[ITS] IT terministandardi sõnastik


Päring: osas

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 161 artiklit, väljastan 30.


[et]
35.03.07

aboneerima

Foorumiga liitumiseks oma aadressi * levinimistusse lisama.
EVS 2382-35:2003 (kehtiv)

[en]
35.03.07

to subscribe

To add one's address to a distribution list or to join a forum.
EVS 2382-35:2003 (kehtiv)

Püsilink


[et]
09.06.16

ajapilu

Suvaline tsükliline ajaintervall, mida saab üheselt tuvastada ja määratleda.
EVS-ISO/IEC 2382-9:1998 (kehtiv)

[en]
09.06.16

time slot

TS (synonym)

Any cyclic time interval that can be recognized and defined uniquely.
EVS-ISO/IEC 2382-9:1998 (kehtiv)

Püsilink


[et]
07.06.44

alglaadima

buutima (synonym)

Arvutit algolekusse viima, laadides uuesti operatsioonisüsteemi ja võib-olla tühjendades mälu.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)

[en]
07.06.44

to boot

To initialize a computer by reloading the operating system and possibly clearing memory.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)

Püsilink


[et]
15.10.03

algväärtustama

Andmeobjektile ta eluea algul andmeväärtust andma.
EVS-ISO/IEC 2382-15:2001 (kehtiv)

[en]
15.10.03

to initialize

To give a data value to a data object at the beginning of its lifetime.
EVS-ISO/IEC 2382-15:2001 (kehtiv)

Püsilink


[et]
23.06.13

alla kriipsutama

Printima või kuvama joone vahetult märgi või märgirühma alla.
EVS-ISO/IEC 2382-23:1998 (kehtiv)

[en]
23.06.13

to underline

to underscore (synonym)

To print or display a line directly under a character, or under a group of characters.
EVS-ISO/IEC 2382-23:1998 (kehtiv)

Püsilink


[et]
01.01.36

alla laadima

Programme või andmeid * arvutist * teisaldama temaga ühendatud arvutisse, millel on vähem ressursse, enamasti suurarvutist * personaalarvutisse.
EVS-ISO/IEC 2382-1:1998 (kehtiv)

[en]
01.01.36

to download

To transfer * programs or data from a computer to a connected computer with fewer resources, typically from a mainframe to a personal computer.
EVS-ISO/IEC 2382-1:1998 (kehtiv)

Püsilink


[et]
02.09.05

alla ümardama

Numeraali säilivat osa korrektsioonita ümardama.
Näide:
numeraalid 12,6374 ja 15,0625 omandavad allaümardusel kahe kümnend kohani kuju 12,63 ja 15,06.
Märkus:
Allaümardusel numeraali absoluutväärtus ei suurene.
Allaümardus on kärpimise vorm.
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)

[en]
02.09.05

to round down

To round, making no adjustment to the part of the numeral that is retained.
Näide:
The numerals 12.6374 and 15.0625, when rounded down to two decimal places, become 12.63 and 15.06 respectively.
Märkus:
If a numeral is rounded down, its absolute value is not increased.
Rounding down is a form of truncation.
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)

Püsilink


[et]
02.09.03

arvutusprotsessi kärpimine

kärpimine (synonym)

Arvutus protsessi lõpetamine mingite etteantud reeglite järgi enne ta võimalikku lõpulejõudmist või loomulikku lõppu.
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)

[en]
02.09.03

truncation (of a computation process)

The termination of a computation process, before its final conclusion or natural termination, if any, in accordance with specified rules.
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)

Püsilink


[et]
07.04.08

assembleerima

Assemblerkeelest * objektkeelde * transleerima.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)

[en]
07.04.08

to assemble

To translate from an assembly language into an object language.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)

Püsilink


[et]
01.01.13

automatiseerima

Protsessi või seadmestikku automaatseks muutma.
EVS-ISO/IEC 2382-1:1998 (kehtiv)

[en]
01.01.13

to automate

To make a process or equipment automatic.
EVS-ISO/IEC 2382-1:1998 (kehtiv)

Püsilink


[et]
06.03.09

dekodeerima

Andmeid * konvertima mingi eelnenud kodeerimise toime tagasivõtuna.
EVS-ISO 2382-6:1999 (kehtiv)

[en]
06.03.09

to decode

To convert * data by reversing the effect of some previous encoding.
EVS-ISO 2382-6:1999 (kehtiv)

Püsilink


[et]
07.04.28

dekompileerima

pöördkompileerima (synonym)

Kompileeritud * programmi ta masinakeelselt kujult transleerima kujule, mis võib sarnaneda algsele kõrgkeeles programmile.
Märkus:
Dekompileeritud programm peaks olema rekompileeritav ta algsele masinakeelsele kujule.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)

[en]
07.04.28

to decompile

To translate a compiled * program from its machine-language version into a form that may resemble the original program in high-level language.
Märkus:
A decompiled program should recompile into its original machine language version.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)

Püsilink


[et]
09.05.08

deskrambleerima

Skrambleeritud * signaalist algset digitaalsignaali taastama.
EVS-ISO/IEC 2382-9:1998 (kehtiv)

[en]
09.05.08

to descramble

To recover the original digital signal from a scrambled * signal.
EVS-ISO/IEC 2382-9:1998 (kehtiv)

Püsilink


[et]
37.02.18

detailsusaste

LOD (synonym)

Mingi konkreetse objekti puhul mingil hetkel kuvatav detailide arv või keerukus.
Märkus:
Objekti detailsusaste on reguleeritav ning võib sõltuda objekti ja vaataja vahekaugusest.
EVS 2382-37:2003 (kehtiv)

[en]
37.02.18

level of detail

LOD (synonym)

Amount of detail or complexity that is displayed at any particular time for any particular object.
Märkus:
The level of detail for an object is controllable and may be a function of the distance of the object from the observer.
EVS 2382-37:2003 (kehtiv)

Püsilink


[et]
05.01.15

digiteerima

Digitaal kujul väljendama või esitama andmeid, mis ei ole diskreetandmed.
Näide:
Saama mingi füüsikalise suuruse väärtuse digitaalkuju selle väärtuse analoogkujust.
EVS-ISO 2382-5:1999 (kehtiv)

[en]
05.01.15

to digitize

To express or represent in a digital form data that are not discrete data.
Näide:
To obtain a digital representation of the magnitude of a physical quantity from an analog representation of that magnitude.
EVS-ISO 2382-5:1999 (kehtiv)

Püsilink


[et]
02.09.12

diskreetima

Võtma funktsiooni väärtusi, mis vastavad regulaarselt või ebaregulaarselt paiknevatele argumendi väärtustele määramispiirkonnas.
Märkus:
Inglise keeles võib terminil „sample„ olla muid tähendusi teistes valdkondades, näiteks statistikas.
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)

[en]
02.09.12

to sample

To obtain the values of a function for regularly or irregularly spaced distinct values from its domain.
Märkus:
Other meanings of this term may be used in particular fields, for example in statistics.
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)

Püsilink


[et]
10.02.03

dispetšima

Jaotama protsessori aega töödetele või tegumitele, mis on täitmiseks valmis.
EVS-ISO 2382-10:1999 (kehtiv)

[en]
10.02.03

to dispatch

To allocate time on a processor to jobs or tasks that are ready for execution.
EVS-ISO 2382-10:1999 (kehtiv)

Püsilink


[et]
06.01.04

dubleerima

Kopeerima lähte- andmekandjalt siht-andmekandjale, millel on samasugune füüsiline kuju.
Näide:
Kopeerima faili * magnetlindilt teisele magnetlindile.
EVS-ISO 2382-6:1999 (kehtiv)

[en]
06.01.04

to duplicate

To copy from a source data medium to a destination data medium that has the same physical form.
Näide:
To copy a file from a magnetic tape to another magnetic tape.
EVS-ISO 2382-6:1999 (kehtiv)

Püsilink


[et]
09.03.02

edastama

Saatma ühest kohast, vastuvõtuks mujal.
EVS-ISO/IEC 2382-9:1998 (kehtiv)

[en]
09.03.02

to transmit

To send from one location for reception elsewhere.
EVS-ISO/IEC 2382-9:1998 (kehtiv)

Püsilink


[et]
07.06.42

eellaadima

Eellaadurit * täitma.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)

[en]
07.06.42

to bootstrap

To execute a bootstrap.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)

Püsilink


[et]
02.05.18

eitama

Negatsiooni * tehet sooritama.
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)

[en]
02.05.18

to negate

To perform the operation of negation.
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)

Püsilink


[et]
06.06.02

ekstraktima

välja eraldama (synonym)

Elementide rühmast teatud kriteeriumidele vastavaid elemente välja valima ja ära võtma.
EVS-ISO 2382-6:1999 (kehtiv)

[en]
06.06.02

to extract

To select and remove from a group of items those which meet specific criteria.
EVS-ISO 2382-6:1999 (kehtiv)

Püsilink


[et]
10.04.09

emuleerima

Imiteerima üht süsteemi teisega, eeskätt riistvara abil, nii et imiteeriv süsteem tunnustaks samu andmeid, * täidaks samu programme ja saavutaks samu tulemusi, mis imiteeritav süsteem.
EVS-ISO 2382-10:1999 (kehtiv)

[en]
10.04.09

to emulate

To imitate one system with another, primarily by hardware, so that the imitating system accepts the same data executes the same computer programs, and achieves the same results as the imitated system.
EVS-ISO 2382-10:1999 (kehtiv)

Püsilink


[et]
23.04.30

ennistama

Taastama teksti või graafikat, mis eelnevalt kustutati, kuid mille muutusi ei tehtud näiteks salvestus käsuga püsivaiks.
EVS-ISO/IEC 2382-23:1998 (kehtiv)

[en]
23.04.30

to undelete

To restore text or graphics that were previously deleted, but whose changes have not been made permanent, such as by use of a save command.
EVS-ISO/IEC 2382-23:1998 (kehtiv)

Püsilink


[et]
07.06.49

erandit edastama

Andma juhtimist üle algse kutsuva * mooduli või pesastava mooduli erandiprotsessorile (vajaliku käsitluse puudumise tõttu moodulis endas) või ilmutatult erandiprotsessoris uuesti erandit seadma.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)

[en]
07.06.49

to propagate an exception

To transfer control to the exception handler of a prior calling * module or nesting module due to lack of required handling within a given module, or to explicitly raise the exception again within an exception handler.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)

Püsilink


[et]
07.06.46

erandit seadma

Põhjustama erandi signaliseerimist mingi etteantud tingimuse täitumise põhjal.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)

[en]
07.06.46

to raise an exception

To cause an exception to be signalled based upon the occurrence of a specified condition.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)

Püsilink


[et]
07.06.48

erandit töötlema

Erandi ilmnemise tulemusena viivitamatult toimima.
Märkus:
Harilikult antakse juhtimine üle erandiprotsessorile, mis sooritab vastavad toimingud.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)

[en]
07.06.48

to handle an exception

To take direct action as the result of the occurrence of an exception.
Märkus:
Normally, control is transferred to an exception handler that takes action.
EVS-ISO/IEC 2382-7:2002 (kehtiv)

Püsilink


[et]
27.03.11

faksima

Kujutist faksiimileside aparatuuriga edastama.
EVS-ISO/IEC 2382-27:1998 (kehtiv)

[en]
27.03.11

to fax

To transmit an image, using fax (1) equipment.
EVS-ISO/IEC 2382-27:1998 (kehtiv)

Püsilink


[et]
C02

hulga element

element (synonym)

Hulka määravate omadustega objekt, olem või mõiste.

[en]
C02

element (of a set)

member (of a set) (synonym)

An object, entity or concept having the properties that define a set.

Püsilink


[et]
30.03.19

huvipiirkond

Piirkond, mida kasutaja soovib analüüsida.
EVS 2382-30:2003 (kehtiv)

[en]
30.03.19

region of interest

ROI (synonym)

A region that the user wishes to analyze.
EVS 2382-30:2003 (kehtiv)

Püsilink


[et]
06.03.15

hõrendama

Tihendatud * andmeid tagasi algkujule viima.
EVS-ISO 2382-6:1999 (kehtiv)

[en]
06.03.15

to expand

To return compressed * data to their original form.
EVS-ISO 2382-6:1999 (kehtiv)

Püsilink

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur