[KOMI] Eesti-komi sõnaraamat

eesti keeles комиӧн

SõnastikustKasutusjuhend@post


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 17 artiklit

aas1 <'aas aasa 'aasa 'aasa, 'aasa[de 'aasa[sid & 'aas/u 22 s> пекля, пыс; metallist скӧба; riietusesemel пыс; aknal дзир

jooksevaas, libiaas, liuglev aas, libisev aas пекля гӧрӧд;
raudaas кӧрт скӧба;
seeliku haagid ja aasad юбка конгыръяс да пысъяс;
aasa siduma пекля кӧртавны;
aknahaake aasa panema ӧшиньсӧ дзиръяс сюйны;
aasa seina lööma стенмӧ скӧба тувъявны;
tabalukk ei tahtnud hästi aasa minna томаныс некыдз эз кӧсйы пырны пысас;
põgenedes teeb jänes haake ja aasu пышйигас кӧч вӧчалӧ кытшъяс, пышйигас кӧч дзугӧ кок туйсӧ

aas2 <'aas aasa 'aasa 'aasa, 'aasa[de 'aasa[sid & 'aas/u 22 s> видз, луд, эжа

õitsev aas дзордзалысь видз;
jõeaas ю дор видз;
kari sööb aasal пода йирсьӧ видз вылын

aga <aga konj, adv; aga aga aga -, aga[de aga[sid 17 s>
1. konj vastandav а, но

eile oli külm, aga täna on soe тӧрыт вӧлі кӧдзыд, а талун шоныд;
ta ütles seda tasa, aga kindlalt сійӧ шуис тайӧс лӧня, но зумыда
2. konj küsiv а

aga millal teised tulevad? а кор мукӧдыс локтасны?
3. adv rõhutav sõna но и

on aga inimesed! но и йӧз!;
oled sina aga optimist! но тэ и оптимист!
4. s но

on siiski üks väike aga векжӧ эм ӧти неыджыд „но“

ah <'ah interj> ак, ок, аттӧ, ой, а

ah, kui tore ilm! ак, кутшӧм мича поводдя!;
ah, oleksin juba kodus! ок, лоны нин эськӧ гортын!;
ah, mis ma tegin! аттӧ, мый ме вӧчи!;
ah nii, hea küll! ак тадзи, но ладнӧ!;
mis sa selle peale kostad, ah? мый тэ та вылӧ шуан, а?;
ah, ei midagi erilist а, нинӧм ёна торъяланаыс

ai <'ai interj> väljendab valu, pahameelt, etteheidet, üllatust, imestust, rõõmu, vaimustust ой, ай, ок

ai, ai, valus on! ой, доймӧ!;
ai, ai, poisid, kes siis niimoodi teeb! ай-ай, зонъяс, код нӧ тадзисӧ вӧчӧ!;
ai kui tore! ок, кутшӧм бур!

ala <ala ala ala -, ala[de ala[sid & al/u 17 s>
1. maa-ala -ин (-ін), му, территория, зона

soine ala нюраин;
mägine ala гӧраин;
keeluala позьтӧмин;
metsaala вӧраин;
piiriala суйӧрдор[са зона];
puhkeala шойччанін;
ekseem haaras suuremaid alasid карсыс паськалӧма
2. mõiste- v käsitluspiirkond, tegevussfäär сфера, удж, юкӧн

ehitusala стрӧитчан удж;
spordiala спорт сикас;
teadusala наука юкӧн;
tegevusala удж сикас;
kirjandusala juhataja литература юкӧнӧн веськӧдлысь;
ta töötab hariduse alal сійӧ уджалӧ йӧзӧс велӧдан сфераын;
uus raamat looduskaitse alalt выль небӧг вӧр-ва видзӧм йылысь;
mu vend on muusik, ta armastab oma ala вокӧй музыкант, сійӧ радейтӧ ассьыс уджсӧ

au <'au 'au 'au -, 'au[de 'au[sid 17 s> чесьт, бур ним; austus пыдди пуктӧм

solvatud au увтыртӧм чесьт;
ohvitseriau офицер чесьт, офицерлӧн чесьт;
neiuau нывбур;
au ja väärikuse kaitse бур ним да мортлун дорйӧм;
{kelle} au määrima v teotama бур ним лякӧсьтны;
oma au hoidma ассьыд чесьт видзны;
igaühele on kallis oma perekonna au быдӧнлы дона аслас семьялӧн бур нимыс;
au ja kiitus {kellele} чесьт да слава {кодлы};
meie külaliste auks миян гӧсьтъяс йылысь думӧн;
ta maeti auga maha сійӧс гуалісны ыдждӧдлӧмӧн

ja <ja konj>
1. ühendav да, и

sina ja mina тэа-меа, тэ да ме;
isa ja ema бать-мам;
eesti ja vene keel эст да роч кыв;
ikka ja jälle выльысь и выльысь, бара на;
vihma sajab ja sajab зэрӧ и зэрӧ;
sadu lakkas ja ümberkaudu lõi kõik särama дугдіс зэрны и гӧгӧрбок ставыс пондіс дзирдавны;
kaks ja pool tonni кыкӧн-джынйӧн тонна, кык да джын тонна;
kell kaks ja kümme minutit кык час да дас минутын
2. vastandav а, но

süüdi on tema ja mitte sina мыжа сійӧ, а абу тэ

jaa <j'aa adv; j'aa j'aa j'aa[d -, j'aa[de j'aa[sid 26 s> adv möönduse, nõusoleku v meenutuse puhul да

jaa, tulen meeleldi да, окотапырысь локта;
jaa, aga ole hästi ettevaatlik да, но видзчысь

ka <ka adv> samuti тшӧтш, сідзжӧ, и; isegi, koguni весиг

kas sina olid ka seal? тэ тшӧтш сэні вӧлін?;
ka meie olime kunagi noored и ми коркӧ вӧлім томӧсь, ми тшӧтш коркӧ вӧлім томӧсь;
keegi ei suutnud aidata, ka arst mitte некод эз вермы отсавны, весиг врач;
kuhu sa ka ei läheks кытчӧ кӧть тэ он мун

ma vt mina1

maa <m'aa m'aa m'aa[d ma[ha, m'aa[de & maa[de m'aa[sid & m'a[id 26 s>, ka Maa
1. astronoomilise nimena suure algustähega: Päikesesüsteemi planeet, maakera Му, Му шар ► sama päritoluga sama päritoluga maa

Maa kese Му шарлӧн шӧрыс;
Maa tiirleb ümber Päikese Му бергалӧ Шонді гӧгӧр
2. maismaa vastandina merele vm veekogule му ► sama päritoluga sama päritoluga maa

see loom elab nii vees kui kuival maal тайӧ пемӧсыс олӧ и ваын, и му вылын
3. maismaa pind, pindmine osa му

mägine maa гӧраӧсь му;
lahja maa вынтӧм му;
maad harima му вӧдитны, му уджавны
4. ruumiline vahemaa ылна, кост

sinna on meilt hulk maad миянсянь сэтчӧдз ылын
5. vastandina linnale сикт

ta elab maal сійӧ олӧ сиктын;
ta on maalt pärit сійӧ сиктысь [петлӧма]
6. ka geograafilistes nimedes: riik v selle osa канму, государство; füüsilis-geograafiline piirkond му, ин

okupeeritud maa мырддьӧм му;
Lääne-Euroopa maad Рытыв-Европаса канмуяс;
linnud lendavad sügisel soojale maale арнас лэбачьяс лэбӧны шоныд муясӧ

mina <mina minu m'in[d -, minu[sse minu[s minu[st minu[le minu[l minu[lt minu[ks minu[ni minu[na minu[ta minu[ga; pl meie 00 pron (kasutatakse rõhulises asendis)>; ma <m'a & ma m'u & mu m'in[d -, m'u[sse m'u[s m'u[st m'u[lle m'u[l m'u[lt mu[ga; pl me 00 pron (kasutatakse rõhutus asendis)> ме ► sama päritoluga sama päritoluga mina

ma olen juba söönud ме сёйи нин, ме сёйӧма нин;
mind ei olnud kodus ме эг вӧв гортын

sa vt sina

sina <sina sinu s'in[d -, sinu[sse sinu[s sinu[st sinu[le sinu[l sinu[lt sinu[ks sinu[ni sinu[na sinu[ta sinu[ga; pl teie 00 pron (kasutatakse rõhulises asendis)>; sa <s'a & sa s'u & su s'in[d -, s'u[sse s'u[s s'u[st s'u[lle s'u[l s'u[lt su[ga; pl te 00 pron (kasutatakse rõhutus asendis)> тэ ► sama päritoluga sama päritoluga sina

sina ja mina тэа-меа, тэ да ме;
oota sa! энлы, сюрлан!

ta vt tema

tema <tema tema te[da -, tema[sse tema[s tema[st tema[le tema[l tema[lt tema[ks tema[ni tema[na tema[ta tema[ga; pl nema[d 00 pron (kasutatakse rõhulises asendis)>; ta <t'a & ta t'a & ta te[da -, t'a[sse t'a[s t'a[st t'a[lle t'a[l t'a[lt ta[ga; pl na[d 00 pron (kasutatakse rõhutus asendis)> сійӧ ► sama päritoluga sama päritoluga enese; tagasõnalistes konstruktsioonides сы; käändevormides, v.a nimetav ja osastav сы-

tulid Mati ja tema sõbrad локтісны Мати да сылӧн ёртъясыс;
talle meeldib lugeda сылы кажитчӧ лыддьысьны;
susi teda söögu! мор сыкӧд!;
tema[']p see oligi тайӧ сійӧ и вӧлі


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur