[KNR] Eesti kohanimeraamat


Päring: osas

Leitud 1 artikkel

Jatsmani [`jatsmani] ‹-`manni ~ -le›, kohalikus pruugis ka `Jatsmanni Seküla Petseri rajoonis Krupa vallas (Lobotka, Tsätski nulk), vn Ячме́нево, 1585 Ячменево (puustus), u 1790 Ячменева, u 1866 Ячменева, 1903 Jatsmanni, 1904 Jatsmanni, Ячме́нево, 1922 Jatsmani.  B3
XIX saj kuulus küla Korodissa (Городище) kogukonda ja Kuulja kogudusse. Kohanime seto algupärana tulevad kõne alla jats ’vana inimene’ või jatsk, jatskjanõ ’vintske’ (Lut). Vene ячмень tähendab eelkõige otra või odraiva silmas. Perekonnanimed Ячменев, Ечменев tulenevad tõenäoliselt sõnast ячмениться ’nina püsti ajama, ennasttäis olema’. Venemaal on samuti Jatšmenevo (Ячменево) küla.AK
Academic; Hurt 1903: 238; Hurt 1904: XVI; PGM 1785–1792; Pskov 1585–1587: 144; Richter 1959: 398; RL 1922; SeK: 33; Vene TK 126; VMS

Jaga

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur