[LDW] Liivi-saksa sõnaraamat

EessõnaVeebiliides@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 33 artiklit

* Tū (K.) Grille (figürlich).

Jou s. jovv.

Jou s. jouv.

Jouv, jou (L. jao) gewöhnlich im pl. jouvd, joud 1. (L. jaud) Mehl; bīdelt (bilto̤̣d) j. gebeuteltes, feines Mehl; zo̱ig (za̱ig) j. Sägespäne; vīl´ j. Feilspäne; j. mat (maš) Mahlkorn, Metze; L. jao mared Mehlbeeren (vergl búolgo̤̣n).

Jovv pr. jovāb 8. od. jouv jou pr. jouvab 2. (L. javv pr. javab) mahlen; jera j. verdauen; mag jovāmi Verdauung; borīd jovābo̤̣d pūd die Würmer zerfressen Holz.

Kakšmo̤̣s (toi, tuoi, L. toini) kakšmo̤̣s kṳmdo̤̣s s. kakškṳmdo̤̣s zweite; k. tuoisto̤̣ns, (kakštuoisto̤̣no̤̣s) zwölfte.

Knipp knapp to̤̣o̤ 12. Handarbeit.

Kou s. kouv.

Kou (L.) s. kouv.

Kouv pl. kouvo̤̣d 1., kou, (L. kouvi) Brunnen, Born; Wuhne.

Kouv pr. kōvab 7. (L. kovab) (L. kou) graben; mit den Hörnern stossen; vergraben (P. matt); kōvami, (L. kavam) das Graben; ulz k. aushöhlen (wie hölzerne Löffel).

Ou s. ouv.

Ouv ou 1. Ehre, Ruhm, Lob; Gerücht, Ruf; o. sam Ehrenstufe; o. moistlig schamhaft, ehrbar; ehrerbietig, höflich; (o. and) verherrlichen; ouvo̤̣ nā̤kt ehren; o. salai, o. tapāi Ehrenschänder; o. vast, o. vastli ehrenrührig; o. nā̤ktiji höflich; o. nā̤kto̤̣mi (nā̤ktiji) Höflichkeit; o. tā̤d´ Ehrenzeichen, Orden.

Prantsus Prantsus to̤b 8. =. Frantsus Syphilis; p. to̤bli, p. to̤bko̤̣ks syphilitisch.

Rīkto̤̣b to̤b =. krīkto̤̣b to̤b, s. krīk.

Sadlto̤̣b to̤b 8., (L. sadami tob) Epilepsie, Flage.

Sou souv 1. od. sau (L. sau) Rauch; s. ko̠rali (ka̠rali) schwarzbraun; souvo̤̣ tied räuchern.

Švīntsuk, svinzuk, (deidimiz to̤b) Schwindsucht, Auszehrung.

To! siehe!; to vań! ha siehe!.

Tob (L.) s. to̤b.

To̠d pr. to̠b 10. (ta̠d ta̠b) wollen, wünschen, begehren, verlangen; eńtšo̤̣n (eṅšo̤̣n) to̠ji (ta̠ji) egoistisch; to̠mi, (ta̠mi) Wille, Wunsch, Verlangen, Sucht; leja to̠mi (ta̠mi) Geilheit, Wollust; leja to̠ji (ta̠ji) lüstern, geil.

(Toi) s. tuoi.

To̤̣o̤ pl. to̤̣o̤d 12. (L. tṳo̤) Geschäft, Arbeit, Werk; to̤̣o̤zo̤̣, to̤̣o̤s zur Arbeit, bei, in der Arbeit; abb t. Hülfe, Handreichung; tiedo̤̣b t. Obliegenheit; saks to̤̣o̤ Frohnarbeit; t. tegu Geschäft; t. aža Werkzeug; t. tēji, (L. t. tieji) Arbeiter; arbeitsam; t. lēji, (L. t. la̤ji) Arbeiter; t. mies Arbeiter, auch Hefe, Sauerteig; t. pā̤va, t. o̤̣bbi (ṳbbi), t. pālka Arbeitstag, Arbeitspferd, Arbeitslohn; a̤bi (uidi) t. Unzucht; se um juva to̤̣o̤ ta̤mst das ist ein guter Zug von ihm.

Toru pl. torūd 10. Zacke an der Haube.

To̠t́ to̠ti pl. to̠tid 2. 10. (ta̠t́, ta̠ti) Papa, Vater; vana t. Grossvater; t. munād ro̠ (ra̠) Pathengeld.

Toub pr. toubub (L.) fühlen.

Toup pr. toupo̤̣b 1. (L. toupub) schonen, sparen besser ārmakst.

To̤̣v pl. to̤̣vd 1. breites Ende am Stamm oder Balken.

To̠ž pr. to̠žo̤̣b 1. (ta̠ž) tappen, unsicher gehen (von Kindern).

To̤b pl. to̤būd 8. (L. tob) Krankheit; krīkto̤̣b t. fliegende Gicht, Schwindsucht (?); sūr t. Aussatz; sadlto̤̣b t. Epilepsie; akkiji t. ansteckende Krankheit; vier t. goldene Ader, rothe Ruhr; prantsus t. Syphilis; p. to̤bko̤̣ks syphilitisch, venerisch; vīri t. Gelbsucht; mag t. Magenkrankheit, Ruhr; to̤bbo̤̣ vind eine Krankheit überstehen.

* Grille (figürlich).

Tuoi toi jener; tuola púol, toila p., (L. tol´ p.) jenseit, hinüber; tuola púold, (L. tol´ p.) jenseits, drüben.

Tuoi tuoini pl. tuoist 19. (gew. toi pl. toist, L. toin, toini pl. tōst) andere, zweite; tuoizo̤̣ks, (od. toizo̤̣ks) zweitens; tuoista ko̤̣rdo̤̣ (kṳrdo̤̣) wieder, abermals; tuoiz pā̤va Dienstag; púol tuoista (oder toista, L. puol tošt) anderthalb; tuoiz ne jenno̤̣ noch einmal so viel; jega tuoiz (toisna) pā̤van jeden andern Tag.

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur