[LDW] Liivi-saksa sõnaraamat

EessõnaVeebiliides@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 8 artiklit

Eit pr. ētab 7. (L. ēt pr. ētab) werfen, verwerfen (auch in dem Sinne von abortiren); bulidi eit aufwallen; karr e. haaren; no̱g (na̱g) jera od. mo̱z (ma̱z) e. sich häuten; sīlmis e. vorwerfen; (kṳ̄lma ētab, vīm ētab) es friert, es regnet; ēńtšta (eṅšta) ṳl´ pā̤ eit einen Purzelbaum schlagen : ṳl´ pā̤ eitami od. ētami Purzelbaum; eńtš (eṅš) amāt jera e. sein Amt niederlegen; sīlmad pā̤l eit die Augen richten auf etwas; no̤̣rro̤̣ (nṳrro̤̣) eit sich verknoten, zusammendrehen; il´džēmda (ṳl´džēmda) um eito̤̣n sēmd´a pā̤l der Schmandt hat sich auf die Milch gesetzt; pūmparis eit Knospen treiben; sū ētab kat́ki der Mund schlägt aus; borīd ētabo̤̣d sizo̤̣l die Würmer kommen hinein; eita pā̤l! schlag zu!; ēńtšta (eṅšta) ṳmmer eit umzingeln; jeddo̤̣ e. vorwerfen, zum Vorwurf machen; pitko̤̣l e. sich niederlegen, hinstrecken; ja̤ra e. (L.) verzeihen.

Jaig pr. jo̱igo̤̣d, (ja̱igo̤̣d) 3. Fieber; kṳ̄lma j. kaltes Fieber; kiebi (palāb) j. hitziges Fieber.

Jamst pr. jāmstab 3. (ja̱mstab) (L. ja̤mst pr. ja̤mstub) beissen; sṳdāmt j. kränken; kṳ̄lma jāmstis (ja̱mstis) jera es ist erfroren; jāmstami, (ja̱mstami) das Beissen, der Biss.

pl. kūd 12. Mond; Monat; tävž k. Vollmond; núoŕ k. Neumond; kū kazāb der Mond nimmt zu; k. la̤eb taggiš (taggis) od. t. peidi (od. kū ieb vanāks) der Mond nimmt ab; vana kū abnehmender Mond; kū to̤̣bli mondsüchtig; kū aptumšo̤̣mi (aptumšimi), kū pimdo̤̣ks (pimdimi), kū pimdo̤̣ks iemi, älter kū rikkimi Mondfinsterniss; ūd āigast kū, (januar) Januar; kṳ̄ndo̤̣l od. ko̤̣rtši pā̤va k., (vebruar) Februar; ḱevād k., (Ma̱ri k.) März; kō̤̣lim k., (april) April; lēd´k., (mai) Mai; Jo̱ń pā̤va k., (jūni) Junius; āina k., (jūl, Ja̱k pā̤va k.) Julius; vīl´a k., (august) August; Mikkil´ pā̤va k., sṳgš k., (september) September; kṳ̄lma k., Mart́ pā̤va k., (november) November; to̱la (ta̱la) k. December; kū ruja, k. vigād monatliche Reinigung, Menses.

Kṳ̄lma pl. kṳ̄lmad 11. Comp. kṳlmim (L. t́ulm, t́ūlm Comp. t́ulmem) Frost, Kälte; kalt; min um kṳ̄lma mich friert; k. kū, (november) November; kṳ̄lma jamstīs jera, k. vo̤̣tīs (vutīs) jera es ist erfroren.

Sepā pl. sepād 10. Schmied; pṳt s. Böttcher; kṳbārd s. Hutmacher; padād s., (oder pot́ā s.) Töpfer; roud s. Schmied; vo̤̣tīm (vutīm) roud sepā, vo̤̣t́mo̤̣d (vut́mo̤̣d) s., (L. slessa̤r) Schlosser; kūlda s. Goldschmied; no̤̣gl (nṳgl) s. Nadler; (kṳ̄lma s.) Pfuscher; (vask s.) Rothgiesser, Kupferschmied; (pū s.) Tischler.

T́ulm, t́ūlm (L.) s. kṳ̄lma.

Vo̤̣tt pr. vo̤̣tāb 8. (vutt vutāb, utt utāb, L. utt utab) nehmen; jeddo̤̣ v. sich vornehmen, beschliessen : jedd vo̤̣tāmi (oder pā̤z vutāmi, apvutāmi) Vorsatz, Vorhaben : juvāks v. gut aufnehmen : vigāks (od. vijāks, L. ṳ̄leks) v. übel nehmen; nekrūšidi v. Rekruten ausheben; vasto̤̣ v. empfangen; sizo̤̣l v. empfangen (im Leibe); vo̠t́ vo̤̣tāb nei jenn (va̠t́o̤̣ la̤eb nei jenn) das Fass fasst so viel; kṳ̄lma vo̤̣tīs (vutīs) jera es ist erfroren; va̤glis ka̤ddo̤̣ v. nothzüchtigen; pā̤z v. sich verbürgen.

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur