[中文] Eesti-hiina sõnaraamat


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 135 artiklit, väljastan 50

abi nimisõna <abi, abi, abi; mitmus abid, abide, abisid>
1. (ainsuses) millegi kasuliku tegemine, et kellegi tööd või olukorda kergemaks teha; see, mis aitab
Sõbra abiga sain töö valmis.
kiire abi; rahaline abi, materiaalne abi, majanduslik abi
abi vajama Ta vajab matemaatikas abi.
kellelt / kelle käest abi paluma, abi saama, abi otsima Naine palus politseilt abi.
kellele abi pakkuma, abi andma
saab moodustada: esmaabi

traditsiooniline幫助
lihtsustatud帮助
pinyinbāng-zhù
2. keegi, kes kedagi aitab; ka elukutsena
Õde on mulle alati suureks abiks olnud.
Ta töötab ministri abina.
traditsiooniline助手
pinyinzhù-shǒu

vaata ka abil, appi

alati määrsõna <alati>
1. iga kord
Ta jõuab alati esimesena tööle.
Käime alati enne kino kohvikus.

traditsiooniline總是
lihtsustatud总是
pinyinzǒng-shì
2. kogu aeg
Mulle on alati meeldinud tantsida.
Peeter on alati sõbralik ja abivalmis.
traditsiooniline一直
pinyinyì-zhí

andma tegusõna <`andma, `anda, annab, `antud; `an'dis, `andnud>
1. kellelegi midagi kätte panema
Palun anna mulle pastakas.
Anna mulle käsi.

traditsiooniline
lihtsustatud
pinyingěi
2. kellelgi midagi kasutada või saada võimaldama
Andsin oma pileti sõbrale.
Pank andis laenu 15 aastaks.
Ta annab oma korteri üürile.
Tehas annab tööd paljudele inimestele.
traditsiooniline
lihtsustatud
pinyingěi
3. kellelgi midagi teha laskma
Õpetaja andis õpilastele raske ülesande.
milleks / mida teha Professor andis mulle lugemiseks/lugeda ühe artikli.
traditsiooniline
lihtsustatud
pinyingěi
4. teatavaks tegema; esitama
soovitusi andma, teavet andma, infot andma Arst andis soovitusi, kuidas stressiga toime tulla.
luba andma, käsku andma Ülemus andis loa koju minna.
hinnangut andma, vastust andma Eksperdid andsid projektile hinnangu.
traditsiooniline
lihtsustatud
pinyingěi
5. millegagi esinema
Ansambel annab täna kaks kontserti.
traditsiooniline
pinyinchū
6. tekitama
Lamp annab valgust.
Küüslauk annab toidule hea maitse.
Arst andis lootust, et haige paraneb.
traditsiooniline
lihtsustatud
pinyingěi

ühendid: alla andma, andeks andma, aru andma, edasi andma, järele andma, märku andma, nõu andma, teada andma, välja andma, üle andma

appi määrsõna <`appi>
kellelegi töös, tegevuses või ohu korral abiks
appi minema, appi tulema Tule mulle appi diivanit tõstma!
appi kutsuma, appi karjuma, appi hüüdma Keegi hüüab appi.
Appi! (= kasuta siis, kui on ohtlik olukord ja kiiresti abi vaja)_

traditsiooniline幫助
lihtsustatud帮助
pinyinbāng-zhù

armas omadussõna <armas, `armsa, armast = `armsat; mitmus `armsad, `armsate, `armsaid; võrdlus: `armsam, kõige `armsam = `armsaim>
1. armastatud, kallis
Armsad sõbrad!
Ta on mulle väga armsaks saanud.
Oma lapsed on kõige armsamad.

traditsiooniline親愛的
lihtsustatud亲爱的
pinyinqīn-ài-de
2. väga kena, meeldiv
Kutsikad on nii armsad.
traditsiooniline可愛的
lihtsustatud可爱的
pinyinkě-ài-de

aus omadussõna <`aus, `ausa, `ausat; mitmus `ausad, `ausate, `ausaid; võrdlus: `ausam, kõige `ausam = `ausaim>
1. kui inimene on aus, siis ta räägib tõtt ja ei peta
Ta on väga aus inimene.
Kui aus olla, siis mulle see kleit ei meeldi.

traditsiooniline誠實的
lihtsustatud诚实的
pinyinchéng-shí-de
2. õiglane
See pole aus!
aus mäng, aus konkurents
traditsiooniline公平的
pinyingōng-píng-de

ausalt \⇐ aus\ määrsõna <`ausalt>

Räägi mulle kõik ausalt ära.

traditsiooniline誠實地
lihtsustatud诚实地
pinyinchéng-shí-di

avaldama tegusõna <avaldama, avaldada, avaldab, avaldatud>
1. sõnadega midagi väljendama
mida Direktor avaldas lootust, et töö saab õigel ajal valmis.
arvamust avaldama, seisukohta avaldama, kaastunnet avaldama

traditsiooniline表達
lihtsustatud表达
pinyinbiǎo-dà
2. teoste, artiklite kohta: eraldi väljaandena, ajalehes või ajakirjas ära trükkima
Kirjanik on avaldanud kaks romaani.
traditsiooniline發表
lihtsustatud发表
pinyinfā-biǎo
3. tekitama, esile kutsuma
kellele muljet avaldama Kontsert avaldas kõigile muljet (= meeldis kõigile).
kellele survet avaldama Mulle avaldati survet, et ma lepingule alla kirjutaksin.
traditsiooniline表現
lihtsustatud表现
pinyinbiǎo-xiàn

avalik omadussõna <aval`ik, avaliku, aval`ikku, aval`ikku; mitmus avalikud, avalike, aval`ikke>
1. üldiselt, kõigile teada olev; (paljude) inimeste nähes toimuv
Mulle ei meeldi avalik esinemine.
avalikuks tulema, avalikuks saama Pettus tuli avalikuks.

traditsiooniline公開的
lihtsustatud公开的
pinyingōng-kāi-de
2. kõikidele inimestele mõeldud; selline, kus igaüks võib osaleda
Kas avalikus kohas tohib suitsetada?
avalik konkurss, avalik üritus
traditsiooniline公共的
pinyingōng-gòng-de
3. ühiskonnaga, rahvaga seotud
Ta töötab avalike suhete osakonnas.
avalik arvamus
traditsiooniline公共的
pinyingōng-gòng-de

vaata ka avalikult

eksima tegusõna <`eksima, `eksida, eksib, eksitud>
1. mingit viga tegema, midagi valesti tegema või hindama
millega Te eksisite telefoninumbriga.
mille vastu Sportlane eksis reeglite vastu.

traditsiooniline犯錯
lihtsustatud犯错
pinyinfàn-cuò
2. õigelt teelt kõrvale sattuma
Mulle tundub, et oleme teelt eksinud.
traditsiooniline走錯
lihtsustatud走错
pinyinzuǒ-cuò

ühendid: ära eksima

eriti määrsõna <eriti>
1. suurel määral, väga
Lapse jaoks on mäng eriti tähtis.
See film mulle eriti ei meeldinud.

traditsiooniline特別
pinyintè-bié
2. rõhutab seda, mis on põhiline: eelkõige
Laulja on populaarne eriti noorte seas.
Mulle meeldivad mahlased puuviljad, eriti apelsinid.
traditsiooniline尤其
pinyinyóu-qí

et sidesõna <et>
alustab lauses osa, mis täpsustab, kirjeldab midagi või toob esile mingi tegevuse eesmärgi, tagajärje või otstarbe
Ma tean, et sul on õigus.
Nägin palju vaeva, et ülikooli sisse saada.
Ta on veel liiga noor, et tööl käia.
sellepärast et, sest et (= sest, kuna) Ma tulin sealt ära, sest et seltskond ei meeldinud mulle.
selleks et (= osutab eesmärgile) Selleks et õnnelik olla, peab iseendaga rahul olema.
nii et (= seetõttu) Kassa on veel suletud, nii et tuleb oodata.

(從句引導連詞)

hommikuti määrsõna <hommikuti>
hommikutel
Mulle meeldib hommikuti kaua magada.

traditsiooniline每早
pinyinměi-zǎo

huvi nimisõna <huvi, huvi, huvi; mitmus huvid, huvide, huve = huvisid>
1. tunne, et sa tahad millestki rohkem teada saada
mille vastu Tunnen huvi muusika vastu.
suur huvi, vähene huvi
huvi pakkuma, huvi tekitama, huvi äratama; huvi kaotama See film ei paku mulle huvi. Ettekanne äratas kuulajates huvi.

traditsiooniline興趣
lihtsustatud兴趣
pinyinxìng-qù
2. (tavaliselt mitmuses) kellelegi tulu või kasu toov asjaolu
Ta võitleb oma huvide eest.
Valitsus tegutses rahva huvides (= rahva heaks).
traditsiooniline興趣
lihtsustatud兴趣
pinyinxìng-qù

iga2 asesõna <iga, iga, iga = igat>
üks samasuguste hulgast (ükskõik milline või kõik järjest võetud)
Iga inimene on tähtis.
iga päev, iga kuu Käin trennis iga päev.
igal hommikul, igal õhtul, igal aastal Konverents toimub igal aastal.
igal ajal (= alati) Sa võid mulle igal ajal helistada.
igal pool (= kõikjal) Praegu sajab igal pool.
igal juhul (= kindlasti) Ma tulen igal juhul.
igaks juhuks (= selleks, et vältida ebameeldivat olukorda) Võta igaks juhuks vihmavari kaasa!

traditsiooniline
lihtsustatud
pinyinměi

ikkagi määrsõna <`ikkagi>
kõigest hoolimata; sellest hoolimata
Sa oled mulle ikkagi armas.
Kuigi jõin kaks tassi kohvi, olin ikkagi unine.

traditsiooniline還是
lihtsustatud还是
pinyinhái-shì

julgus nimisõna <j`ulgus, j`ulguse, j`ulgust>
võime teha midagi nii, et sa ei karda
Kursus andis mulle julgust oma äri alustamiseks.
Ära kaota julgust!
julgust koguma, julgust kokku võtma Ta võttis julguse kokku ja läks direktori juurde.

traditsiooniline勇氣
lihtsustatud勇气
pinyinyǒng-qì

just määrsõna <j`ust>
1. praegusel hetkel või pisut varem
Jõudsin just koju.
Olin just magama jäänud, kui telefon helises.

traditsiooniline刚刚
lihtsustatud刚刚
pinyingāng-gāng
2. täpselt, nimelt
Film lõppes just nii, nagu ma arvasin.
Miks peab sellega tegelema just praegu?
just nagu (= justkui) Ta on mulle just nagu ema.
just nimelt (= näitab, et sa soovid mingit asjaolu eriti rõhutada) Ma tahan just nimelt punast mantlit.
traditsiooniline正好
pinyinzhèng-hǎo
3. näitab, et oled nõus, kiidad midagi heaks
On parem, kui me tööga üle ei pinguta. – Just.
traditsiooniline正是
pinyinzhèng-shì

jõud nimisõna <j`õud, j`õu, j`õudu; mitmus j`õud, j`õudude, j`õude = j`õudusid>
1. see, mille abil sa suudad või jaksad midagi teha; tugevus, energia
Suurel mehel on palju jõudu.
Vitamiinid annavad jõudu.
Mul pole enam jõudu sinuga vaielda.
Matemaatika käib mulle üle jõu (= matemaatika on minu jaoks liiga raske).
täie jõuga, täiest jõust Keegi koputas täie jõuga vastu ust.
omal jõul (= iseseisvalt) Ta sai tööga omal jõul hakkama.
Jõudu (tööle)! – Tarvis! / Jõudu tarvis! (= tervitus sellele, kes teeb tööd, ja viisakas vastus)_

traditsiooniline力量
pinyinlì-liàng
2. see, kes tegutseb, avaldab mõju või toimet
poliitilised jõud, sõjalised jõud
saab moodustada: tööjõud
traditsiooniline力量
pinyinlì-liàng
3. olukord, kus miski kehtib
jõus olema Kas meie kohtumine on veel jõus?
jõusse jääma Mõrvari karistus jääb jõusse.
traditsiooniline效力
pinyinxiào-li

jätkuma tegusõna <j`ätkuma, j`ätkuda, j`ätkub>
1. edasi kestma
Pärast vaheaega kontsert jätkus.
võrdle jätkama

traditsiooniline持續
lihtsustatud持续
pinyinchí-xù
2. piisavalt (palju) olema sama mis jaguma
■ (kellele) + mida Tööd jätkus kõigile. Kardan, et harjutamiseks ei jätku aega. Toitu jätkub homseni.
■ (kellele) + millest Sellest rahast jätkub mulle mitmeks kuuks.
traditsiooniline
lihtsustatud
pinyingòu

jätma tegusõna <j`ätma, j`ätta, jätab, j`äetud; j`ättis, j`ätnud>
1. mitte kaasa võtma, kuskile (ära) panema; kuskile unustama
kuhu Külalised jätsid oma riided esikusse. Olen võtmed koju jätnud. Jätsin vihmavarju trammi.

traditsiooniline放下
pinyinfàng-xià / fàng-xia
2. mingit olukorda tekitama; millegi tekkimist põhjustama
Palun jäta mind üksi.
mida tegema Ema jättis lapsed koju õppima.
midagi tegemata Jätsin kinno minemata (= ei läinud kinno).
mingit muljet jätma Mees jättis endast hea/halva mulje.
traditsiooniline留下
pinyinliú-xià / liu-xia
3. kellelegi midagi andma
Jäta mulle oma meiliaadress.
traditsiooniline
lihtsustatud
pinyingěi

ühendid: alles jätma, järele jätma, kõrvale jätma, maha jätma, meelde jätma, rahule jätma, ära jätma

kallale määrsõna, kaassõna <kallale>
1. osutab vägivalla kasutamisele või kellelegi, keda rünnatakse
Koer tuli mulle tänaval kallale.
Ta läks vennale rusikatega kallale.

traditsiooniline妨害於…
lihtsustatud妨害于…
pinyinfáng-hài-yú…
2. koos sõnaga asuma: osutab sellele, millega keegi tegelema hakkab
mille kallale Asume nüüd töö kallale. Õpilased asusid ülesannete kallale.
traditsiooniline針對於…
lihtsustatud针对于…
pinyinzhēn-duì-yú…

võrdle kallal

ühendid: kallale tungima

kauge omadussõna <k`auge, k`auge, k`auget; mitmus k`auged, k`augete, k`augeid; võrdlus: k`augem, kõige k`augem = k`augeim>
1. selline, mis asub pika vahemaa taga
Egiptus on kõige kaugem koht, kus ma käinud olen.
kauged maad

traditsiooniline遠的
lihtsustatud远的
pinyinyuǎn-de
2. selline, mis toimus palju aega tagasi või mis toimub pika aja pärast
Vanaisa meenutab kaugeid aegu.
kauge minevik, kauge tulevik
traditsiooniline久的
pinyinjiǔ-de
3. selline, mida eriti ei tunne ega tea, võõras
Poliitika jääb mulle kaugeks.
traditsiooniline疏遠的
lihtsustatud疏远的
pinyinshū-yuǎn-de

keerama tegusõna <k`eerama, keerata, k`eerab, keeratud>
1. midagi ümber teatud punkti või teisele küljele liigutama sama mis pöörama
Autojuht keeras rooli vasakule.
Keerasin raamatus järgmise lehekülje.

traditsiooniline翻轉
lihtsustatud翻转
pinyinfān-zhuǎn
2. asendit või suunda muutma sama mis pöörama
Tee keerab paremale.
Juht keeras auto parklasse.
Tüdruk keeras mulle selja.
traditsiooniline轉向
lihtsustatud转向
pinyinzhuǎn-xiàng
3. midagi teatud asendisse, seisundisse seadma
Keerasin ukse lukku.
Müüja keeras lilled paberisse.
traditsiooniline翻轉
lihtsustatud翻转
pinyinfān-zhuǎn

ühendid: kinni keerama, lahti keerama

kingitus nimisõna <kingitus, kingituse, kingitust; mitmus kingitused, kingituste, kingitusi>
mingi asi, mille sa tasuta kellelegi annad või kellegi käest saad, näiteks erilise sündmuse puhul sama mis kink
Mul on sulle väike kingitus.
Ta tegi mulle sünnipäevaks kalli kingituse.
Sain sõbralt kingituseks raamatu.
Jõuluvana jagas kingitusi.

traditsiooniline禮(物)
lihtsustatud礼(物)
pinyinlǐ(-wù)

kinkima tegusõna <k`inkima, k`inkida, kingib, kingitud>
kingituseks andma
Anna nõu, mis lilli kinkida.
kellele Sõber kinkis mulle käevõru. Vanemad kinkisid lapsele jõuludeks suusad.

traditsiooniline(贈)送
lihtsustatud(赠)送
pinyin(zèng-)sòng

kirjeldama tegusõna <kirjeldama, kirjeldada, kirjeldab, kirjeldatud>
ütlema või kirjutama, milline keegi või miski on või kuidas miski toimus
keda-mida Palun kirjelda mulle seda meest. Kirjeldasin sõpradele kontserti.

traditsiooniline描述
pinyinmiáo-shù

klaas nimisõna <kl`aas', klaasi, kl`aasi, kl`aasi; mitmus klaasid, kl`aaside, kl`aas'e>
1. kõva materjal, mis laseb valgust läbi; sellest materjalist ese
Klaas purunes.
tume klaas, värviline klaas; paks klaas, õhuke klaas Auto aknad olid tumedast klaasist.

traditsiooniline玻璃
pinyinbō-li
2. väike klaasist nõu joomiseks; selle sisu
Jõin klaasi tühjaks.
Palun vala mulle klaas veini.
klaase kokku lööma (= üksteise vastu lööma, tavaliselt kellegi või millegi terviseks)
traditsiooniline玻璃杯
pinyinbō-li-bēi

korraks määrsõna <korraks>
lühikeseks ajaks või lühikest aega
Ma lähen korraks õue.
Ta vaatas mulle korraks otsa.

traditsiooniline一下(兒)
lihtsustatud一下(儿)
pinyinyí-xià(-r)

kudumine \⇐ kuduma\ nimisõna <kudumine, kudumise, kudumist>

Kudumist õpetas mulle vanaema.

traditsiooniline(編)織
lihtsustatud(编)织
pinyin(biān-)zhī

kui1 sidesõna <k`ui>
1. võrdlustes: kasutatakse siis, kui kaks asja on millegi poolest samasugused sama mis nagu
Mees oli tugev kui karu.
Ta on sama vana kui mina.

traditsiooniline
pinyin
2. võrdlustes: kasutatakse siis, kui kaks asja on millegi poolest erinevad
Tõnis on pikem kui Jaanus.
Eksam oli raskem, kui arvasin.
Ma ei oska nii hästi joonistada kui sina.
traditsiooniline
pinyin
3. alustab lauses osa, mis sisaldab tingimust
Kui väljas sajab, siis me jalutama ei lähe.
Ma ostaksin endale maja, kui mul oleks suurem palk.
Ma tulen siis, kui töö lõpetan.
traditsiooniline如果
pinyinrú-guǒ
4. sel ajal, mil (samal ajal mingi teise tegevusega)
Ma olin kodus, kui sa mulle helistasid.
Ta tuli siis, kui ma magasin.
traditsiooniline
lihtsustatud
pinyindāng
5. seob sõnu, millest üks täpsustab teist
Sina kui arst peaksid seda teadma.
traditsiooniline作為
lihtsustatud作为
pinyinzuò-wéi

kuiv omadussõna <k`uiv, kuiva, k`uiva; mitmus kuivad, k`uivade, k`uivi; võrdlus: kuivem, kõige kuivem>
1. ilma veeta või muu vedelikuta; väga vähese veega vastand märg
Pesu ei ole veel päris kuiv.
Korteris on väga kuiv õhk.
kuiv muld, kuiv maa

traditsiooniline乾(燥)的
lihtsustatud干(燥)的
pinyingān(-zào)-de
2. selline, kus vihma ei saja või sajab väga vähe
Suvi oli soe ja kuiv.
kuiv ilm, kuiv kliima
traditsiooniline乾(旱)的
lihtsustatud干(旱)的
pinyingān(-hàn)-de
3. veini kohta: mitte magus
Mulle meeldib kuiv valge vein.
traditsiooniline乾的
lihtsustatud干的
pinyingān-de

kumbki asesõna <k`umbki, kummagi, k`umbagi; kummassegi, kummaski, kummastki, kummalegi, kummalgi, kummaltki, kummakski, kummanigi, kummanagi, kummatagi, kummagagi>
1. (jaatavas lauses) kahe inimese või asja kohta: nii üks kui ka teine
Kumbki laps sai ühe kommi.
Kummalegi näitlejale anti lilled.
võrdle mõlema

traditsiooniline二者
pinyinèr-zhě / [àr]
2. (eitavas lauses) kahe inimese või asja kohta: ei üks ega teine
Tal on poeg ja tütar, aga mina ei tunne kumbagi.
Mulle ei meeldinud kumbki plaan.
traditsiooniline二者
pinyinèr-zhě / [àr]

kunagi määrsõna <kunagi>
1. (jaatavas lauses) mingil ajal minevikus või tulevikus
Kunagi meeldis mulle suusatada.
Tahaks kunagi Hispaaniasse sõita.

traditsiooniline曾經
lihtsustatud曾经
pinyincéng-jīng
traditsiooniline有朝一日
pinyinyǒu-zhāo-yí-rì
2. (eitavas lauses) mitte mingil ajal või korral, iialgi
Ma ei taha sind enam kunagi näha!
Isal pole kunagi laste jaoks aega.
traditsiooniline曾經
lihtsustatud曾经
pinyincéng-jīng

kõhuli määrsõna <kõhuli>
pikali, nii et kõht on allpool vastand selili
Mulle meeldib kõhuli magada.
Laps kukkus kõhuli.

traditsiooniline趴着
pinyinpā-zhe
traditsiooniline俯卧着
pinyinfǔ-wò-zhe

käitumine \⇐ käituma\ nimisõna <k`äitumine, k`äitumise, k`äitumist>

Riina käitumine tundus mulle imelik.

traditsiooniline行事
pinyinxíng-shì

külla määrsõna <k`ülla>
kellegi juurde koju, et koos aega veeta
Tule mulle homme külla!
külla minema Lähme õhtul Siimule külla.
külla kutsuma Kutsusime jaanipäevaks sõbrad külla.
võrdle külas

traditsiooniline到訪
lihtsustatud到访
pinyindào-fǎng

laenama tegusõna <l`aenama, laenata, l`aenab, laenatud>
1. ajutiseks kasutuseks võtma või saama (kohustusega pärast tagasi anda)
kellelt Laenasin Juhanilt sada eurot.
milleks Plaanime külmkapi ostmiseks raha laenata.

traditsiooniline借來
lihtsustatud借来
pinyinjiè-lái
2. ajutiseks kasutuseks andma (et pärast tagasi saada)
kellele Laenasin sõbrale sada eurot.
milleks Kas sa saaksid mulle matkaks oma jalgratast laenata?
võrdle laenutama
traditsiooniline借給
lihtsustatud借给
pinyinjiè-gěi

lahke omadussõna <l`ahke, l`ahke, l`ahket; mitmus l`ahked, l`ahkete, l`ahkeid; võrdlus: l`ahkem, kõige l`ahkem>
sõbralik ja teiste inimeste vastu hea
Meid võttis vastu lahke perenaine.
Tänan lahke nõuande eest.
Ole lahke! (= Palun!) Kas sa ulataksid mulle soola? – Ole lahke!_

traditsiooniline友善的
pinyinyǒu-shàn-de

lai omadussõna <l`ai, laia, l`aia; mitmus laiad, l`aiade, l`aiu; võrdlus: laiem, kõige laiem>
1. selline, mille ühest küljest teise küljeni on pikk vahemaa vastand kitsas
Mulle meeldib magada laias voodis.
Sportlasel on laiad õlad.

traditsiooniline寬的
lihtsustatud宽的
pinyinkuān-de
2. teatud laiusega
Vaip on 3 m pikk ja 1,5 m lai.
traditsiooniline…寬的
lihtsustatud…宽的
pinyin…kuān-de
3. suure ulatusega
Poes on lai valik erinevaid tooteid.
traditsiooniline廣泛的
lihtsustatud广泛的
pinyinguǎng-fàn-de

laulma tegusõna <l`aulma, l`aulda, laulab, l`auldud; l`aulis, l`aulnud>
oma häälega muusikat tegema
Tüdruk laulab väga hästi.
Pargis laulavad linnud.
millest Mees laulab armastusest.
kellele Ema laulis mulle sageli.

traditsiooniline(歌)唱
pinyin(gē-)chàng

lubama tegusõna <lubama, lubada, lubab, lubatud>
1. millekski nõusolekut andma vastand keelama
Ema lubas lapsed õue.
kellel + mida teha Ülemus lubas töötajal varem koju minna.

traditsiooniline許可
lihtsustatud许可
pinyinxǔ-kě
2. millekski lootust andma; lubadust andma
Ilmateade lubab homseks ilusat ilma.
kellele Luba mulle, et sa enam nii ei tee!
mida teha Jüri lubas Pille naiseks võtta (= lubas Pillega abielluda).
traditsiooniline許諾
lihtsustatud许诺
pinyinxǔ-nuò
3. midagi võimaldama
Kui ilm lubab, sõidan homme maale.
traditsiooniline允許
lihtsustatud允许
pinyinyǔn-xǔ

lõhnaõli nimisõna <lõhna+õli, lõhna+õli, lõhna+õli; mitmus lõhna+õlid, lõhna+õlide, lõhna+õlisid>
vedelik, mida sa oma kehale paned, et sa hästi lõhnaks
Ta kinkis mulle kalli lõhnaõli.

traditsiooniline香水(兒)
lihtsustatud香水(儿)
pinyinxiāng-shuǐ(-r)

maitse nimisõna <maitse, m`aitse, maitset; mitmus m`aitsed, maitsete, m`aitseid>
1. aine (söögi või joogi) omadus, mida sa suus tunned
Nohuga ei tunne õiget lõhna ega maitset.
magus maitse, soolane maitse, hapu maitse, mõru maitse, kibe maitse, terav maitse Mulle meeldivad magusa maitsega õunad. Tabletil oli mõru maitse.
meeldiv maitse, ebameeldiv maitse
saab moodustada: maitseaine

traditsiooniline味道
pinyinwèi-dào
2. võime hinnata, kas miski on hea või halb, näiteks moe, kirjanduse või kunsti vallas
hea maitse, halb maitse Tal on riiete suhtes hea maitse.
traditsiooniline品味
pinyinpǐn-wèi
3. teatud asjad, mis sulle meeldivad, näiteks muusika, riiete või kunsti vallas
See pluus pole minu maitse.
traditsiooniline興趣
lihtsustatud兴趣
pinyinxìng-qù

maitsma tegusõna <m`aitsma, m`aitsta, maitseb, m`aitstud; m`aitses, m`aitsnud>
1. mingi toidu või joogi maitset proovima
Maitse, kas supp on piisavalt soolane.

traditsiooniline品嘗
lihtsustatud品尝
pinyinpǐn-cháng
2. hea või meeldiva maitsega olema
See kook maitseb hästi.
kellele Mulle maitsevad ploomid.
traditsiooniline味道好
pinyinwèi-dào-hǎo

matkama tegusõna <m`atkama, matkata, m`atkab>
matka sooritama
Mulle meeldib mägedes matkamas käia.

traditsiooniline遠足
lihtsustatud远足
pinyinyuǎn-zú

meelde tulema tegusõna <m`eelde tulema, m`eelde t`ulla, tuleb m`eelde>
unustatud asja uuesti mäletama hakkama
Mulle tuli lapsepõlv meelde.
Tal ei tulnud naise nimi meelde.

traditsiooniline記起
lihtsustatud记起
pinyinjì-qǐ

meelde tuletama tegusõna <m`eelde tuletama, m`eelde tuletada, tuletab m`eelde>
kui sa tuletad midagi meelde, siis sa kutsud unustatud asja mälus uuesti esile
Tuleta meelde, mis nende aadress oli.
Püüdsin ühte sõna meelde tuletada.
kellele Ära tuleta mulle enam seda lugu meelde!

traditsiooniline提醒
pinyintí-xǐng

meeldima tegusõna <m`eeldima, m`eeldida, m`eeldib>
kellegi arvates ilus, hea või tore olema
kellele See tüdruk meeldib mulle väga. Kas sulle meeldis see film?
mida teha Talle meeldib tantsida.

traditsiooniline喜歡
lihtsustatud喜欢
pinyinxǐ-huan

meenuma tegusõna <m`eenuma, m`eenuda, m`eenub>
mõttesse tulema, meelde tulema
Mulle meenus üks huvitav lugu.
Järsku meenus mulle, kuhu ma oma võtmed olin unustanud.
võrdle meenutama

traditsiooniline記起
lihtsustatud记起
pinyinjì-qǐ


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur