?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 24 artiklit
aeg <'aeg aja 'aega 'aega, 'aega[de 'aega[sid & 'aeg/u 22 s>
1. ajaarvestuses кад
♦
kohalik aeg siinne татчӧс кад; sealne сэтчӧс кад;
üleminek suveajalt talveajale гожся кадсянь тӧвся вылӧ вуджӧм;
tõusime kella kaheksa ajal чеччим кӧкъямыс час гӧгӧр
2. piiratud kestus, vältus, ajalõik, -vahemik, -järk кад, нэм, -дыр, кадколаст, кост
♦
hommikune aeg асъя кад;
õhtune aeg рытъя кад;
nõukogude aeg сӧвет кад;
karm aeg чорыд кад;
raske aeg сьӧкыд кад;
möödunud v ammused ajad важся кад, кольӧм кад;
antiikaeg античнӧй нэм;
heinaaeg турун пуктан кад, ытшкандыр;
jääaeg geol йиа нэмъяс, кыз йиа кадколаст;
keskaeg шӧр нэмъяс;
kevadaeg, kevadine aeg тувсов кад;
kõrgaeg дзордзалан кад;
näljaaeg тшыг кад;
seeneaeg тшака кад, тшак вотан кад;
talveaeg, talvine aeg тӧвся кад;
õitse[mis]aeg дзоридзалан кад;
ärkamisaeg aj ловзьӧдан кадколаст;
ööaeg, öine aeg войся кад;
kogu aeg пыр, век, помся, дугдывтӧг;
pikka aega дыр, дыр кад чӧж;
igal ajal кӧть кор;
lähemal ajal матысса кадӧ;
nüüdsel v praegusel ajal ӧнія кадӧ;
viimasel ajal бӧръя кадас;
pühade ajal празьник кадӧ;
samal ajal сэккості;
kauemaks ajaks дырджык кежлӧ;
aja puudusel, ajapuuduse tõttu кад тырмытӧмла;
mõni aeg hiljem мындакӧ кад мысти;
mõne v natukese v veidikese aja pärast недыр мысти;
üle hulga aja уна кад мысти;
kuu aega tagasi тӧлысь сайын;
ammust aega коркӧ важӧн;
oma aja äraelanud ideed ассьыныс нэмсӧ олӧм мӧвпъяс
3. millekski ettenähtud, kuluv, sobiv, määratud aeg кад, кадколаст, -дыр
♦
kaotatud aeg воштӧм кад;
kibe tööaeg пӧсь кад;
ettevalmistusaeg дасьтысян кад;
garantiiaeg гарантия сетан кад;
ilmumisaeg йӧзӧдан кад;
kooliaeg велӧдчан кад;
lisaaeg содтӧд кад;
ooteaeg виччысян кад;
puhkusaeg шойччан кад;
sünniaeg чужан кад;
tööaeg уджалан кад;
vabal ajal прӧст кадӧ, эштандырйи;
ülikooli ajal студенталігӧн, студенталан кадӧ;
mul pole aega менам кадӧй абу;
aeg on tõusta кад чеччыны;
aega raiskama кад воштыны;
säästke aega! видзӧй кадтӧ!;
aeg on napp, aega on napilt кадыс этша;
aeg läheb кадыс мунӧ;
aeg lendab кадыс лэбӧ;
aega viitmata asusime teele кадсӧ каттьытӧг петім туйӧ;
kaotatud aega on raske tasa teha воштӧм кадтӧ косӧдны сьӧкыд
4. keel кад
♦
inglise keele aegade süsteem англияса кывлӧн кад система
ees <'ees adv, postp> vt ka ette, eest
1. adv eespool водзын, водзланьын
♦
tema sammus ees, mina järel сійӧ восьлаліс водзын, ме бӧрсяньыс;
ees paistis jõgi водзланьын тыдаліс ю;
poiss hüppas pea ees vette зон увлань юрӧн суніс ваӧ;
astub uhkelt rind ees тшапа восьлалӧ морӧссӧ водзлань чургӧдӧмӧн
2. adv esiküljele kinnitatud, esiküljel
♦
poisil on lips ees зонмыс галстука;
tal on prillid ees сійӧ ӧчкиа;
tal oli kaval nägu ees сійӧ наян чужӧма;
hobune on saani ees вӧлыс доддялӧма
3. adv takistamas, tüliks
♦
puu oli tee peal risti ees туй вомӧныс куйліс пу
4. adv ajaliselt tulemas, teoksil, arengult eespool, õigest ajast ette jõudnud водзын
♦
ees on heinaaeg водзын турун пуктан кад;
kogu elu on alles ees став олӧмыд на водзын;
selle artikliga on veel rohkesti tööd ees тайӧ статтянас уна на ковмас уджавны;
oma võimete poolest on ta minust ees аслас кужанлуннас сійӧ меысь водзын;
kell on viis minutit ees часіыс вит минут тэрмасьӧ
5. postp [gen] eespool водзын
♦
maja ees керка водзын;
peegli ees рӧмпӧштан водзын;
meie ees seisavad suured ülesanded миян водзын сулалӧны ыджыд могъяс;
ta sammus minu ees сійӧ восьлаліс ме водзын
hein <h'ein heina h'eina h'eina, hein[te & h'eina[de h'eina[sid & h'ein/u 23 & 22? s> турун
♦
hõre hein гежӧд турун;
kuiv hein кос турун;
aasahein видз выв турун;
metsahein вӧрса турун;
sületäis heinu моздор тыр турун;
heina niitma турун ытшкыны;
heina kuhja panema турун чӧвтны;
heina saadu panema турун юравны;
heina tegema турун пуктыны
ilm <'ilm ilma 'ilma 'ilma, 'ilma[de 'ilma[sid & 'ilm/u 22 s> atmosfääri olek поводдя
♦
halb ilm лёк поводдя;
hirmus ilm шуштӧм поводдя;
kole ilm лёк поводдя;
muutlik ilm вежласяна поводдя;
niiske ilm уль поводдя;
pilves ilm кымӧра поводдя;
vastik ilm мустӧм поводдя;
vilu ilm ыркыд поводдя;
heinailm турун пуктан поводдя;
sügisilm арся поводдя;
ilma ennustama поводдя водзвыв висьтавны;
ilm läks halvaks поводдя торксис;
ilm muutub поводдяыс вежсьӧ;
ilmad paranesid поводдя мичаммис;
küll on alles [koera]ilm! kõnek но и поводдя!
juuli <juuli juuli juuli[t -, juuli[de juuli[sid 16 s> юль, сора [тӧлысь]
♦
kuum juuli жар юль;
25. juulil сора тӧлысь 25-ӧд лунӧ, 25-ӧд юльӧ;
juulis tehakse heina юльын пуктӧны турун
koorem <k'oorem k'oorma k'oorma[t -, k'oorma[te k'oorma[id 02 s> veos додь; laadung сӧвтас, груз
♦
heinakoorem турун додь;
autole koormat peale laadima машинаӧ груз сӧвтны
kuiv <k'uiv kuiva k'uiva k'uiva, k'uiva[de k'uiva[sid & k'uiv/i 22 adj> кос
♦
kuiv hein кос турун;
kuiv kliima кос климат;
kuiv suvi кос гожӧм, зэртӧм гожӧм;
kuiv köha кос кызӧм;
kuivad juuksed кос юрси;
kuiv vein кос вина;
kuiv seadus юӧмысь ӧлӧдана оланпас;
kaev on kuivaks jäänud юкмӧсыс косьмӧма
lakk2 <l'akk laka l'akka l'akka, l'akka[de l'akka[sid & l'akk/u 22 s> laepealne йирквыв, лӧс
♦
lakka ronima йирквылӧ кайны;
heina lakka ajama v hanguma лӧскӧ турун лэптавны
muru <muru muru muru -, muru[de muru[sid 17 s> maad kattev madal tihe rohi эжа; kultiveeritav газон, турун кӧдза
♦
lapsed mängivad murul челядь ворсӧны эжа вылын
märg <m'ärg märja m'ärga m'ärga, m'ärga[de m'ärga[sid & m'ärg/i 22 adj, s> adj ва; ilma kohta уль; vihmane зэра; niiske, õhu kohta улис
♦
märg maa ва му;
märjad sügisilmad зэра поводдя, уль поводдя;
vihm kastis heina märjaks зэр кӧтӧдіс турун;
võta märjad rõivad seljast ва паськӧмтӧ пӧрччы;
rohi on kastest märg туруныс лысвасьыс ва
niitma <n'iit[ma n'iit[a niida[b niide[tud, n'iit[is n'iit[ke 34 v>
1. ытшкыны
♦
heina niitma турун ытшкыны;
hommikul kastega on kergem niita асывнас лысва дырйи кокниджык ытшкыны
2. villa, karva pügama шырны
♦
lambaid niitma ыж шырны
paks <p'aks paksu p'aksu p'aksu, p'aksu[de p'aksu[sid & p'aks/e 22 adj, s>
1. adj suure ristlõikepinnaga кыз
♦
paks klaas кыз стеклӧ;
paksu tallaga kingad кыз утйӧда тупли;
paks paber кыз кабала
2. adj täidlane, tüse кыз
♦
paksud põsed кыз бан;
ta on paksuks läinud сійӧ кызӧма
3. adj tihe сук ► sama päritoluga sama päritoluga sage
♦
paks rohi сук турун;
paks udu сук ру
4. adj halvasti voolav, püdel сук
♦
paks mesi сук ма;
paks puder сук рок
puru <puru puru puru -, puru[de puru[sid 17 s, adj> s kübe, raas чир, торпыриг
♦
heinapuru турун короб;
kivipuru ehit из чир;
leivapuru нянь торпыриг
riisuma <r'iisu[ma r'iisu[da riisu[b riisu[tud 28 v> rehaga kraapima куртны
♦
heina riisuma турун куртны
rikkuma <r'ikku[ma r'ikku[da riku[b riku[tud 28 v>
1. millegi omadusi v kvaliteeti halvendama, midagi kõlbmatuks muutma, hävitama тшыкӧдны
♦
vihm rikub heina зэр тшыкӧдӧ турун;
kompvekid rikuvad hambaid кампет тшыкӧдӧ пинь
2. halvendama, kahjustama: nähtuste, seisundite, tunnete, tajude vms kohta торкны, дзугны
♦
mürin rikkus vaikust грымгӧм торкис чӧв-лӧньсӧ;
sa oled mu elu ära rikkunud тэ дзугин менсьым олӧмӧс
3. kellelegi halba mõju avaldama, isiksuse omadusi kahjustama тшыкӧдны
♦
raha rikub inimest сьӧмыд морттӧ тшыкӧдӧ;
rikutud maitse тшыкӧдӧм мич гӧгӧрвоӧм
4. kehtestatut v kehtivat mitte täitma, sellest üle astuma торкны
♦
rikub seadust торкӧ оланпас;
ta rikkus liikluseeskirju сійӧ торкис туй кузя ветлан индӧдъяс
rinne <rinne r'inde rinne[t -, rinne[te r'inde[id 06 s>
1. sõj фронт
♦
idarinne асыввыв фронт;
{keda-mida} rindele saatma фронт вылӧ ыстыны;
rünnati kogu rindel уськӧдчисны фронт пасьтала
2. piltl mingi tegevuse v töö ala, ühist eesmärki taotlevate inimeste kogu фронт
♦
kultuuririnne культура фронт;
rabab kahel rindel -- tööl ja kodus кыклаын вийсьӧ -- удж вылас и гортас
3. bot, mets ühekõrgused ja ühte eluvormi kuuluvad taimed osana taimekooslusest тшупӧд
♦
rohurinne турун тшупӧд;
samblarinne нитш тшупӧд
4. rida, viirg, riba визь
♦
koristusrinne урчитӧм идрасян удж;
põlemisrinne, tulerinne ӧзъян визь
rohi <rohi rohu r'ohtu r'ohtu, r'ohtu[de r'ohtu[sid & r'oht/e 24 s>
1. heintaimede üldnimetus, rohttaimede maapealsed osad турун
♦
kõrge v pikk rohi кузь турун
2. kõnek ravim, arstirohi лекарство
♦
kibe rohi курыд лекарство
roomama <r'ooma[ma rooma[ta r'ooma[b rooma[tud 29 v> kõhuli edasi liikuma, kindlas suunas уйны ► sama päritoluga sama päritoluga ujuma; eri suundades, edasi-tagasi, tavaliselt, pidevalt уявны
♦
kõhuli roomama кымынь уйны, кынӧм вылын уйны;
madu roomab rohus кый уйӧ турун пӧвстті
tallama <t'alla[ma talla[ta t'alla[b talla[tud 29 v>
1. jalgadega korduvalt peale astuma, litsuma, sõtkuma талявны
♦
tallas lume sisse v lumme raja таляліс лымъяс туй
2. jalgadega sõtkudes töötama талявны
♦
kuhjas heinu tallama стӧгйын турун талявны
3. läbi käima, astuma, sõitma ветлыны, талявны
♦
tallasime metsa risti ja põiki läbi вӧрӧдыс ветлім кузяла и пасьтала;
noored tahavad käia tallamata radu том йӧз кӧсйӧны ветлыны талявлытӧм туйясӧд
4. kõnek sugutama талявны (лэбачьяс йылысь)
♦
naabri kukk käib meie kanu tallamas суседлӧн петукыс миянлысь курӧгъясӧс талявны волывлӧ
tegija <tegija tegija tegija[t -, tegija[te tegija[id 01 s, adj>
1. вӧчысь
♦
ahjutegija пач тэчысь;
heinategija турун пуктысь;
tööd on palju, aga tegijaid vähe уджыс уна, а вӧчысьыс этша
2. kõnek mingil alal tulemuslikult tegutsev, oma ala meister тӧдысь-кужысь, киа-пода
♦
muusikute hulgas on tal tõsise v arvestatava tegija maine музыкантъяс пӧвстын сійӧ кывсьӧ тӧдысь-кужысьӧн
tolm <t'olm tolmu t'olmu t'olmu, t'olmu[de t'olmu[sid & t'olm/e 22 s> бус
♦
kosmiline tolm космосса бус;
heinatolm турун бус
tulema <tule[ma t'ull[a tule[b t'ul[dud, tul[i tul[ge tull[akse 36 v>
1. lähenedes liikuma локны
♦
tuleb aeglaselt ньӧжйӧ локтӧ;
tule minu juurde! лок ме дорӧ!;
õnnetus ei jää tulemata piltl неминучаысь не мынны, шог суас
2. nähtavale ilmuma, nähtavaks saama петны
♦
haavast hakkas verd tulema дойсьыс пондіс вир петны
3. saabuma, pärale v kätte jõudma воны; tulevikus toimuma лоны
♦
külalised tulevad kella viieks гӧсьтъяс воасны вит час кежлӧ;
und ei tule ун оз лок
4. tekkima, ilmuma, sugenema
♦
laubale tulid higipiisad кымӧсас мыччысисны ньылӧм войтъяс;
tal tuli tahtmine vaadata, mis seal toimub сылы лоис окота видзӧдлыны, мый сэні вӧчсьӧ;
jutus tuli vaheaeg сёрни коставліс;
see sõna on tulnud kreeka keelest тайӧ кывйыс воӧма грек кывйысь
5. da-infinitiiviga: vaja olema, kohustatud v sunnitud olema, pidama ковны; tulevikus ja minevikus ковмыны
♦
homme tuleb meil vara tõusta аски миян ковмас водз чеччыны;
heina ajal tuli abilisi palgata турун пуктігӧн ковмис отсасьысьясӧс медавны;
sind tuleb alati oodata тэнӧ век колӧ виччыны
6. osutab millelegi tulevikus toimuvale лоны
♦
siia tuleb uus maja тані лоас выль керка
tutt <t'utt tuti t'utti t'utti, t'utti[de t'utti[sid & t'utt/e 22 s>
1. omaette hoidev juuksesalk прать; püstine salk сорс
♦
heinatutt турун тылым;
tutiga lind сорса лэбач;
neiul on juuksed kuklasse tutiks seotud нывлӧн юрсиыс балябӧжас гаровтӧма;
võttis poisil tutist kinni ja sakutas кыскыштіс зонсӧ юрси пратьӧдыс
2. ümar tups гӧгыль (шапкаяслӧн); rippuvate narmastega tups туг; lehv бант
♦
tutiga barett гӧгыля берет;
tüdrukul oli roosa tutt peas нывкалӧн юрас вӧлі кельыдгӧрд бант
vanker <v'anker v'ankri v'ankri[t -, v'ankri[te v'ankre[id 02 s> sõidu- ja veovahend телега; lapse- коляска
♦
heinavanker турун телега;
hobust vankri ette rakendama v panema вӧлӧс телегаӧ доддявны