[KOMI] Eesti-komi sõnaraamat

eesti keeles комиӧн

SõnastikustKasutusjuhend@post


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 27 artiklit

alt <'alt postp, prep, adv> vt ka all, alla
1. postp [gen] millest-kellest altpoolt, madalamalt, kaetud, varjatud olekust välja, hõivatud, hõlmatud olekust ära улысь, -ысь

laua alt пызан улысь;
kuuri alt лэбулысь;
käe alt kinni hoidma сойбордйӧд кутны;
südame alt valutab сьӧлӧм увті висьӧ;
mulla alt välja kaevama муысь кодйыны;
kerkis esile nagu maa alt муысь моз петіс;
võtsin raamatu padja alt небӧгсӧ босьті юрлӧс улысь;
puges teki alt välja петіс шебрас улысь
2. postp [gen] mille juurest, lähedalt бердысь, дорысь

poiss tuli akna alt ära зон кежис ӧшинь дорсьыс;
maantee läheb ukse alt mööda туйыс мунӧ дзик ӧдзӧс дортіыс;
vaenlane taganes linna alt вӧрӧг бӧрыньтчис кар дорсьыс

asula <asula asula asula[t -, asula[te asula[id 01 s> оланін; linn кар; küla сикт

suur asula ыджыд оланін;
maa-asula сикт

asutama <asuta[ma asuta[da asuta[b asuta[tud 27 v> rajama, looma лӧсьӧдны, панны, котыртны

linna asutama кар панны;
ajakirja asutama газет панны;
poisid asutasid oma orkestri зонъяс котыртісны ассьыныс оркестр;
Tartus asutati ülikool Тартуын панісны университет

buss <b'uss bussi b'ussi b'ussi, b'ussi[de b'ussi[sid & b'uss/e 22 s> автобус

hommikune buss асъя автобус;
juhubuss корӧм автобус;
linnabuss карса автобус;
linnalähibuss, lähibuss кар сайӧ ветлысь автобус;
tulen õhtuse bussiga локта рытъя автобусӧн;
bussiga sõitma автобусӧн мунны;
buss jäi hiljaks автобусыс сёрмис;
jäime bussist maha ми колим автобусысь;
buss oli täis kõnek автобусыс вӧлі тыр

eriline <eriline erilise erilis[t erilis[se, erilis[te erilis/i 12 adj, s>
1. adj iseäralik, ebatavaline торъялан[а]

eriline andekus торъялана енби;
eriline mälu arvude peale, eriline arvumälu торъялана сям кутны юрын лыдпасъяс;
eriline koht teiste linnade seas мукӧд кар пӧвстын торъялана ин;
ta ei rääkinud midagi erilist нинӧм торъяланасӧ сійӧ эз висьтав
2. adj tunnuslik аслыспӧлӧс

eriline lõhn аслыспӧлӧс дук;
eriline rahvuslik koloriit аслыспӧлӧс национальнӧй колорит

kesklinn <+l'inn linna l'inna l'inna, l'inna[de l'inna[sid & l'inn/u 22 s> кар шӧр

kodulinn <+l'inn linna l'inna l'inna, l'inna[de l'inna[sid & l'inn/u 22 s> ас кар

kohale <kohale postp, adv> vt ka kohal, kohalt
1. postp [gen] millest-kellest ülespoole, kõrgemale весьтӧ

pilved kerkisid linna kohale кар весьтӧ чукӧрмисны кымӧръяс
2. adv ettenähtud paika, sihtkohta, pärale

kohale tuli hulganisti rahvast чукӧрмис уна йӧз

kulgema <k'ulge[ma k'ulge[da k'ulge[b k'ulge[tud 27 v>
1. liikuma, minema мунны

inimvool kulgeb linna poole йӧзыс люзьгӧны карлань
2. suunduma, ulatuma нюжавны

peatänav kulgeb otse läbi linna шӧр уличыс нюжалӧма веськыда кар пырыс
3. tegevuse, sündmuse kohta: arenema, toimuma мунны, сӧвмыны

töö kulgeb seisakuteta уджыс мунӧ дугдывтӧг

linn <l'inn linna l'inna l'inna, l'inna[de l'inna[sid & l'inn/u 22 s> suur asula кар

keskaegne linn шӧр нэмъясся кар;
kangelaslinn кар-герой;
kuurortlinn курорт кар;
sadamalinn портса кар;
tööstuslinn промышленнӧй кар

linnaosa <+osa osa osa 'ossa, osa[de osa[sid & os/i 17 s> кар юкӧн

lähemal <lähemal adv> vt ka lähemale, lähemalt матынджык

mida lähemal südalinnale, seda parem мыйӧн матынджык кар шӧрлань, сійӧн бурджык

mainima <m'aini[ma m'aini[da maini[b maini[tud 28 v> nimetama, märkima гаравны, казьтыштны; ütlema, lausuma шуны

kroonikates mainitakse linna korduvalt хроникаясын кар йывсьыс гаралӧма унаысь;
peab mainima v tuleb mainida, et ... колӧ шуны, мый ...

meelitama <meelita[ma meelita[da meelita[b meelita[tud 27 v>
1. kutsuma, peibutama кыскыны, ылӧдны; ahvatlema, nõusse v ära meelitama мевйӧдны

koera leivatükiga meelitama понйӧс нянь торйӧн мевйӧдны;
rebast lõksu meelitama ручӧс лэчкӧ ылӧдны
2. enda poole tõmbama, ahvatlema

noori meelitas linn томъясӧс кыскис кар

osa <osa osa osa 'ossa, osa[de osa[sid & os/i 17 s>
1. юкӧн, пай

teatav osa кутшӧмкӧ пай;
linnaosa кар юкӧн;
jalgratta osad велосипед юкӧнъяс;
neljas osa {millest} нёльӧд пайыс
2. roll, osatäitmine роль

juhtiv osa юрнуӧдан роль;
peaosa шӧр роль;
isiksuse osa ajaloos историяын торъя мортлӧн тӧдчанлун

parkimine <p'arkimine p'arkimise p'arkimis[t p'arkimis[se, p'arkimis[te p'arkimis/i 12 s> паркуйтчӧм, парковка

kesklinnas on tasuline parkimine кар шӧрын паркуйтчӧмысь колӧ мынтысьны

püha <püha püha püha -, püha[de püha[sid & püh/i 17 adj, s>
1. adj relig вежа

püha kolmainsus Вежа куима;
püha isa вежа ай
2. adj Jumalaga, jumalateenistusega, kultusega seotud вежа

püha linn вежа кар
3. adj eriti austatav вежа, ыджыд, тӧдчана; selline, mida ei tohi rikkuda, labastada вӧрзьӧдны позьтӧм

püha kohus ыджыд мог
4. s празьник, гаж

kirikupüha, kiriklik püha вичко празьник;
pühade ajal празьник кадӧ;
häid pühi! празьникӧн!

südalinn <+l'inn linna l'inna l'inna, l'inna[de l'inna[sid & l'inn/u 22 s> кар шӧр

terve1 <terve t'erve terve[t -, terve[te t'erve[id 06 pron; t'erve t'erve t'erve[t -, t'erve[te t'erve[id 01 pron>
1. kogu став, донь; kestuse kohta -тыр, -быд, чӧж

terve nägu läks paiste чужӧмыс ставнас пыктіс;
otsisin sind tervest linnast корси тэнӧ кар пасьтала;
eile sadas terve päeva тӧрыт лунтыр зэрис;
rong sõitis terve öö поезд муніс войбыд;
terve pere elab ühes toas став семъяыс олӧ ӧти жырйын
2. rõhutab, tõstab esile järgnevat sõna v lauseosa дзонь, быдса

terve hunnik raha дзонь чукӧр сьӧм

tohutu <tohutu adv; tohutu tohutu tohutu[t -, tohutu[te tohutu[id 01 adj>
1. adv ülimal määral, tohutult зэв, вывті

tohutu suur linn зэв ыджыд кар
2. adj erakordselt suur зэв ыджыд; ääretu, mõõtmatu помтӧм

tohutu hulk зэв уна

vaene <v'aene v'aese v'aes[t -, v'aes[te v'aese[id 10 adj, s>
1. adj varatu гӧль, судзсьытӧм

vaene inimene гӧль морт
2. s гӧль, гӧля олысь

vaeste linnaosa гӧльяслӧн кар юкӧн
3. adj haletsevalt, kaasatundvalt kellegi v millegi raskes, halvas olukorras oleva suhtes коньӧр

vaene poiss, mul on temast südamest kahju коньӧр зон, меным сійӧ зэв жаль
4. adj kehv, vilets гӧль, гӧлиник, жеб

põllumaa on siin vaene муыс тані гӧлиник

vana <vana vana vana -, vana[de vana[sid & van/u 17 adj, s>
1. adj kaua elanud, pika eaga пӧрысь

vana inimene пӧрысь морт;
vana koer пӧрысь пон;
vanul päevil, vanas eas пӧрысьдырйи
2. adj ammu tekkinud v olemas, kaua kestnud важ

vana linn важ кар
3. adj kulunud важ

ostis vana auto ньӧбис важ машина;
vana või чирӧм вый
4. adj kunagine, endine, mitte praegune, varasem, selline, mille kõrval v asemel on uuem важ

vanad keeled важ кывъяс;
vana kalender важ календар;
Vana Maailm Важ Свет;
Vana Testament relig Важ кӧсйысьӧм
5. adj kellegi kohta: kauaaegne, ammuaegne, ammune важ

oleme vanad tuttavad ми важ ёртъяс
6. adj hrl koos arvuliste suurustega: teatava vanusega

kui vana sa oled? кымын тэныд арӧс?, кымын тэ арӧса?;
ta sai viis aastat vanaks сылы тырис вит арӧс
7. s miski endisaegne, varasemast tuntud ja teada важ

uue võitlus vanaga выльыслӧн вермасьӧм важыскӧд

vanalinn <+l'inn linna l'inna l'inna, l'inna[de l'inna[sid & l'inn/u 22 s> важся кар, карлӧн важ юкӧныс

vapp <v'app vapi v'appi v'appi, v'appi[de v'appi[sid & v'app/e 22 s> вужпас

linnavapp, linna vapp кар вужпас, карлӧн вужпас;
riigivapp канпас;
kotka kujutisega vapp кутша вужпас

viitama <v'iita[ma viida[ta v'iita[b viida[tud 29 v>
1. osutama индыны

viitas kesklinna suunas индіс кар шӧрлань
2. info- vm allikaid nimetama, viitega ühest kohast teise suunama ыстысьны

jurist viitas seadusele юрист ыстысис оланпас вылӧ

äär <'äär ääre 'äär[t 'äär[de, äär[te 'äär[i 13 s>
1. serv, veer, perv дор; linna-, küla- пом

linnaäär кар пом;
teeäär туй дор;
rada läheb piki jõe äärt ордымыс мунӧ ю пӧлӧн;
maailma äärel му помас
2. eseme serv, külg дорыш, дор

kangaäär дӧра дор;
seelikuäär юбка бӧждор;
voodiäär крӧвать дорыш
3. peakatte alumine ärakeeratud osa лэб, дор

laia äärega kübar паськыд лэбъя шляпа
4. nõu, anuma kõrgem külg дор

klaas on äärest saadik v ääreni täis стӧканыс дорӧдзыс тыр

äärelinn <+l'inn linna l'inna l'inna, l'inna[de l'inna[sid & l'inn/u 22 s> кар дор, кар пом


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur