[LDW] Liivi-saksa sõnaraamat

EessõnaVeebiliides@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 19 artiklit

Aij pr. ajāb 8. jagen, treiben, stürzen; sich begatten, belaufen; jera a. wegjagen; abjagen, erschöpfen (ein Pferd); tagān (taga) a. antreiben, nachstreben, sich üben; ṳlz a. auftreiben, aufschwellen; ta ajāb min, od. minno̤̣n, pā̤l er treibt mich an; pā̤l ajāmi Zudrang; neitso̤̣d od. puorto̤̣d aij buhlen; abbo̤̣nd (abno̤̣d) a. rasiren; ajāi, ajāji Treiber; abbo̤̣nd (abno̤̣d) a. Barbier; (ta um aito̤̣b) er muss getrieben werden; naglidi a. Nägel einschlagen; (ṳbbi ajāb kād jālga pā̤l) das Pferd bäumt sich; kalād ajābo̤̣d vast o̤̣vv (ṳvv) die Fische ziehen Storm an; aig a., pitkā āiga (a̱iga) a. die Zeit vertreiben; (ta ajāb eṅšta sie pā̤l) er legt sich darauf, übt es.

Bā̤r pl. bā̤ro̤̣d 1. braunes Pferd; punnliki b. Schweissfuchs.

Dopār pl. dopārd 13. Adv. dopārstis stössig; o̤̣bbi (ṳbbi) dopārstis ratstāb (ratsto̤̣b) das Pferd stösst beim Reiten.

Eld pl. eldo̤̣d 1. Gänger (von Pferden), schnelles Pferd.

Fuks pl. fukso̤̣d 1. (K.) Fuchs, fuchsfarbiges Pferd.

Iṅst pl. iṅsto̤̣d 1. Hengst, starkes ansehnliches Pferd (fig. auch von Menschen); púol´iṅst Klopfhengst.

Katkāst pr. katkāsto̤̣b 1. zerbrechen, zerreissen; sich verheben; katkāsto̤̣n o̤̣bbi (ṳbbi) überjagtes Pferd; katkāsto̤̣d (nikārdo̤̣n) nīń übergesprungene Sehne; súol katkāsto̤̣mi (katkāstimi) Darmbruch.

Kimil pl. kimild 13. Schimmel (Pferd).

Koši pl. košist 19. Pferd (als Schmeichelwort).

Lask pr. laskūb 2. (auch lass pr. lasūb 8. (L. laskub)) lassen, erlauben, genehmigen, überlassen; senken; sich herablassen; schiessen; lo̤b (leb) l. durchbohren; ouk l. ein Loch bohren; jera l. entlassen, abdanken; zerschiessen; ablassen vom Preise; airo̤̣ks l. steuern; ulz l. auslassen; anzapfen; vetā l. harnen; vo̥lto̤̣ (volto̤̣) lask Bier zapfen; tul palām lask Feuer anlegen; o̱dert (a̱dert) l., vierda l. Blut lassen, zur Ader lassen; ūdst ṳl´ lask, (ūd pā̤l tied) destillieren; tagān (taga) l. nachlassen, erlassen, verzeihen; nachgeben; lō̤d´ l. schiessen; (ṳbiz pā̤l l.) auf's Pferd springen; (L. ja̤ra l.) sich neigen (zum Fallen); kṳlg l. fehl schiessen (in P. auch va̤ndo̤̣ l.).

Likko̤̣m pl. likko̤̣md 13. Gesetz, Regel; juva likko̤̣mo̤̣ks o̤̣bbi (ṳbbi) willfähriges Pferd.

Nik pl. nikīd 8. Eigensinn, Nücken; o̤̣bīzo̤̣n (ṳbīzo̤̣n) umāt (āt) nikīd das Pferd ist stätisch.

O̤̣bbi pl. o̤̣bīst 19., (ṳbbi, L. ṳbbi, ṳbi) Pferd; ratsto̤̣b o̤̣. (ṳ., L. ratstau ṳ.) Reitpferd; ṳ̄d o̤̣bīz (ṳbīz) ratto̤̣d Einspänner.

Pānda pr. panūb 12. (L. pann, panna pr. panub) legen, setzen, stellen; befehlen, lassen; zaubern, hexen; sich stellen als ob, vorgeben, scheinen, aussehen; jera p. weg setzen etc.; amāto̤̣st j. p. vom Amte entsetzen; p. ēńtšta vo̥lda, (eṅšta vollo̤̣b) sich anstellen, als wäre man; tā̤do̤̣l p. aufmerken, Acht geben; t. panniji aufmerksam; o̤̣bīz (ṳbīz) uppo̤̣l p. ein Pferd fesseln; jedd (od. jeds) p. anschirren, anspannen; kurēst ja̤ra pandeds (L.) besessen; a̤b mitto̤̣mo̤̣ks od. mitmo̤̣ks p. verachten; ta siest a̤b pan mikšmo̤̣ks er setzt sich darüber hinweg; (naista nagro̤̣s p.) ein Weib schänden; (isto̤̣m p.) sich hinsetzen; pitko̤̣l p. sich der Länge nach hinlegen; ta is pan mīnda na̤emo̤̣ks er stellte sich, als sähe er mich nicht; panmi Schickung.

Ramp pl. rampo̤̣d 1. Aas; Schindmähre, altes schlechtes Pferd; altes Boot, das schwer ist von eingedrungenem Wasser.

Ratst pr. ratstāb 2. ratsto̤̣b 1. (L. ratstub) reiten, traben; (ratstī) Cavallerist; ratsto̤̣b o̤̣bbi (ṳbbi, L. ratstau ṳbbi) Reitpferd; r. raṅgo̤̣d Reitzaum; (ma ratsto̤̣b eṅš ṳbīst) ich reite mein Pferd.

Ratstl pr. ratstlo̤̣b 1. reiten; r. o̤̣bīst (ṳbīst) ein Pferd reiten.

(Rūmbaks pl. rūmbakst 18.) dickes, starkes Pferd.

Zvēr pl. zvēro̤̣d 1. Tyrann; tyrannisch; wildes Thier; ein Pferd mit weissen Augen.

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur