; (juurde, lähemale) толаш <-ам>; (mööda, edasi) ошкылаш <-ам>
vagunisse astuma вагоныш тошкалаш
{kelle} jala peale astuma йолым тошкалаш
naela otsa astuma пудам тошкалаш
jalg on haige, valus on astuda йол коршта, тошкалаш неле
astuge akna juurde окна дек толаш
astuge ettepoole ончыко толза
astuge juurde v ligi v lähemale лишкырак толза
palun astuge edasi! пожалуйста толза ончыко!
astusime kööki кухньыш эртышна
astusime rõdule балконыш эртышна
ma ei astu enam kunagi üle tema läve мый тетла лондемым ом эрте
ära peale astu! ит тошкал!
poiss astus porri рвезе лавырам тошкалын
astusin pinnu jalga йолешем шырпым шындышым
astuge ühte jalga ик йол дене ошкылза
hakka aga astuma! кай, ошкыл тышеч!
tuleb ajaga ühte sammu astuda piltl жап ден тӧр ошкылаш кӱлеш
2. (tegevust alustama, mille juurde asuma, organisatsiooni liikmeks hakkama) пураш <-ем>
võitlusse astuma кучедалмашке пураш
lahingusse astuma кредалмашыш пураш
kirjavahetusse astuma возгалымашыш пураш, возкалымашым тӱҥалаш
läbirääkimistesse astuma мутланымашыш пураш
ülikooli astuma университетыш пураш
majandusteaduskonda astuma экономический факультетыш пураш
3. piltl (saabuma, tulema, jõudma) пураш <-ем>
mõne minuti pärast astume uude aastasse икмыняр минут гыч у ийыш пурена
uued mured ja rõõmud astuvad meie ellu у азапланымаш ден куанымаш мемнан илышыш пурат

kõndima <k'õndi[ma k'õndi[da kõnni[b kõnni[tud 28 v> (käima) кошташ <-ам>; (astuma, sammuma) ошкылаш <-ам>; (minema) каяш <-ем>
kõnnib aeglaselt эркын ошкылеш
kõnnib mõõdukal sammul икмарда ошкыл дене кая
kõnnib kikivarvul йолварнявуй дене коштеш
laps kõnnib ema käekõrval йоча аважын кидшым кучен кая
hoiab kõndides veidi kühmu изиш сугырген коштеш
kõnnib mööda tuba edasi-tagasi пӧлем мучко мӧҥгеш-оньыш коштеш
nad läksid parki kõndima нуно парк мучко кошташ кеныт
kõnni nüüd minema! ынде ошкыл тышеч!

marssima <m'arssi[ma m'arssi[da marsi[b marsi[tud 28 v>
1. (taktisammus käima) строй дене кошташ <-ам>, маршироватлаш <-ем>; (uljalt, täpselt) ошкылым тапташ, таптен ошкылаш
paraadil marssima парадыште строй дене кошташ
marssima õppima строй дене кошташлан тунемаш
sõdurid marssisid tribüünist mööda салтак-влак трибун ончылно строй дене коштын эртеныт
2. (rännakukorras ühest piirkonnast teise liikuma) марш дене кошташ <-ам>
vaenlase väed marssisid linna тушман войска марш дене олашке пуреныт
sõdurid marsivad rindele салтак-влак марш дене фронтышко каят
3. kõnek (käima, kõmpima, vantsima) кошташ <-ам>, ошкылаш <-ам>, таваш <-ем>, тошкаш <-ем>
hommikul marsi tööle, õhtul koju эрден пашашке каяш, кастен - мӧҥгышкӧ
muudkui marsi poriseid teid pidi лавыран корным гына тошкен кошташ пале
mis sa marsid toas edasi-tagasi мом тый пӧлемыште тыш-туш коштат?
osa delegaate marssis protestiks saalist välja келшыдымашым ончыкташ манын, делегат-влак ик ужаш пӧлем гыч лектын кайышт

minema <mine[ma m'inn[a lähe[b lähe[me_&_läh[me m'in[dud, l'äk[s läks[in min[ge mine minn[akse läi[nud 36 v>
1. ([eemaldudes] edasi liikuma) каяш <-ем>, ошкылаш <-ем>
kas lähme jala või bussiga? йолын але автобус дене каена?
2. (kuhugi v midagi tegema suunduma) каяш <-ем> (ära v teele) лекташ <-ам>
poodi minema лапкыш каяш
tööle minema пашаш каяш
lähme meie poole! айда мемнан деке!
3. (suunatud v juhuslike liigutuste v liikumise kohta) пураш <-ем>, миен пураш <-ем>
pind läks küüne alla кӱч йымак шырпе пурен
4. (lahkuma, mujale siirduma) каяш <-ем>
millal rong läheb? поезд кунам кая?
ta läks mehele тудо марлан кайыш
5. (kaduma, kaotsi minema) йомаш <-ам>; (olemast lakkama) каяш <-ем>
lumi on läinud лум каен
6. (mille peale kuluma) каяш <-ем>, кӱлаш <-ам>; (aja kohta: mööduma) эрташ <-ем>
kleidiks v kleidile läheb neli meetrit siidi платьылан ныл метр порсын кая
7. (seisundit, olekut, asendit muutma, senisest erinevaks muutuma) лияш <-ям>
ta on paksuks läinud тудо кӱжгемын
8. (protsessi v tegevust alustama, hakkama, algama, puhkema) тӱҥалаш <-ам>
maja läks välgust põlema пӧрт волгенче деч йӱлаш тӱҥалын
9. (sujuma, edenema) каяш <-ем>
kuidas elu läheb? кузе иледа?, паша кузе кая?
10. (teatud suunas paiknema v kulgema) каяш
see tee läheb Paide poole тиде корно Пайде велке кая

nihkuma <n'ihku[ma n'ihku[da n'ihku[b n'ihku[tud 27 v> (aeglaselt, vähehaaval edasi liikuma) ошкылаш <-ам>, шеҥын каяш <-ем>, нушкаш <-ам>, пӱтырныл каяш <-ем>; (teise kohta) каяш <-ем>, вончаш <-ем>; (kohalt) (вер гыч) каяш <-ем>; (lähemale) шупшылаш <-ам>; (eemale) кораҥаш <-ам>; (ajaliselt lähemale) тайнаш <-ем>

vintsima <v'intsi[ma v'intsi[da vintsi[b vintsi[tud 28 v> ошкылаш <-ам>, лӱҥгаш <-ем>, лӱҥгалташ <-ам>, нушкаш <-ам>


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur