[RKS] Kuusalu rannakeele sõnaraamat

SõnastikustEessõnaJuhiseid@arvamused.ja.ettepanekud


Päring:

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 12 artiklit

aplas <aplakse, aplast> ~ <apla, apla> ablas; hea söögiisugaMes sie kodiline jahu neie aplaste siguje kääss süüä Viinistu Mis see kotitäis jahu nende ablaste sigade käes süüa; Küll se mullik o igä aplas, vade on ka itse ilus ümmürgäne (ümmargune) Virve

herku|korvane <herku|korvase, herku|korvast> hea kuulmisegaEmä oli viel oite herkukorvane Pärispea

hüvä <hüvä, hüvä> heaHüvi lamba mahtub palju ühte lauta Viinistu (vanasõna) Vrd hüä

hüä <hüä, hüäd>, üä <üä, üäd> heaKüll on ige üä toit Kolga-Aabla; Sie siep on hüä haisuline Tapurla; Tuli paluma, et ole igä hüä ja lase (luba) tulla Pärispea; Küll o igä maal hüä elädä Virve Vrd hüvä

ilus <ilusa, ilusa>
1. kaunis, nägusJuminda mies oli kiitänd oma naist: ilus ta küll ei ole, aga tüöd tegeb küll kovasti Tammistu; Ütleväd et ei nii ilusa ole kussagil nähnd, kui oma kodukülä on Pärispea
2. hea, korralikJää oli ilus, lund ei old ku ohukane kerd Viinistu
3. (ilmast) selge, soeUodamme ilusambi ilmu, siis lähme einämaale Tapurla

kuldane <kuldase, kuldast>
1. kullakarvaKuldased munad Tammistu
2. hea, meeldivKuldane polv Tapurla; Kühküläne (meigas) oli üeld: mul on kuusi kuldast poiga, vareksel aga viisi verist väntsü Tammistu

magus <magusa, magusa>
1. magus, suure suhkrusisaldusegaMagusa pääle on kärbänegi maias Tammistu; Magusa suppi tehti (ristseteks) Kaberneeme || maitsev, isuäratavNie taigempuu marjad (magesõstrad) o ka sendä hüäd ja magusad vahest ottada (võtta) Pärispea
2. mesiSügüsül korjavad aeva mesiläsed kanermast (kanarbikust) magusa Pärispea; Kes magusa neh mekkidä tahtub, sie täüdüb ka mesiläste neulamist (nõelamist) kannatada Pärispea
3. (mittesöödavast) piltl heaSie kaige magusamb (räime) kudu koht oligi keskmadal Tammistu

mehka <mehka, mehkat> hea, meeldivTein mehka kuogi Pärispea; Suvi (Soomes) putkass olla ei nägünd kuigi mehka olema Viinistu Vrd mehkane

mehkane <mehkase, mehkast> hea, meeldivSüön mehkast kuoki Viinistu Vrd mehka

moskima <moskida, (ta) moskib> sobima; hea olemaNie riided ei moski sulle hüäst Viinistu; Küll pääle külmitämist ehtul saunass löül moskis Viinistu; Supp oli ninda säivär (lääge), ei moskind ühtä sen süömine Viinistu

süöläs <süölä, süöläst> ablas, hea isugaKüll on süöläs luom, eks se sendä (seetõttu) lüpsägi hüästi Pärispea; Sie on oite süöläs naine Virve

tark <targa, tarka>
1. omds, nimis arukas; arukas inimenePeräst (tagantjärele) on igäüks tark Tammistu; Targemb viel kui mei kahegeste kahepääle kogu (kokku) Viinistu; Küll tark oskab ede valatada (ette vaadata), et ei ole peräst tarvis oigada (oiata) Pärispea || teadja, ravitsejaKäüdi Suome targa juuress neu küsümäss Juminda
2. heaMes se uus palitu sis nüüd targemb on ku vana Pärispea; Mene tohtri juure, ega se haigus itse targemaks lähä kodu Pärispea


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur