[MARI] Eesti-mari sõnaraamat

SõnastikustKasutusjuhenddict.mari@eki.ee


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 3 artiklit

paistma <p'aist[ma p'aist[a paista[b paiste[tud, p'aist[is p'aist[ke 34 v>
1. (valgust, soojust kiirgama) волгалташ <-ам>, волгыжаш <-ам>, ончаш <-ем>; (helendama, kumama) шыраташ <-ем>, чолгыкташ <-ем>
päike paistab heledalt кече чолган шырата
päike paistab silma кече шинчашке волгыжеш
kuu paistab tuppa тылзе пӧлемым волгалта
laualambi valgus paistis otse näkku ӱстел лампе тӧр шӱргышкӧ волгалта
2. (soojendama) ырыкташ <-ем>; (end) ыраш <-ем>
paistab end lõkke ääres тулолмо воктене ырен шинча
paistab ahju juures külmetavaid käsi кылмыше кидшым коҥга воктене ырыкта
paistis selga päikese käes тупшым кечыште ырыкта
3. (näha, nähtav olema) кояш; (kaugelt) койылалташ, волгалташ; (hakkama) койылташ; (väljenduma) лекташ
siit maja ei paista тычеш пӧрт огеш кой
vaatetornist paistab kaugele наблюдательный вышка гыч умбаке коеш
udust paistsid vaid majade ähmased piirjooned тӱтыра вошт вудакан пӧрт ӱмылка-влак гына койыт
mantli alt paistis kleidi äär пальто йымачын и тувыр тӱржӧ волгалтеш
vesi on nii selge, et põhi paistab вӱд тунар яндар, пундашыжат волгалтеш
ta silmist paistis hirm шинчаштыже лӱдмаш койылалтыш
poisi näost paistis uudishimu рвезын шинчаштыже пален налаш шумо койыш волгалте
kõigest paistab, et meid pole oodatud мемнан вучен огытыл, коеш
4. kõnek (selguma, teatavaks saama, loota olema) кояш, койылалташ
edaspidi paistab, mis meist saab вара коеш, мо мемнан дене лиеш
töö lõppu veel ei paista пашалан мучаш ок кой
kas paremat töökohta ei paista [veel]? сайрак пашавер але огеш койылалте мо?
5. (näima) кояш, чучаш, чучалташ
ta paistab hoopis vanem[ana], kui tegelikult on тудо шке ийготшто деч кугуракла коеш
selles kleidis paistab ta saledam[ana] тиде тувырым чийшыла тудо адакат чаткан коеш
kas see ei paista sulle veidi imelik? тиде тылат ӧрмашанла огеш чуч?
mulle paistab, et sul on õigus мыланем тый чын улатла чучеш
mulle paistis, nagu oleks keegi koputanud мыланем ала-кӧ тӱкалтыме гай чучо

pistma <p'ist[ma p'ist[a pista[b piste[tud, p'ist[is p'ist[ke 34 v>
1. (teravaotsalise esemega torkama) шуралташ <-ем>, шуркалаш <-ем>, шуралтен колташ <-ем>; (hammustama, nõelama) пӱшкылаш <-ам>; (sisse) шуралтен шындаш
nõelaga pistma име дене шуралташ
pistis loomale pussi rindu тудо янлыклан кӱзым шӱмышкыжӧ шуралтыш
2. (toppima, suruma) шуралташ, пуртен шындаш; (niiti, paela) пурташ
pistis võtme lukuauku сравочым кӧгӧн рожышко шуралтыш
pistis käe taskusse кидшым кӱсенышке шуралтыш
pistis pea ukse vahelt sisse вондер кокла гыч рвезе лектын шогале

päästma <p'ääst[ma p'ääst[a päästa[b pääste[tud, p'ääst[is p'ääst[ke 34 v>
1. (eluga, tervena pääseda aitama) утараш <-ем>
{kelle} elu päästma вуйым утараш, чоным утараш
2. (midagi halba ära hoidma) утараш <-ем>
oma nime ja au päästma шке лӱмнерым да чапым утараш
3. (kütkest, haardest lahti laskma, vabastama) эрыкташ <-ем>, туараш <-ем>


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur