[MARI] Eesti-mari sõnaraamat

SõnastikustKasutusjuhenddict.mari@eki.ee


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 5 artiklit

kuu <k'uu k'uu k'uu[d -, k'uu[de_&_kuu[de k'uu[sid_&_k'u[id 26 s>, ka Kuu
1. (taevakeha) тылзе
kahvatu kuu шапалге тылзе
kahanev kuu катык тылзе
noorkuu у тылзе
poolkuu пеле тылзе
täiskuu тичмаш тылзе
kuu esimene veerand тылзын икымше чырыкше
Kuu faasid astr тылзын фазыже-влак
Kuu kraatrid astr тылзе кратер-влак
lend Kuule тылзыш чоҥештымаш
noore kuu ajal у тылзе жапыште
homme luuakse kuu эрла у тылзе
kuu tõuseb тылзе нӧлталалтеш
kuu loojub тылзе пура
kuu kerkis metsa kohale тылзе чодыра ӱмбалне нӧлталалтын
kuu paistab aknast sisse тылзе тӧрзаш онча
kuu tuli pilve tagant välja тылзе пыл шеҥгач ончалын, пыл шеҥгечын тылзе лекте
käi v keri v mine v sõida kuu peale! kõnek да ну тыйым!
2. (ajavahemik) тылзе
sünoodiline kuu astr синод тылзе
aprillikuu вӱдшор тылзе
jaanuarikuu рошто тылзе
elukuu илыш тылзе
kalendrikuu календарьысе тылзе
kevadkuu шошо тылзе
liikluskuu лӱдыкшӧ укеан движений тылзе
puhkusekuu каныме тылзе
raseduskuu мӱшкыраҥме тылзе
suvekuu кеҥеж тылзе
teatrikuu театр тылзе
kuu algul v alguses тылзе тӱҥалтышыште
kuu keskel тылзе покшелне
sel kuul тиде тылзын
tuleval kuul вес тылзыште
kuust kuusse тылзе гыч тылзыш
laps muutus kuu-kuult tugevamaks йоча кажне тылзын пеҥгыдемын
kaks korda kuus кок гана тылзыште
kolme kuu pärast кум тылзе эртымеке
töö tehti ära paari kuuga паша икмыняр тылзе жапыште ышталтын
nägin teda umbes kuu aja eest мый тудым тылзе ончыч ужынам
ta oli kuude kaupa ära тудо тылзе дене уке лийын

liitsõnu:
kuu+ (taevakehaga seotud)
kuuvalgus тылзе сото
kuu+ (ajaga seotud)
kuuaruanne тылзе отчёт
kuupalk тылзаш пашадар
kuupilet тылзаш билет

nõu1 <n'õu n'õu n'õu -, n'õu[de n'õu[sid 26 s> (anum, riist, mahuti) ате, атышӧр, ате-ӱзгар
tühi nõu пусте ате
tühjad nõud пуста ате-влак
emailnõu эмалированный атышӧр
klaasnõu, klaasist nõu янда ате
kööginõu кухньо атышӧр
sööginõud кӱмыж-совла
veenõu вӱд ате
kurkide hapendamiseks sobiv nõu киярым шинчалташ йӧрал атышӧр

nõu2 <n'õu n'õu n'õu -, n'õu[de n'õu[sid 26 s>
1. (juhatus, näpunäide, nõuanne) каҥаш, кӱштымаш
tulin sinult nõu küsima v otsima v saama тый дечет каҥашым йодаш тольым
anna nõu, mis teha мом ышташ, каҥашым пу
kelle käest saaks asjalikku nõu? кӧ деч шотан каҥашым налаш?
võta minu nõu kuulda мыйын каҥашем колышт
pidas meiega nõu мемнан дене каҥашен
võttis end töölt lahti kellegagi nõu pidamata нигӧ дене каҥашыде паша гыч кайыш
2. (mõte, kavatsus, plaan) шонымаш; (halb) шонен пыштымаш
mis sul nõuks on? мом шонем пыштенат?
tal on kindel nõu edasi õppima minna тудын умбаке тунемаш каяш пеҥгыде шонымашыже уло
tal on nõu ära sõita тудо тышеч кудал каяш шона
võttis nõuks maja ehitama hakata тудо пӧртым чоҥаш шона
panime ühisel nõul töökoja käima ме пырля вийна дене мастерскойым почна
3. (kohakäänetes) (seisukoht, arvamus, seisukoha, arvamuse jagamine) шонымаш
olime alati ühes nõus v ühel nõul мемнан шонымашна эре келшен толын
selles asjas ma ei ole sinuga nõus v ühel nõul тиде шотышто мый тыйын шонымашет дене ом келше
ära nende[ga] nõusse hakka v löö v heida тудын шонымашыжлан ит ӱшане
katsu ta oma nõusse saada v rääkida v meelitada v kallutada тудын дене мутланен келшаш тӧчӧ
4. (tarkus, taip, aru) уш, шинчымаш
küsige targematelt, kui endal nõust puudu tuleb шке ушда огеш сите гын, ушанрак еҥ деч йодса

põu <p'õu põue p'õue p'õue, p'õue[de p'õue[sid 22 s>
1. (poeetilises stiilis: rind) оҥ
2. (rinna ja riietusesemete vahe, riietusesemete vahe rinna kohal) помыш
pistis raha põue оксам помышыш пыштен
3. piltl (sisemus, rüpp) помыш
maapõu мландыпомыш

õu <'õu õue 'õue 'õue, 'õue[de 'õue[sid 22 s>
1. (hoov) кудывече; (sisekohakäänetes adverbiaalselt: välja, väljas, väljast) урем, тӱжвал
porine õu лавыран кудывече
kloostriõu монастырь кудывече
majandusõu озанлык кудывече
naaberõu пошкудо урем
puhasõu арк кудывече, ончыл кудывече
siseõu кӧргӧ урем
taluõu изи илем кудывече
munakividega sillutatud õu [йыргешке кӱ дене] вакшыме кудывече
linnuse õu ола кудывече
keset õue seisab kaev кудывече покшелне таве шога
õue v õuele pääseb väikesest väravast кудывечыш изи капка гоч пураш лиеш
õues on kõva pakane уремыште пеш йӱштӧ
õues on juba pime уремыште пычкемыш
koer küsib õue пий уремыш лекнеже, пий тӱжваке лекташ йодеш
2. van (õukond) кудывече


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur