Sõnastikust • Eessõna • Juhiseid • @arvamused.ja.ettepanekud |
?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 10 artiklit
kerd1 <kerra, kerda> kord; järg, järjekord ▪ Kerd oli kalaparved pinnass, toinekerd jälle sügävämäss vie all Tammistu; Tänäuon on nii külm et et kerda saand ujumass käüä Pärispea Tänavaasta on nii külm, et sa pole kordagi saanud ujumas käia; Karja kerd Tapurla; Oli ka tihtipääle kerdu, kus tuli tühjä kättegä tagasi tulla (mereaju otsimast) Tammistu || piltl ▪ Kerra miest nähä, toisekerra tunneda Viinistu (esmakohtumisest kujundatakse suhtumine) Vrd kerra
kerd2 <kerra, kerda> korraldus, viis; seisund ▪ Aluksi (laevu) hagati sis kiiremäss kerrass ärä müümä ja mendi kala püüle üle Pärispea; Joukamad pered, noh nie parandid oma vergud siis talgue kerrass Tammistu || kerda minema ~ kerda saama ▪ Kui igä joudus tüöle oled, siis saab oigel ajal kaik kerda Pärispea Kui ikka kärme tööd tegema oled, siis saab õigel ajal kõik korda; Laulupidu läks hüäst kerda Pärispea
kerd3 <kerra, kerda>
1. kiht; (millegi) rida ▪ Pakkane on, pane hüäst riidi selgä, kerd o igä kerrale lisäks Pärispea; Kui muotur kävi siis ott juo (paadi) tagand madalaks ka viel, siis pandi viel kerrad (laudu) pääle Tammistu; Lueti siis solmest solmeni (võrgusilmi), sie oli sie vergu kerd (silmade rida) ja nelikümmend lueti neid, nelikümmend kerda, sie oli tabajuse pikkus Tammistu
2. korrus ▪ Minä ei tahu küll alumasel kerral elädä Virve Vrd kerrus
kier <kieru, kieru>, kierd <kieru, kierdu>
1. nimis keerd ▪ Kier läks sise (lõngale) Tapurla; Naiste sormed olid ige norgemad, ei jaksand (liigseid) kierusi lahti kierdä Tammistu
2. omds keerdunud, tugeva keeruga ▪ Kierust, oksligust (puust) ei saand pierupuud Pärispea; Vergupaula puht uueld ostajess kohe ninda vergule külgi ei sündünd ajada – oli liiga kierd Tammistu
kire <kirejä, kirejä> krõbe, kuiv ▪ Tänäne päiv tegi einäd peris kirejäks Tammistu; Juhtus olema oige kire einä ilm Tammistu
kirg ~ kirge <kirge, kirge> kirgas; karge ▪ Nii kena kirg tasane huomik, kaik kohad kajasid, kui sai räägitüd Viinistu
kiri <kirja, kirja>
1. kirjutatud tekst ▪ Mend kirja panema nime Turbuneeme || kirjass piltl teatud rühmas ▪ Sie on jo viel peris roheline, ega sie poiss viel mieste kirjass oleki Pärispea
2. muster ▪ Tanukiri Tapurla; Kindakiri Tapurla; Käüste kirjad Tapurla
kirik <kirigu, kiriku>, kirk <kirgu, kirku> ▪ Isa uskus jumala, kävi kirguss Tapurla; Ehtib endäst nindagu kirku mennes Tammistu (harva kui maainimene ennast mujale minnes ehtis); Ma olin tämägä kirgu juuress juduss (vestlemas) Viinistu || kirik kesk külä piltl kõigile ühepalju ▪ Eks tiemme kirik kesk külä, siis on kaigil ühtviisi, ei tule nurina Pärispea (jagame võrdselt)
kirr <kirra, kirra> ~ <kirri, kirri> puupakust saetud mänguketas ▪ Nuored mihed igä pühäpäivil viskasid külä vahel kirra Viinistu; Leikasin puunodi otsast paar kirri poiste jauks Tammistu; Saemme siit kirra ja lähämme tie pääle kirra mängimä Viinistu
pird <pirra, pirda> kangasuga ▪ Mitma paasmane pird Tammistu; Hakkasin pirda panema, siis jälle kaks langa pirra sise Pärispea