[KOMI] Eesti-komi sõnaraamat

eesti keeles комиӧн

SõnastikustKasutusjuhend@post


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 62 artiklit, väljastan 50

alarm <al'arm alarmi al'armi al'armi, al'armi[de al'armi[sid & al'arm/e 22 s> шызьӧдӧм, тревога

alarmi andma шызьӧдан шы сетны;
kellad taovad alarmi жыннянъяс шызьӧдана бовгӧны

alla <'alla postp, prep, adv> vt ka all, alt2
1. adv; postp [gen] millest-kellest allapoole, madalamale, maha, sisse улӧ

laua alla пызан улӧ;
trepist alla minema содті лэччыны;
vihma kallab alla зэр кисьтӧ;
kadus vee alla ваӧ суніс
2. postp [gen] mille juurde, lähedale, vahetult enne, mille eel бердӧ, дорӧ

akna alla istuma ӧшинь дорӧ пуксьыны;
jäi ukse alla seisma сувтіс ӧдзӧс дорӧ
3. postp [gen]; prep [part] tegevus- v mõjupiirkonda, mingisse seisundisse улӧ

{kelle} mõju alla sattuma {кодлӧн} тӧдчӧс улӧ веськавны;
kohtu alla andma ёрдӧ сетны, судӧ сетны;
keelu alla panema дугӧдны {мый}, ӧлӧдны {мыйысь};
istikud ajasid juured alla пуктӧм быдмӧгъяс вужъясисны;
pooled kirjutasid lepingule alla джынйыс кырмалісны сёрнитчӧмсӧ
4. adv; prep [gen] alla määrapiiri, vähem kui, vähemaks

alla neljakümnesed mehed нелямынысь томджык мужичӧйяс;
kasvult alla keskmise тушанас шӧркодьысь ляпкыдджык;
pisut alla kahesaja euro кыксё евроысь неуна этшаджык;
hinnad läksid alla донъяс чинісны

allkiri <+kiri kirja k'irja k'irja, k'irja[de k'irja[sid & k'irj/u 24 s> кырымпас; dokument гижсьӧг

omakäeline allkiri ас пуктӧм кырымпас;
võltsitud allkiri фальшивӧй кырымпас;
juhataja allkiri веськӧдлысьлӧн кырымпас;
allkirja andma кырымавны, кырымпас сетны;
allkirja tõestama кырымпас эскӧдны;
pane oma allkiri alla пукты кырымпастӧ

andma <'and[ma 'and[a anna[b 'an[tud, 'and[is 'and[ke 34 v>
1. ulatama сетны; korduvalt v palju v paljudele сетавны

diplomeid ja aukirju kätte andma диплом да почёт грамота сетавны;
lapsele rinda andma кагалы нёнь сетны;
tuletikke ei tohi anda laste kätte челядьлы истӧг сетны оз позь;
anna poisile süüa сет зонмыслы сёйны;
anna mulle ka maitsta вай меным тшӧтш видлыны
2. loovutama сетны

verd andma вир сетны;
võlgu andma удждыны, уджйӧзӧн сетны;
altkäemaksu andma калым сетны;
kohtu alla andma ёрдӧ сетны;
ta isa annab või viimase hinge tagant батьыс медбӧръясӧ дась сетны;
kellele on palju antud, sellelt ka palju nõutakse кодлы уна сетӧма, сысянь уна и виччӧны;
andsin talle oma mantli selga сеті сылы ассьым пальтоӧс;
anna mulle homseni kümme eurot удждыв меным аскиӧдз дас евро;
andis oma tütre mulle naiseks сетіс нывсӧ ме сайӧ верӧс сайӧ;
vaenlase sõdurid andsid end vangi вӧрӧглӧн салдатъясыс сетчисны пленӧ;
mis meile homseks õppida anti? мый миян сетісны велӧдны аски кежлӧ?;
andsin kella parandusse v parandada сеті часіӧс дзоньтавны
3. saada võimaldama, osaks saada laskma сетны, лэдзны

peavarju andma юр сюянін сетны;
öömaja andma узьтӧдны;
tööd andma удж сетны;
abi andma отсӧг сетны;
armu andma мыж прӧститны;
pisaratele voli andma синвалы вӧля сетны;
annaks jumal, et kõik hästi läheks мед бара-й ставыс лоас бур
4. tekitama, esile kutsuma, põhjustama сетны

põhjust andma помка сетны;
lootust andma лача сетны;
auto annab signaali машина сетӧ сигнал
5. tootma, produtseerima сетны

lehm annab piima мӧс сетӧ йӧв;
lambad annavad villa ыжъяс сетӧны вурун;
tehnikum annab põllumajandusspetsialiste техникум дасьтӧ видз-му овмӧс специалистъясӧс
6. teatavaks tegema, teatama

juhtnööre andma туйдны, индӧд сетны;
õpetusi andma велӧдны, туйдны;
luba andma лэдзны;
hinnangut andma донъявны;
informatsiooni andma информация сетны;
sellele küsimusele ei oska ma vastust anda тайӧ юалӧм вылад ме вочавидзны ог куж;
seda sõna pole sõnaraamatus antud тайӧ кывйыс кывчукӧрын абу

aruanne <+anne 'ande anne[t -, anne[te 'ande[id 06 s> отчёт, отчитайтчӧм

kirjalik aruanne гижӧда отчёт;
suuline aruanne устнӧй отчёт;
asjalik aruanne прамӧй отчёт;
aastaaruanne вося отчёт;
koondaruanne ӧтвывтан отчёт;
kuuaruanne тӧлысся отчёт;
tööaruanne удж йылысь отчёт;
õppeaasta aruanne велӧдчан во йылысь отчёт;
saadiku aruanne valijatele депутатлӧн бӧрйысьысьяс водзын отчитайтчӧм;
aruannet nõudma отчёт корны;
aruannet koostama отчёт лӧсьӧдны;
aruannet esitama отчёт сетны;
koosolekul kuulati ära aruanne собранньӧ дырйи лои кывзӧма отчёт

arve <arve 'arve arve[t -, arve[te 'arve[id 06 s>
1. тшӧт

tasutud arve мынтӧм тшӧт;
tasumata arve мынтытӧм тшӧт;
elektriarve токысь тшӧт;
gaasiarve газысь тшӧт;
arvet esitama тшӧт сетны;
arvet tasuma v maksma тшӧт мынтыны, тшӧт вештыны
2. konto тшӧт

arveldusarve maj артасян тшӧт;
hoiuarve сьӧм видзан тшӧт;
lõpparve рӧщӧт;
pangaarve банкса тшӧт;
avasin pangas arvee банкын восьті тшӧт;
tema arvel on palju lavastusi сылӧн тшӧт вылын уна спектакль;
kõiki tempe ei saa poisi arvele panna став пакӧститчӧмсьыс зонсӧ он мыжды

asjaajamine <+ajamine ajamise ajamis[t ajamis[se, ajamis[te ajamis/i 12 s> dokumentide vormistamine ja korraldamine дела нуӧдӧм; asjaõiendus нок, тӧжд-нок

ametlik asjaajamine официальнӧй делӧ нуӧдӧм;
salajane asjaajamine гусьӧн делӧ нуӧдӧм;
asjaajamist üle andma делӧ нуӧдан удж сетны;
kogu see asjaajamine oli tarbetu став тайӧ нокыс весьшӧрӧ лоис

avaldus <avaldus avalduse avaldus[t avaldus[se, avaldus[te avaldus/i 11 s>
1. avaldumine, ilming тыдовтчӧм, петкӧдчӧм, петкӧдлӧм

vastuolude avaldus ӧта-мӧдкӧд лӧсявтӧмторъяслӧн петкӧдчӧм;
tundeavaldus сьӧлӧмкылӧм петкӧдчӧм;
tänuavaldus аттьӧалӧм;
usaldusavaldus эскӧм петкӧдлӧм
2. ametlik teadaanne, dokument шыӧдчӧм

valitsuse avaldus веськӧдлысь котырлӧн шыӧдчӧм;
hagiavaldus jur ёрдӧ шыӧдчӧм;
pensioniavaldus пенсия вылӧ петӧм йылысь шыӧдчӧм;
avalduste läbivaatamine шыӧдчӧм видлалӧм;
avaldust esitama шыӧдчӧм сетны;
avaldust tagasi võtma шыӧдчӧм бӧр босьтны;
ta andis kõrgkooli astumise avalduse сійӧ сетіс вузӧ пырӧм йылысь шыӧдчӧм

edasi andma üle andma сетны; saatma мӧдӧдны; sõnadega висьтавны; teisendatult väljendama петкӧдлыны, висьтавны

tervitusi edasi andma чолӧм мӧдӧдны;
oma kogemusi noortele edasi andma ассьыд сямтӧ томуловлы сетны;
{mida} põlvest põlve edasi andma кӧленаысь кӧленаӧ сетны;
kontsert anti raadios ja televisioonis edasi концертсӧ сетісны радио да телевидение пыр;
seda on raske sõnadega edasi anda тайӧс сьӧкыд висьтавны кывйӧн;
oma elamusi ning tundeid värsivormis edasi andma ассьыд мыйшасьӧмъястӧ да сьӧлӧмкылӧмъястӧ кывбурӧн петкӧдлыны

edastama <edasta[ma edasta[da edasta[b edasta[tud 27 v> edasi toimetama, üle kandma сетны; saatma ыстыны

informatsiooni edastama информация ыстыны;
televisioonis edastatud kontsert телевидение пыр сетӧм концерт

eeskuju <+kuju kuju kuju -, kuju[de kuju[sid 17 s> пример, мыччӧд

elav eeskuju ловъя пример;
parim eeskuju медбур мыччӧд;
üllameelsuse eeskuju бурлун мыччӧд;
eeskuju andma пример сетны;
eeskuju võtma {kellest} кодкӧ вылӧ видзӧдны;
{kelle} eeskujule järgnema, {kelle} eeskuju järgima кодкӧ моз вӧчны;
eeskujuks olema примерӧн лоны

eraldama <eralda[ma eralda[da eralda[b eralda[tud 27 v>
1. osa tervikust торйӧдны; mingiks otstarbeks сетны, вичмӧдны, торйӧдны

munavalget kollasest eraldama кольклысь еджыдсӧ вижсьыс торйӧдны;
{kellele} maad eraldama му сетны;
talle eraldati korterist üks tuba сылы торйӧдісны патерасьыс ӧти жыр
2. lahutama, isoleerima торйӧдны; tõkkega торйӧдны; vaheseinaga вежӧсавны

haiged eraldati tervetest висьысьясӧс торйӧдісны дзоньвидзаясысь;
väin eraldab saart mandrist дісӧ мусьыс торйӧдӧ виям;
meid eraldavad kaugused миянӧс торйӧдӧ ыджыд кост
3. eristama, vahet tegema торйӧдны

eraldasin nende jutust ainult üksikuid sõnu налӧн сёрниысь торйӧді сӧмын торъя кывъяс;
mis eraldab inimest loomast? мый торйӧдӧ мортӧс пемӧсысь?

esitama <esita[ma esita[da esita[b esita[tud 27 v>
1. väljendama висьтавны; avaldama висьтавны; esile v ette tooma сетны

oma mõtteid esitama ассьыд мӧвпъяс висьтавны;
küsimust esitama юавны;
esitasin oma seisukoha висьталі ассьым видзӧдласӧс;
väljaandes on esitatud populaarsemad muinasjutud йӧзӧдӧмторъяс сетӧма медся паськыда бергалан мойдъяссӧ;
esita oma argumendid висьтав ассьыд аргументъястӧ;
esitatud andmetest nähtub, et ... сетӧм мыччӧдъяссьыс тӧдчӧ, мый...
2. otsustamiseks v kontrollimiseks ette näitama петкӧдлыны; midagi kirjalikku üle v sisse andma сетны

nimekirja esitama лыддьӧг сетны;
aruannet esitama отчёт сетны;
arvet esitama тшӧт сетны;
pretensioone esitama претензияӧн шыӧдчыны;
kaebust esitama норасьӧм сетны;
avaldust esitama шыӧдчӧм сетны
3. edutamiseks vms ette panema вöзйыны

oma kandidatuuri esitama ассьыд кандидатура вӧзйыны
4. kuulajas-, vaatajaskonnale esinema

tantsu esitama йӧктыны;
klaveril esitama пианиноӧн ворсны;
luuletust esitama кывбур лыддьыны

esmaabi <+abi abi abi -, abi[de abi[sid 17 s> первой отсӧг сетӧм

esmaabi andma первой отсӧг сетны;
esmaabi põletuse korral первой отсӧг сотчигӧн

etendus <etendus etenduse etendus[t etendus[se, etendus[te etendus/i 11 s> петкӧдлантор, ворсантор, спектакль; vaatemäng видзӧдантор

õhtune etendus рытъя ворсантор;
lasteetendus челядьлы спектакль;
teatrietendus театрса спектакль;
võõrusetendus гастрольса ворсантор;
etendust andma спектакль сетны;
etendus jäeti ära näitleja haigestumise tõttu спектакльсӧ эз петкӧдлыны актёрлӧн висьӧм вӧсна

ettepanek <+panek paneku paneku[t -, paneku[te paneku[id 02 s> вӧзйӧм

asjalik ettepanek тӧлка вӧзйӧм;
ahvatlev ettepanek ыштӧдана вӧзйӧм;
ettepanekut tegema вӧзйыны;
ettepanekut toetama вӧзйӧм дорйыны;
ettepanekuga nõus v päri olema вӧзйӧм вылӧ сӧглас сетны;
ettepanekust loobuma вӧзйӧмысь ӧтдортчыны

finantseerima <finants'eeri[ma finants'eeri[da finantseeri[b finantseeri[tud 28 v> rahaga varustama сьӧмӧдны, сьӧм сетны, финансируйтны

garanteerima <garant'eeri[ma garant'eeri[da garanteeri[b garanteeri[tud 28 v> tagama, kindlustama гарантируйтны, могмӧдны; garantiid andma гарантируйтны, кыв сетны, кӧсйысьны

õigusi garanteerima инӧдъяс гарантируйтны;
garanteerin, et töö valmib tähtajaks кыв сета, мый уджыс лоас дась колана кадӧдз

garantii <garant'ii garant'ii garant'ii[d -, garant'ii[de garant'ii[sid 26 s> гарантия

täielik garantii тыр гарантия;
garantiiga kell гарантияа часі;
garantiita гарантиятӧг;
garantiid andma гарантия сетны;
garantiid nõudma гарантия корны

hagi <hagi hagi hagi -, hagi[de hagi[sid 17 s> jur tsiviilnõue ёрдӧ шыӧдчӧм

vastuhagi ёрдӧ воча шыӧдчӧм;
hagi esitama ёрдӧ шыӧдчӧм сетны

hindama <h'inda[ma hinna[ta h'inda[b hinna[tud 29 v> hinda v väärtust määrama донъявны, дон сетны, дон индыны, дон урчитны; väärtust mõistma, tunnustama донъявны, вылӧ пуктыны

varandust hindama эмбур донъявны;
õpilaste teadmisi õiglaselt hindama веськыда донъявны велӧдчысьяслысь тӧдӧмлунъяссӧ;
hindan vabadust üle kõige медся вылӧ донъяла вӧля;
ta on hinnatud arst сійӧ вылӧ донъялана врач

hinnang <hinnang hinnangu hinnangu[t -, hinnangu[te hinnangu[id 02 s> донъялӧм, дон сетӧм

kiitev hinnang ошкана донъялӧм;
õiget hinnangut andma веськыд дон сетны

idee <id'ee id'ee id'ee[d -, id'ee[de id'ee[sid & id'e[id 26 s> mõte, plaan, kavatsus идея, мӧвп

geniaalne idee гениальнӧй мӧвп;
valitsevad ideed верктуялан идеяяс;
algidee подув мӧвп;
romaani idee романлӧн шӧр мӧвпыс;
uute ideede sünd выль мӧвпъяслӧн чужӧм;
{kellele} ideed andma мӧвп сетны;
see idee on ta täielikult haaranud тайӧ мӧвпыс сійӧс ставнас шымыртӧма;
ta pea kubises uutest ideedest сылӧн юрас жуисны выль идеяяс

info <info info info[t -, info[de info[sid 16 s>, ka informatsioon teave информация, юӧр

täpne info стӧч информация;
mitteusaldusväärne info абу эскана информация;
sisendinfo info воан информация;
infot andma юӧр сетны

intervjuu <intervj'uu intervj'uu intervj'uu[d -, intervj'uu[de intervj'uu[sid 26 s> интервъю

intervjuud andma интервъю сетны;
{kellelt} intervjuud võtma интервъю босьтны

kiirabi <+abi abi abi -, abi[de abi[sid 17 s> тэрыб отсӧг, регыдъя отсӧг, скорӧй

kiirabi andma тэрыб отсӧг сетны;
ta viidi kiirabiga haiglasse сійӧс скорӧйӧн нуисны больничаӧ

kohus2 <kohus k'ohtu kohu[t -, k'ohtu[te k'ohtu[id 05 s> riigiorgan, vastav asutus, kohtuprotsess, kohtupidamine, kohtunikud ёрд

avalik kohus восьса ёрд;
esimese astme kohus первой тшупӧда ёрд;
{keda} kohtu alla andma ёрдӧ сетны;
esines kohtus tunnistajana висьтасис ёрдын аддзылысь туйын;
püsti tõusta, kohus tuleb! сувталӧй, ёрдысьяс локтӧны!

laenama <l'aena[ma laena[ta l'aena[b laena[tud 29 v>
1. laenuks võtma v saama удждыны

laenasin sõbralt raha уджді ёртлысь сьӧм
2. laenuks andma, laenutama удждыны, водзӧсӧн сетны

{kellele} suurt summat laenama уна сьӧм водзӧсӧн сетны

laskma <l'ask[ma l'as[ta lase[b l'as[tud, l'ask[is & las[i l'as[ke 34 v>
1. lubama лэдзны, сетны

lase mind v mul tõusta сет меным сувтны
2. langetama лэдзны

kirst lasti hauda горт лэдзисны гуӧ
3. midagi teha paluma v käskima

laskis endale uue ülikonna õmmelda вурӧдіс аслыс выль костюм;
las ta võtab mulle ka pileti мед сійӧ меным тшӧтш билет босьтас
4. tulistama лыйны

püssi laskma пищальысь лыйны;
laskis endale kuuli pähe аслыс юрас лыйис

loovutama <loovuta[ma loovuta[da loovuta[b loovuta[tud 27 v> сетны

loovutan oma koha sulle ассьым местаӧс тэныд сета

lubama <luba[ma luba[da luba[b luba[tud 27 v>
1. luba andma, nõustuma, soostuma лэдзны; võimaldama позянлун сетны

ema lubas lapsed õue mängima мамыс лэдзис челядьсӧ ывлаӧ ворсны;
kes sul lubas minu raamatut võtta? коді лэдзис тэныд менсьым небӧгӧс босьтны?
2. lubadust andma кӧсйысьны, кӧсйыны ► sama päritoluga sama päritoluga käskima

ta lubas mind aidata сійӧ кӧсйис меным отсавны;
luba mulle, et tuled kindlasti кӧсйысь меным, мый быть локтан

mees <m'ees mehe m'ees[t -, mees[te meh/i 13 s>
1. meesterahvas мужичӧй

keskealine mees шӧр арлыда мужичӧй
2. abielu- верӧс ► sama päritoluga sama päritoluga ori

meil on veel kaks tütart mehele panna миян кык нылӧс на колӧ верӧс сайӧ сетны

määrama <m'äära[ma määra[ta m'äära[b määra[tud 29 v> seaduse v õigusakti kohta: ette kirjutama, sätestama урчитны, индыны; milleks käsku, korraldust andma шуны < {мыйкӧ вӧчны}>

tuleb teha nii, nagu seadused määravad колӧ вӧчны сідз, кыдзи урчитӧма оланпасъясӧн;
ta määrati töörühma juhiks сійӧс индісны уджалан котырӧн веськӧдлысьӧн;
talle määrati preemia сылы шуисны сетны премия

nõu andma сӧвет сетны

nõusolek <+olek oleku oleku[t -, oleku[te oleku[id 02 s> сӧглас

nõusolekut andma сӧглас сетны, сӧгласитчыны

nõustama <n'õusta[ma n'õusta[da n'õusta[b n'õusta[tud 27 v> nõu andma сӧвет сетны, индӧд сетны, консультируйтны

nõustab töötajaid õigusasjus консультируйтӧ уджалысьясӧс инӧда юалӧмъясын

nõustuma <n'õustu[ma n'õustu[da n'õustu[b n'õustu[tud 27 v> nõusse jääma сӧгласитчыны, сӧглас сетны

nõustus meid aitama сӧглас сетіс миян отсавны

orden <'orden 'ordeni 'ordeni[t -, 'ordeni[te 'ordene[id 02 s> au-, teenetemärk орден

ordenit kätte andma орден сетны

pühendama <pühenda[ma pühenda[da pühenda[b pühenda[tud 27 v> määrama сины ► sama päritoluga sama päritoluga soovima; kasutama сетны

ta pühendas oma elu teadusele сійӧ сетіс олӧмсӧ наукалы;
luuletus on pühendatud emale кывбурсӧ сиӧма мамлы

rahastama <rahasta[ma rahasta[da rahasta[b rahasta[tud 27 v> finantseerima сьӧм сетны, сьӧмӧдны, финансируйтны

komitee on rahastanud silmapaistvaid sportlasi комитет сетіс сьӧм торъялана спортсменъяслы

relvastama <relvasta[ma relvasta[da relvasta[b relvasta[tud 27 v> relva[de]ga varustama вооружитны, ӧружйӧ сетны

relvastatud kaitse ӧружйӧӧн дорйӧм;
hambuni relvastatud jõuk зэв бура вооружитчӧм банда

rent <r'ent rendi r'enti r'enti, r'enti[de r'enti[sid & r'ent/e 22 s>
1. kinnisvara ajutine kasutamine, rendivahekord кӧртым

maad rendile andma кӧртымӧн му сетны
2. tasu sellise kasutamise eest, rendimakse кӧртым

odav rent донтӧм кӧртым

rentima <r'enti[ma r'enti[da rendi[b rendi[tud 28 v> midagi kellelt кӧртымавны, кӧртымӧн босьтны; midagi kellele кӧртымӧн сетны

uus peremees rendib poe välja выль кӧзяиныс сетӧ лавкасӧ кӧртымӧ

ristima <r'isti[ma r'isti[da risti[b risti[tud 28 v> relig kristlikku kogudusse vastuvõtmisel vett pähe piserdama, niiviisi toimides eesnime andma ним сетны (вичкоын); sellise toiminguga kedagi ristiusku pöörama пыртны

kirikuõpetaja ristib last поп пыртӧ кагаӧс;
tüdruk ristiti Annaks нывкалы сетісны Анна ним

saadu <s'aadu s'aadu s'aadu[t -, s'aadu[te s'aadu[id 01 s> босьтӧма, босьтӧмтор

laenuks saadu tuleb tagasi anda уджйӧзӧн босьтӧматӧ колӧ бӧр сетны

serveerima <serv'eeri[ma serv'eeri[da serveeri[b serveeri[tud 28 v>
1. toite lauale kandma сервируйтны, пызан чукӧртны

serveeriti lõuna kümnele inimesele чукӧртісны пызан дас мортлы;
kala juurde serveeritakse valget veini чери дорӧ сервируйтӧны еджыд вина
2. piltl esitama сетны

ajalehed serveerisid teadet tõe pähe газетъяс сетісны юӧрсӧ збыль туйӧ

soostuma <s'oostu[ma s'oostu[da s'oostu[b s'oostu[tud 27 v> nõustuma сӧглас сетны, сӧгласитчыны

kõik soostusid ettepanekuga вӧзйӧм вылас ставӧн сетісны сӧглас;
soostus ootama сӧгласитчис виччыны

soovitus <soovitus soovituse soovitus[t soovitus[se, soovitus[te soovitus/i 11 s>
1. positiivne hinnang вӧзйӧм, рекомендация

soovitust andma вӧзйыны, рекомендация сетны
2. nõuanne сӧвет

see oli hea soovitus тайӧ вӧлі тӧлка сӧвет;
talita arsti soovituste järgi вӧч врачлӧн тшӧктӧм серти

tagastama <tagasta[ma tagasta[da tagasta[b tagasta[tud 27 v> tagasi maksma, andma косӧдны, бӧр сетны; tagasi tooma бӧр вайны; tagasi viima бӧр нуны

sõitis võlgu tagastamata minema уджйӧзсӧ косӧдтӧг муніс;
tagastasin raamatud raamatukogusse небӧгъяссӧ бӧр нуи библиотекаӧ

tagatis <tagatis tagatise tagatis[t tagatis[se, tagatis[te tagatis/i 11 s> see, mis midagi tagab, garantii гарантия; pant заклад

pensionäride sotsiaalsed tagatised пенсионеръяслӧн социальнӧй гарантияяс;
korralik maaharimine on hea saagi tagatis мусӧ бура вӧдитӧм - бур урожайлы подув;
pank nõuab tagatist v tagatisi банк корӧ гарантия;
tahaks laenu võtta, aga pole midagi tagatiseks anda кӧсъя кредит босьтны, но закладӧ нинӧм сетны


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur