[LDW] Liivi-saksa sõnaraamat

EessõnaVeebiliides@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 97 artiklit

* (A̲dit) Enge.

(Da̱vid, Da̱vit) s. Do̱vid.

Do̱vid 13., (Da̱vid, Da̱vit) David.

Kabāt pl. kabāto̤̣d 13. Tasche, Schubsack.

* Kadst pr. kadsto̤̣b 1. beneiden; hassen; (L. jera kadst pr. kadstub) verdammen.

Kaib pr. kaibo̤̣b 1. klagen, anklagen, verklagen; kaibo̤̣miz (kaibimiz) kabāl Klagepunkt.

* Kaid pr. kaido̤̣b bedauern, beklagen; sich erbarmen.

Kaij pl. kaijo̤̣d 1. Schade, Verlust, Unfall; se um k. das ist Schade; kuoig k. Schiffbruch; (kaijo̤̣ks) leider.

Kaij pr. kajūb 8. od. kaijo̤̣b 1. schaden; siest a̤b kai midāgid das schadet nichts.

Kaiji pl. kaijist 19. schädlich.

Kaim pr. kaimo̤̣b 1. schicken, senden; (jera kaim) zubringen (die Zeit).

Kaip s. kaipo̤̣l.

Kaipo̤̣l pānda, (kaip pr. kaipo̤̣b 1.) gewahr werden, erblicken.

Kais 1. Streu.

Kais pr. kaiso̤̣b 1. streuen; Streu machen; verstreuen.

Kaits pr. kaitso̤̣b 1. (L. kaitsub) weiden, hüten, behüten; scheuchen, schrecken; jera k. dasselbe.

Kaiž s. kaiži.

Kaiži pl. kaižist 19. auch kaiž kaizi kaži (L. kažki) feucht, nass; wässerig; saftig.

* (Kajāts pr. kajātso̤̣b 1.) klagen, wehklagen; bedauern; ma kajātso̤̣b es thut mir leid.

(Ka̱kšt) s. ko̱kšt.

Kamel´ pl. kamel´d 13. (od. kamil´) Kamel.

(Kamil´) s. kamel´.

Kanat (L.) s. kāndat.

Kanat pr. kanatub (L.) heilen.

Kāndat pr. kāndato̤̣b 1., (ka̱ndat, L. kanat pr. kanatub) ertragen, dulden, aushalten, vertragen; kāndato̤̣mi, (ka̱ndatimi) Geduld; kāndatiji, (ka̱ndatiji) geduldig.

Kaṅkt kaṅkto̤̣ pl. kaṅkto̤̣d 1. auch kaṅt Comp. kaṅktim Adv. kaṅktist (L. kaṅtest) steif, starr; stark, streng; k. pā̤, k. jālga, (auch k. kaggo̤̣l) hartnäkkig; kaṅkto̤̣d sīlmado̤̣ks vańtl (vańkl) anstarren; (kaṅkto̤̣ kúods) strenges Gericht; kaṅktist laut; sehr, tüchtig; stark.

* (Kanst pr. kanstab 2.) verlangen, Verlangen tragen.

Kańšt pl. kańšto̤̣d 1. Festung, Schanze.

Kānt (L.) s. kuond.

Kańt pl. kańto̤̣d 1. Kante, Rand, Ecke; der plur. auch Borten; kańto̤̣ pidd auf Jemandes Seite sein; kańto̤̣ pidāji Anhänger.

Kaṅt, kaṅto̤̣ s. kaṅkt.

Karāt pl. karāto̤̣d 13. od. karāto̤̣ks pl. karāto̤̣kst 18. (L. karata) Galgen.

(Ka̱ri) s. ko̱ri.

(Ka̱rig) s. ko̱rig.

Karińt pr. karińto̤̣b 1.; karāto̤̣s k. an den Galgen hängen.

Karīt pl. karīto̤̣d 13., (L. karrus) Kutsche.

(Ka̱rt) s. ko̱rt.

Kart pr. kārtab 3. (ka̱rtab) (L. pa̤lg) fürchten, zagen; scheuen, vermeiden; kārtami, (ka̱rtami) Furcht, Bangigkeit; kārtaji, (ka̱rtaji) furchtsam, feig, ängstlich.

(Kast pl. kastūd 2. (L. kastud)) Kasten; (a̱rn k.) Kleiderkasten, Mantelsack.

Kast (L.) s. kastūg.

Kast pr. kastāb 2. (L. kastab) begiessen, befeuchten, wässern, eintauchen, tunken; kastāmi Befeuchtung u. s. w..

Kastūg 13., (L. kast) Thau.

(Ka̱t) s. ko̱t.

(Ka̱ti) s. ko̱ti.

Katik (L.) s. kat́ki.

(Ka̱tiŕ pl. ka̱tiŕd 13.) Handtuch zum Hinablassen des Sarges in die Gruft.

Kat́ki pl. kat́kist 19., (L. katik) Wunde; entzwei, nicht heil, wund, verwundet; k. lagg entzwei gehen; k. pā̤ ausgeschlagener Kopf; sū ētab kat́ki der Mund schlägt aus.

Ka̱tšt s. ko̱tšt.

Katt pl. katto̤̣d 1. wollene Weiberdecke, Umschlagetuch (gleich lang und breit, vergl. kō̤̣rtan).

Katt pr. katāb 8. decken, bedecken, verdecken; jera k. verbergen.

Kazāt pr. kazāto̤̣b 1. (L. kazatub) wachsen lassen; erziehen, aufziehen; hervorbringen; pitkīd ibūkši k. das Haar lang wachsen lassen; ṳlz k. auferziehen; ūd tūrgo̤̣d k. neue Federn bekommen; kazātiji fruchtbar; kazātiji iza, k. jema Pflegevater, Pflegemutter; (L. sie kazatub) es verlautet; niem kazāto̤̣b udārt der Kuh schwillt das Euter.

Kazat laps (L.) Pflegling, Aufzögling.

* (Kazī pl. kazīd 13.) Frucht.

Kaži s. kaiži.

Kazin pr. kazinub (L.) anfeuchten.

Kažin pl. kažind 13. Adv. kažinist reinlich, sauber, ordentlich; mässig; glänzend.

Ka̤bīnt ka̤bint pr. ka̤bīnto̤̣b, ka̤bintub 1. auch kavīnt (ka̤mt, ka̤mpt pr. ka̤mto̤̣b, ka̤mpto̤̣b) hängen, aufhängen, anhängen; heften; häkeln; aufhalten, verweilen (P. vīpt); vasto̤̣ ka̤bīnto̤̣b kno̱š (atka̱rpa) Widerhaken.

Ka̤iž od. ka̤ž pl. ka̤dūd 27. auch keiž keis kež keš (L. ḱes, t́es pl. ḱa̤dud) Hand; ka̤iž od. ka̤d varž Arm; ka̤d pois Gehülfe, Handlanger; ka̤d ro̱ (ra̱) Handgeld, Aufgeld; (ka̤d akāto̤̣ks) Griff, Handhabe; ka̤dūd rabb geloben (durch Handschlag); se um sin ka̤dūd vail es ist in deiner Gewalt; ṳl´ ka̤d la̤ed misslingen; ta̤mmo̤̣n um pā̤liz ka̤d so̱mist (sa̱mist) er muss die Oberhand bekommen; ka̤dūd kubbo̤̣ pānda Verlobung halten; ka̤ds da, vorhanden; kien ka̤iž um va̤ggi (va̤gi) ḱerd der schnell zuschlägt; ka̤ddo̤̣ so̱d (sa̱d) erreichen; juvvo̤̣l, kurro̤̣l ka̤do̤̣l rechts, links (wohin); kurāl, juvāl ka̤do̤̣l links, rechts (wo); Zur Bildung von Postpositionen, ka̤ds in, bei, an; ka̤ddo̤̣ zu, in, an; ka̤dst von.

(Ka̤mpt) s. ka̤bīnt.

(Ka̤mt) s. ka̤bīnt.

(Ka̤rin 13.) Lärm, Getümmel; Geklapper; Geschrei.

Ka̤ut, ḱa̤ut (L.) s. ḱevt.

Ka̤vt pr. ka̤vto̤̣b 1. leiten, führen, gängeln.

Ḱērat pr. ḱērato̤̣b 1. (L. ḱirit pr. ḱiritub) schreiben; zeichnen; ḱēratiji Schreiber; ḱērato̤̣d schriftlich; ḱērato̤̣b zum Schreibendienlich; z. B. ḱ. tūrgo̤̣s Schreibfeder.

Ḱevt pr. ḱevto̤̣b 1., (L. ḱa̤ut pr. ḱa̤utub) husten.

Ḱirit (L.) s. ḱērat.

Kit pl. kitūd 8. (perš) ein Haufen Dachbretter (Lubben), welche kreuzweise gelegt und beschwert werden, damit sie sich nicht werfen.

Kīt; k. so̤̣na, (kīto̤̣b sṳna) Sprichwort.

Kīt pr. kīto̤̣b 1. sagen, erzählen; loben, beloben, preisen; vast kīt (v. kost) antworten; k. ēńtšta (eṅšta) sich ausgeben für etwas; jera k. entsagen, absagen; ulz k. gestehen, beichten; taggiš (taggis) k. antworten.

(Kīvit pl. kīvito̤̣d 13.) Kiebitz, Tringa Vanellus L.

Kleit pl. kleito̤̣d 1. Kleid.

Ko̱i pl. ko̱id 1. (ka̱i pl. ka̱id, L. kāi) Löffel; ne so̤̣o̤bo̤̣d ṳ̄dst ko̱ist (ka̱ist) sie essen aus einem Löffel, d. h. sie halten sehr zusammen.

Ko̱kšt pr. ko̱kšto̤̣b 1., (ka̱kšt pr. ka̱ksto̤̣b) kakeln, gackern.

Ko̱ri pl. ko̱rist 19., (ka̱ri) federig, haarig.

Ko̱rig pl. ko̱rigo̤̣d 13., (ka̱rig, L. kārig) lüstern.

Ko̱t pr. ko̱to̤̣b 1. (ka̱t pr. ka̱to̤̣b (L. kātub)) verlieren; vertilgen, ausrotten; jera k. verdammen; vernichten; verlieren, verwahrlosen, (L. auch verschwenden).

Ko̱ti pl. ko̱tist 19., (ka̱ti, L. kāte) ungleich, zweierlei, uneinig; (ka̱tis mṳtl) zweifeln.

Ko̱tšt pr. ko̱tšto̤̣b 1. (ka̱tšt pr. ka̱tšto̤̣b) hassen, beneiden vergl. kadst.

Krīt́ 1. Kreide; punni k. Röthel, Rothstein.

Krīt́ pr. krīt́o̤̣b 1. (K.) kreiden, mit Kreide beschreiben.

Kūjast pr. kūjasto̤̣b 1. (L. kūjastub) in P. auch kūjat pr. kūjato̤̣b 1. trocknen (act.) (auch vertilgen).

(Kūjat) s. kūjast.

Kuonda pl. kuondad 10., (L. kānt) Ferse; (kuonda, taggi kuonda) Hinterheil des Schiffes.

Lait pr. laitab 2. tadeln, schmähen; gering schätzen, verachten.

La̤ji (L.) s. lēji.

Lēji pl. lējid 13., (L. la̤ji pl. la̤jist) Arbeiter.

Mait (L.) s. maitā.

Maitā pl. maitād 10., (L. mait) Aas.

(Ma̱ji pl. ma̱jist 19.) =. ma̱st irden.

Saji (L.) s. sa̤vvi.

Sa̤vvi pl. sa̤vvist 19., (L. saji) lehmen, irden, thönern; lehmig.

Trúoksno̤̣mi 19., (ka̤rin) Getümmel.

Vait Unterschied, Zwischenraum; v. vailin (vaitis) bisweilen.

* (Vait 1.) Gewicht; vast v. Gegengewicht.

Vait pr. vaito̤̣b 1., (L. vaet pr. vaetub) senken, wägen; jera v. versenken.

Va̤ji (L.) s. vēžo̤̣s.

Vēžo̤̣s pl. vēžo̤̣d 10., auch veižo̤̣s, veiž (veijo̤̣s pl. veijo̤̣d 14., L. vei, va̤ji) Krebs; mier v. Hummer, Krabbe; (ma̠ v.) Erdkrebs, Maulwurfsgrille, Gryllus Gryllotalpa L.

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur