[KES] Kihnu sõnaraamat

SõnastikustEessõna@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 7 artiklit

kere <kere, keret>
1. keha; kereOja oma pühä kere, ku ma su siält käde sua Hoia oma püha kere, kui ma su sealt kätte saan (hoia oma nahk) || piltl kõhtUmikust suaᵉt süemätä, kere juba üsä õõnõs Hommikust saati söömata, kõht on juba üsna õõnes (kere hele); Ää süeg nda paelu värsked, varssi kere lahti Ära söö nii palju värsket, varsti kõht lahti. Vt kehä
2. eseme keskne osa; korpusSie lae lähäb viel, kere üsä viks allõs See laev käib veel küll, korpus on veel päris tugev

suaᵉt saadik, saatiMia olõ umikust suaᵉt süemätä Ma olen hommikust saadik söömata; Vantsimõ põlvist suaᵉt lumõss Vantsisime põlvist saati lumes. Vt suadik2

tegemä <tehä, tie, (nad) tegäd, nud-kesks tein> tegemaSie õmblus sjõtast tehtüd, ei piä kindi See õmblus on sitasti tehtud, ei pea kinni; Kihnlasõd ond umikust õhtani tüed tein Kihnlased on hommikust õhtuni tööd teinud; Kis tüed ei tie, sie seüä ei sua (knk) Kes tööd ei tee, see süüa ei saa; Kuulõd, mis iält tieb? Kas kuuled, mis häält ta teeb? || .lahti tegemä avamaTie ruttu uks lahti, miol mõlõmad käed kompsa täüde Tee ruttu uks lahti, mul on mõlemad käed kompsudega kinni || .vällä tegemä märkama, tähelepanu pööramaTeene aga jõstub puadi põhjõs egä tie sellest vällägi Teine aga istub paadi põhjas ega tee seda märkamagi; Miina tiess poestõst vällägi Miina ei teinud poistest väljagi || puᵉskut tegemä tempu, vempu viskamaTeste Mihkel oli meister puskut tegemä Naabri Mihkel oli meister vempu viskama

tere tervitussõnaTere umikust! Tere hommikust!; Üks üiäb tere umikud Keegi hüüab tere hommikust

umik <umiku, umikud>
1. hommikKui õhta väsün nahaga sängü suad, tulõb umik ruttu Kui õhtul väsinud ihuga sängi saad, tuleb hommik ruttu; Teste lehm rüegib umikust lautõs, ikka lüpsmätä Naabri lehm karjub hommikust saadik laudas, ikka lüpsmata; Umiku puõlõ Hommiku poole ||Mia umikust maitsmata Ma ei ole hommikusööki söönud
2. (tervitusena)Tere umikud! Tere hommikut!

umikunõ <umikutsõ ~ umikusõ, umikust>
1. hommikuneUmikunõ saadõ ond viis minutit pitk Hommikune (raadio)saade on viis minutit pikk; Umikunõ varajanõ tõusminõ oli üksi sie nuhtlus Hommikune varajane tõusmine polnud muud kui üks nuhtlus
2. (tervitusvormelites)Tere umikust Tere hommikust; Umikust (Tere) hommikust

õõnõs <.õõnsa, õõnõst> õõnes; tühiUmikust suaᵉt süemätä, kere juba üsä õõnõs Hommikust saadik olen söömata, kere on juba üsna õõnes (kõht on tühi); Otsi üks õõnõs nõuõ, mia vala räämed sjõnna sisse Otsi üks tühi nõu, ma valan räimed sinna sisse


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur