?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 135 artiklit, väljastan 50
abi nimisõna <abi, abi, abi; mitmus abid, abide, abisid>
1. (ainsuses) millegi kasuliku tegemine, et kellegi tööd või olukorda kergemaks teha; see, mis aitab
Sõbra abiga sain töö valmis.
● kiire abi; rahaline abi, materiaalne abi, majanduslik abi
● abi vajama Ta vajab matemaatikas abi.
● kellelt / kelle käest abi paluma, abi saama, abi otsima Naine palus politseilt abi.
● kellele abi pakkuma, abi andma
saab moodustada: esmaabi
traditsiooniline | 幫助 |
lihtsustatud | 帮助 |
pinyin | bāng-zhù
|
2. keegi, kes kedagi aitab; ka elukutsenaÕde on mulle alati suureks abiks olnud.Ta töötab ministri abina.traditsiooniline | 助手 |
pinyin | zhù-shǒu
|
Ω
vaata ka abil, appi
alati määrsõna <alati>
1. iga kord
Ta jõuab alati esimesena tööle.
Käime alati enne kino kohvikus.
traditsiooniline | 總是 |
lihtsustatud | 总是 |
pinyin | zǒng-shì
|
2. kogu aegMulle on alati meeldinud tantsida.Peeter on alati sõbralik ja abivalmis.traditsiooniline | 一直 |
pinyin | yì-zhí |
andma tegusõna <`andma, `anda, annab, `antud; `an'dis, `andnud>
1. kellelegi midagi kätte panema
Palun anna mulle pastakas.
Anna mulle käsi.
traditsiooniline | 給 |
lihtsustatud | 给 |
pinyin | gěi
|
2. kellelgi midagi kasutada või saada võimaldamaAndsin oma pileti sõbrale.Pank andis laenu 15 aastaks.Ta annab oma korteri üürile.Tehas annab tööd paljudele inimestele.traditsiooniline | 給 |
lihtsustatud | 给 |
pinyin | gěi
|
3. kellelgi midagi teha laskmaÕpetaja andis õpilastele raske ülesande.■
milleks /
mida teha Professor andis mulle lugemiseks/lugeda ühe artikli.traditsiooniline | 給 |
lihtsustatud | 给 |
pinyin | gěi
|
4. teatavaks tegema;
esitama●
soovitusi andma,
teavet andma,
infot andma Arst andis soovitusi, kuidas stressiga toime tulla.●
luba andma,
käsku andma Ülemus andis loa koju minna.●
hinnangut andma,
vastust andma Eksperdid andsid projektile hinnangu.traditsiooniline | 給 |
lihtsustatud | 给 |
pinyin | gěi
|
5. millegagi esinemaAnsambel annab täna kaks kontserti.traditsiooniline | 出 |
pinyin | chū
|
6. tekitamaLamp annab valgust.Küüslauk annab toidule hea maitse.Arst andis lootust, et haige paraneb.traditsiooniline | 給 |
lihtsustatud | 给 |
pinyin | gěi
|
Ω
ühendid: alla andma, andeks andma, aru andma, edasi andma, järele andma, märku andma, nõu andma, teada andma, välja andma, üle andma
appi määrsõna <`appi>
kellelegi töös, tegevuses või ohu korral abiks
● appi minema, appi tulema Tule mulle appi diivanit tõstma!
● appi kutsuma, appi karjuma, appi hüüdma Keegi hüüab appi.
✍Appi! (= kasuta siis, kui on ohtlik olukord ja kiiresti abi vaja)_
traditsiooniline | 幫助 |
lihtsustatud | 帮助 |
pinyin | bāng-zhù |
armas omadussõna <armas, `armsa, armast = `armsat; mitmus `armsad, `armsate, `armsaid; võrdlus: `armsam, kõige `armsam = `armsaim>
1. armastatud, kallis
Armsad sõbrad!
Ta on mulle väga armsaks saanud.
Oma lapsed on kõige armsamad.
traditsiooniline | 親愛的 |
lihtsustatud | 亲爱的 |
pinyin | qīn-ài-de
|
2. väga kena, meeldivKutsikad on nii armsad.traditsiooniline | 可愛的 |
lihtsustatud | 可爱的 |
pinyin | kě-ài-de |
aus omadussõna <`aus, `ausa, `ausat; mitmus `ausad, `ausate, `ausaid; võrdlus: `ausam, kõige `ausam = `ausaim>
1. kui inimene on aus, siis ta räägib tõtt ja ei peta
Ta on väga aus inimene.
Kui aus olla, siis mulle see kleit ei meeldi.
traditsiooniline | 誠實的 |
lihtsustatud | 诚实的 |
pinyin | chéng-shí-de
|
2. õiglaneSee pole aus!●
aus mäng,
aus konkurentstraditsiooniline | 公平的 |
pinyin | gōng-píng-de |
ausalt \⇐ aus\ määrsõna <`ausalt>
Räägi mulle kõik ausalt ära.
traditsiooniline | 誠實地 |
lihtsustatud | 诚实地 |
pinyin | chéng-shí-di |
avaldama tegusõna <avaldama, avaldada, avaldab, avaldatud>
1. sõnadega midagi väljendama
■ mida Direktor avaldas lootust, et töö saab õigel ajal valmis.
● arvamust avaldama, seisukohta avaldama, kaastunnet avaldama
traditsiooniline | 表達 |
lihtsustatud | 表达 |
pinyin | biǎo-dà
|
2. teoste, artiklite kohta: eraldi väljaandena, ajalehes või ajakirjas ära trükkimaKirjanik on avaldanud kaks romaani.traditsiooniline | 發表 |
lihtsustatud | 发表 |
pinyin | fā-biǎo
|
3. tekitama, esile kutsuma●
kellele muljet avaldama Kontsert avaldas kõigile muljet (=
meeldis kõigile)
.●
kellele survet avaldama Mulle avaldati survet, et ma lepingule alla kirjutaksin.traditsiooniline | 表現 |
lihtsustatud | 表现 |
pinyin | biǎo-xiàn |
avalik omadussõna <aval`ik, avaliku, aval`ikku, aval`ikku; mitmus avalikud, avalike, aval`ikke>
1. üldiselt, kõigile teada olev; (paljude) inimeste nähes toimuv
Mulle ei meeldi avalik esinemine.
● avalikuks tulema, avalikuks saama Pettus tuli avalikuks.
traditsiooniline | 公開的 |
lihtsustatud | 公开的 |
pinyin | gōng-kāi-de
|
2. kõikidele inimestele mõeldud;
selline, kus igaüks võib osaledaKas avalikus kohas tohib suitsetada?●
avalik konkurss,
avalik üritustraditsiooniline | 公共的 |
pinyin | gōng-gòng-de
|
3. ühiskonnaga, rahvaga seotudTa töötab avalike suhete osakonnas.●
avalik arvamustraditsiooniline | 公共的 |
pinyin | gōng-gòng-de
|
Ω
vaata ka avalikult
eksima tegusõna <`eksima, `eksida, eksib, eksitud>
1. mingit viga tegema, midagi valesti tegema või hindama
■ millega Te eksisite telefoninumbriga.
■ mille vastu Sportlane eksis reeglite vastu.
traditsiooniline | 犯錯 |
lihtsustatud | 犯错 |
pinyin | fàn-cuò
|
2. õigelt teelt kõrvale sattumaMulle tundub, et oleme teelt eksinud.traditsiooniline | 走錯 |
lihtsustatud | 走错 |
pinyin | zuǒ-cuò
|
Ω
ühendid: ära eksima
eriti määrsõna <eriti>
1. suurel määral, väga
Lapse jaoks on mäng eriti tähtis.
See film mulle eriti ei meeldinud.
traditsiooniline | 特別 |
pinyin | tè-bié
|
2. rõhutab seda, mis on põhiline: eelkõigeLaulja on populaarne eriti noorte seas.Mulle meeldivad mahlased puuviljad, eriti apelsinid.traditsiooniline | 尤其 |
pinyin | yóu-qí |
et sidesõna <et>
alustab lauses osa, mis täpsustab, kirjeldab midagi või toob esile mingi tegevuse eesmärgi, tagajärje või otstarbe
Ma tean, et sul on õigus.
Nägin palju vaeva, et ülikooli sisse saada.
Ta on veel liiga noor, et tööl käia.
● sellepärast et, sest et (= sest, kuna) Ma tulin sealt ära, sest et seltskond ei meeldinud mulle.
● selleks et (= osutab eesmärgile) Selleks et õnnelik olla, peab iseendaga rahul olema.
● nii et (= seetõttu) Kassa on veel suletud, nii et tuleb oodata.
●
(從句引導連詞)
hommikuti määrsõna <hommikuti>
hommikutel
Mulle meeldib hommikuti kaua magada.
traditsiooniline | 每早 |
pinyin | měi-zǎo |
huvi nimisõna <huvi, huvi, huvi; mitmus huvid, huvide, huve = huvisid>
1. tunne, et sa tahad millestki rohkem teada saada
■ mille vastu Tunnen huvi muusika vastu.
● suur huvi, vähene huvi
● huvi pakkuma, huvi tekitama, huvi äratama; huvi kaotama See film ei paku mulle huvi. Ettekanne äratas kuulajates huvi.
traditsiooniline | 興趣 |
lihtsustatud | 兴趣 |
pinyin | xìng-qù
|
2. (
tavaliselt mitmuses)
kellelegi tulu või kasu toov asjaoluTa võitleb oma huvide eest.Valitsus tegutses rahva huvides (=
rahva heaks)
.traditsiooniline | 興趣 |
lihtsustatud | 兴趣 |
pinyin | xìng-qù |
iga2 asesõna <iga, iga, iga = igat>
üks samasuguste hulgast (ükskõik milline või kõik järjest võetud)
Iga inimene on tähtis.
● iga päev, iga kuu Käin trennis iga päev.
● igal hommikul, igal õhtul, igal aastal Konverents toimub igal aastal.
● igal ajal (= alati) Sa võid mulle igal ajal helistada.
● igal pool (= kõikjal) Praegu sajab igal pool.
● igal juhul (= kindlasti) Ma tulen igal juhul.
● igaks juhuks (= selleks, et vältida ebameeldivat olukorda) Võta igaks juhuks vihmavari kaasa!
traditsiooniline | 每 |
lihtsustatud | 每 |
pinyin | měi |
ikkagi määrsõna <`ikkagi>
kõigest hoolimata; sellest hoolimata
Sa oled mulle ikkagi armas.
Kuigi jõin kaks tassi kohvi, olin ikkagi unine.
traditsiooniline | 還是 |
lihtsustatud | 还是 |
pinyin | hái-shì |
julgus nimisõna <j`ulgus, j`ulguse, j`ulgust>
võime teha midagi nii, et sa ei karda
Kursus andis mulle julgust oma äri alustamiseks.
Ära kaota julgust!
● julgust koguma, julgust kokku võtma Ta võttis julguse kokku ja läks direktori juurde.
traditsiooniline | 勇氣 |
lihtsustatud | 勇气 |
pinyin | yǒng-qì |
just määrsõna <j`ust>
1. praegusel hetkel või pisut varem
Jõudsin just koju.
Olin just magama jäänud, kui telefon helises.
traditsiooniline | 刚刚 |
lihtsustatud | 刚刚 |
pinyin | gāng-gāng
|
2. täpselt, nimeltFilm lõppes just nii, nagu ma arvasin.Miks peab sellega tegelema just praegu?●
just nagu (=
justkui)
Ta on mulle just nagu ema.●
just nimelt (=
näitab, et sa soovid mingit asjaolu eriti rõhutada)
Ma tahan just nimelt punast mantlit.traditsiooniline | 正好 |
pinyin | zhèng-hǎo
|
3. näitab, et oled nõus, kiidad midagi heaksOn parem, kui me tööga üle ei pinguta. – Just.traditsiooniline | 正是 |
pinyin | zhèng-shì |
jõud nimisõna <j`õud, j`õu, j`õudu; mitmus j`õud, j`õudude, j`õude = j`õudusid>
1. see, mille abil sa suudad või jaksad midagi teha; tugevus, energia
Suurel mehel on palju jõudu.
Vitamiinid annavad jõudu.
Mul pole enam jõudu sinuga vaielda.
Matemaatika käib mulle üle jõu (= matemaatika on minu jaoks liiga raske).
● täie jõuga, täiest jõust Keegi koputas täie jõuga vastu ust.
● omal jõul (= iseseisvalt) Ta sai tööga omal jõul hakkama.
✍Jõudu (tööle)! – Tarvis! / Jõudu tarvis! (= tervitus sellele, kes teeb tööd, ja viisakas vastus)_
traditsiooniline | 力量 |
pinyin | lì-liàng
|
2. see, kes tegutseb, avaldab mõju või toimet●
poliitilised jõud,
sõjalised jõudsaab moodustada: tööjõudtraditsiooniline | 力量 |
pinyin | lì-liàng
|
3. olukord, kus miski kehtib●
jõus olema Kas meie kohtumine on veel jõus?●
jõusse jääma Mõrvari karistus jääb jõusse.traditsiooniline | 效力 |
pinyin | xiào-li |
jätkuma tegusõna <j`ätkuma, j`ätkuda, j`ätkub>
1. edasi kestma
Pärast vaheaega kontsert jätkus.
võrdle jätkama
traditsiooniline | 持續 |
lihtsustatud | 持续 |
pinyin | chí-xù
|
2. piisavalt (palju) olema sama mis jaguma■ (
kellele) +
mida Tööd jätkus kõigile. Kardan, et harjutamiseks ei jätku aega. Toitu jätkub homseni.■ (
kellele) +
millest Sellest rahast jätkub mulle mitmeks kuuks.traditsiooniline | 夠 |
lihtsustatud | 够 |
pinyin | gòu |
jätma tegusõna <j`ätma, j`ätta, jätab, j`äetud; j`ättis, j`ätnud>
1. mitte kaasa võtma, kuskile (ära) panema; kuskile unustama
■ kuhu Külalised jätsid oma riided esikusse. Olen võtmed koju jätnud. Jätsin vihmavarju trammi.
traditsiooniline | 放下 |
pinyin | fàng-xià / fàng-xia
|
2. mingit olukorda tekitama;
millegi tekkimist põhjustamaPalun jäta mind üksi.■
mida tegema Ema jättis lapsed koju õppima.■
midagi tegemata Jätsin kinno minemata (=
ei läinud kinno)
.●
mingit muljet jätma Mees jättis endast hea/halva mulje.traditsiooniline | 留下 |
pinyin | liú-xià / liu-xia
|
3. kellelegi midagi andmaJäta mulle oma meiliaadress.traditsiooniline | 給 |
lihtsustatud | 给 |
pinyin | gěi
|
Ω
ühendid: alles jätma, järele jätma, kõrvale jätma, maha jätma, meelde jätma, rahule jätma, ära jätma
kallale määrsõna, kaassõna <kallale>
1. osutab vägivalla kasutamisele või kellelegi, keda rünnatakse
Koer tuli mulle tänaval kallale.
Ta läks vennale rusikatega kallale.
traditsiooniline | 妨害於… |
lihtsustatud | 妨害于… |
pinyin | fáng-hài-yú…
|
2. koos sõnaga asuma: osutab sellele, millega keegi tegelema hakkab■
mille kallale
Asume nüüd töö kallale. Õpilased asusid ülesannete kallale.traditsiooniline | 針對於… |
lihtsustatud | 针对于… |
pinyin | zhēn-duì-yú…
|
Ω
võrdle kallalΩ
ühendid: kallale tungima
kauge omadussõna <k`auge, k`auge, k`auget; mitmus k`auged, k`augete, k`augeid; võrdlus: k`augem, kõige k`augem = k`augeim>
1. selline, mis asub pika vahemaa taga
Egiptus on kõige kaugem koht, kus ma käinud olen.
● kauged maad
traditsiooniline | 遠的 |
lihtsustatud | 远的 |
pinyin | yuǎn-de
|
2. selline, mis toimus palju aega tagasi või mis toimub pika aja pärastVanaisa meenutab kaugeid aegu.●
kauge minevik,
kauge tuleviktraditsiooniline | 久的 |
pinyin | jiǔ-de
|
3. selline, mida eriti ei tunne ega tea, võõrasPoliitika jääb mulle kaugeks.traditsiooniline | 疏遠的 |
lihtsustatud | 疏远的 |
pinyin | shū-yuǎn-de |
keerama tegusõna <k`eerama, keerata, k`eerab, keeratud>
1. midagi ümber teatud punkti või teisele küljele liigutama sama mis pöörama
Autojuht keeras rooli vasakule.
Keerasin raamatus järgmise lehekülje.
traditsiooniline | 翻轉 |
lihtsustatud | 翻转 |
pinyin | fān-zhuǎn
|
2. asendit või suunda muutma sama mis pööramaTee keerab paremale.Juht keeras auto parklasse.Tüdruk keeras mulle selja.traditsiooniline | 轉向 |
lihtsustatud | 转向 |
pinyin | zhuǎn-xiàng
|
3. midagi teatud asendisse, seisundisse seadmaKeerasin ukse lukku.Müüja keeras lilled paberisse.traditsiooniline | 翻轉 |
lihtsustatud | 翻转 |
pinyin | fān-zhuǎn
|
Ω
ühendid: kinni keerama, lahti keerama
kingitus nimisõna <kingitus, kingituse, kingitust; mitmus kingitused, kingituste, kingitusi>
mingi asi, mille sa tasuta kellelegi annad või kellegi käest saad, näiteks erilise sündmuse puhul sama mis kink
Mul on sulle väike kingitus.
Ta tegi mulle sünnipäevaks kalli kingituse.
Sain sõbralt kingituseks raamatu.
Jõuluvana jagas kingitusi.
traditsiooniline | 禮(物) |
lihtsustatud | 礼(物) |
pinyin | lǐ(-wù) |
kinkima tegusõna <k`inkima, k`inkida, kingib, kingitud>
kingituseks andma
Anna nõu, mis lilli kinkida.
■ kellele Sõber kinkis mulle käevõru. Vanemad kinkisid lapsele jõuludeks suusad.
traditsiooniline | (贈)送 |
lihtsustatud | (赠)送 |
pinyin | (zèng-)sòng |
kirjeldama tegusõna <kirjeldama, kirjeldada, kirjeldab, kirjeldatud>
ütlema või kirjutama, milline keegi või miski on või kuidas miski toimus
■ keda-mida Palun kirjelda mulle seda meest. Kirjeldasin sõpradele kontserti.
traditsiooniline | 描述 |
pinyin | miáo-shù |
klaas nimisõna <kl`aas', klaasi, kl`aasi, kl`aasi; mitmus klaasid, kl`aaside, kl`aas'e>
1. kõva materjal, mis laseb valgust läbi; sellest materjalist ese
Klaas purunes.
● tume klaas, värviline klaas; paks klaas, õhuke klaas Auto aknad olid tumedast klaasist.
traditsiooniline | 玻璃 |
pinyin | bō-li
|
2. väike klaasist nõu joomiseks;
selle sisuJõin klaasi tühjaks.Palun vala mulle klaas veini.●
klaase kokku lööma (=
üksteise vastu lööma, tavaliselt kellegi või millegi terviseks)
traditsiooniline | 玻璃杯 |
pinyin | bō-li-bēi
|
korraks määrsõna <korraks>
lühikeseks ajaks või lühikest aega
Ma lähen korraks õue.
Ta vaatas mulle korraks otsa.
traditsiooniline | 一下(兒) |
lihtsustatud | 一下(儿) |
pinyin | yí-xià(-r) |
kudumine \⇐ kuduma\ nimisõna <kudumine, kudumise, kudumist>
Kudumist õpetas mulle vanaema.
traditsiooniline | (編)織 |
lihtsustatud | (编)织 |
pinyin | (biān-)zhī |
kui1 sidesõna <k`ui>
1. võrdlustes: kasutatakse siis, kui kaks asja on millegi poolest samasugused sama mis nagu
Mees oli tugev kui karu.
Ta on sama vana kui mina.
traditsiooniline | 如 |
pinyin | rú
|
2. võrdlustes: kasutatakse siis, kui kaks asja on millegi poolest erinevadTõnis on pikem kui Jaanus.Eksam oli raskem, kui arvasin.Ma ei oska nii hästi joonistada kui sina.traditsiooniline | 比 |
pinyin | bǐ
|
3. alustab lauses osa, mis sisaldab tingimustKui väljas sajab, siis me jalutama ei lähe.Ma ostaksin endale maja, kui mul oleks suurem palk.Ma tulen siis, kui töö lõpetan.traditsiooniline | 如果 |
pinyin | rú-guǒ
|
4. sel ajal, mil (samal ajal mingi teise tegevusega)Ma olin kodus, kui sa mulle helistasid.Ta tuli siis, kui ma magasin.traditsiooniline | 當 |
lihtsustatud | 当 |
pinyin | dāng
|
5. seob sõnu, millest üks täpsustab teistSina kui arst peaksid seda teadma.traditsiooniline | 作為 |
lihtsustatud | 作为 |
pinyin | zuò-wéi |
kuiv omadussõna <k`uiv, kuiva, k`uiva; mitmus kuivad, k`uivade, k`uivi; võrdlus: kuivem, kõige kuivem>
1. ilma veeta või muu vedelikuta; väga vähese veega vastand märg
Pesu ei ole veel päris kuiv.
Korteris on väga kuiv õhk.
● kuiv muld, kuiv maa
traditsiooniline | 乾(燥)的 |
lihtsustatud | 干(燥)的 |
pinyin | gān(-zào)-de
|
2. selline, kus vihma ei saja või sajab väga väheSuvi oli soe ja kuiv.●
kuiv ilm,
kuiv kliimatraditsiooniline | 乾(旱)的 |
lihtsustatud | 干(旱)的 |
pinyin | gān(-hàn)-de
|
3. veini kohta: mitte magusMulle meeldib kuiv valge vein.traditsiooniline | 乾的 |
lihtsustatud | 干的 |
pinyin | gān-de |
kumbki asesõna <k`umbki, kummagi, k`umbagi; kummassegi, kummaski, kummastki, kummalegi, kummalgi, kummaltki, kummakski, kummanigi, kummanagi, kummatagi, kummagagi>
1. (jaatavas lauses) kahe inimese või asja kohta: nii üks kui ka teine
Kumbki laps sai ühe kommi.
Kummalegi näitlejale anti lilled.
võrdle mõlema
traditsiooniline | 二者 |
pinyin | èr-zhě / [àr]
|
2. (
eitavas lauses)
kahe inimese või asja kohta: ei üks ega teineTal on poeg ja tütar, aga mina ei tunne kumbagi.Mulle ei meeldinud kumbki plaan.traditsiooniline | 二者 |
pinyin | èr-zhě / [àr] |
kunagi määrsõna <kunagi>
1. (jaatavas lauses) mingil ajal minevikus või tulevikus
Kunagi meeldis mulle suusatada.
Tahaks kunagi Hispaaniasse sõita.
traditsiooniline | 曾經 |
lihtsustatud | 曾经 |
pinyin | céng-jīng
|
traditsiooniline | 有朝一日 |
pinyin | yǒu-zhāo-yí-rì
|
2. (
eitavas lauses)
mitte mingil ajal või korral, iialgiMa ei taha sind enam kunagi näha!Isal pole kunagi laste jaoks aega.traditsiooniline | 曾經 |
lihtsustatud | 曾经 |
pinyin | céng-jīng |
kõhuli määrsõna <kõhuli>
pikali, nii et kõht on allpool vastand selili
Mulle meeldib kõhuli magada.
Laps kukkus kõhuli.
traditsiooniline | 趴着 |
pinyin | pā-zhe
|
traditsiooniline | 俯卧着 |
pinyin | fǔ-wò-zhe |
käitumine \⇐ käituma\ nimisõna <k`äitumine, k`äitumise, k`äitumist>
Riina käitumine tundus mulle imelik.
traditsiooniline | 行事 |
pinyin | xíng-shì |
külla määrsõna <k`ülla>
kellegi juurde koju, et koos aega veeta
Tule mulle homme külla!
● külla minema Lähme õhtul Siimule külla.
● külla kutsuma Kutsusime jaanipäevaks sõbrad külla.
võrdle külas
traditsiooniline | 到訪 |
lihtsustatud | 到访 |
pinyin | dào-fǎng |
laenama tegusõna <l`aenama, laenata, l`aenab, laenatud>
1. ajutiseks kasutuseks võtma või saama (kohustusega pärast tagasi anda)
■ kellelt Laenasin Juhanilt sada eurot.
■ milleks Plaanime külmkapi ostmiseks raha laenata.
traditsiooniline | 借來 |
lihtsustatud | 借来 |
pinyin | jiè-lái
|
2. ajutiseks kasutuseks andma (et pärast tagasi saada)■
kellele Laenasin sõbrale sada eurot.■
milleks Kas sa saaksid mulle matkaks oma jalgratast laenata?võrdle laenutamatraditsiooniline | 借給 |
lihtsustatud | 借给 |
pinyin | jiè-gěi |
lahke omadussõna <l`ahke, l`ahke, l`ahket; mitmus l`ahked, l`ahkete, l`ahkeid; võrdlus: l`ahkem, kõige l`ahkem>
sõbralik ja teiste inimeste vastu hea
Meid võttis vastu lahke perenaine.
Tänan lahke nõuande eest.
✍Ole lahke! (= Palun!) Kas sa ulataksid mulle soola? – Ole lahke!_
traditsiooniline | 友善的 |
pinyin | yǒu-shàn-de |
lai omadussõna <l`ai, laia, l`aia; mitmus laiad, l`aiade, l`aiu; võrdlus: laiem, kõige laiem>
1. selline, mille ühest küljest teise küljeni on pikk vahemaa vastand kitsas
Mulle meeldib magada laias voodis.
Sportlasel on laiad õlad.
traditsiooniline | 寬的 |
lihtsustatud | 宽的 |
pinyin | kuān-de
|
2. teatud laiusegaVaip on 3 m pikk ja 1,5 m lai.traditsiooniline | …寬的 |
lihtsustatud | …宽的 |
pinyin | …kuān-de
|
3. suure ulatusegaPoes on lai valik erinevaid tooteid.traditsiooniline | 廣泛的 |
lihtsustatud | 广泛的 |
pinyin | guǎng-fàn-de |
laulma tegusõna <l`aulma, l`aulda, laulab, l`auldud; l`aulis, l`aulnud>
oma häälega muusikat tegema
Tüdruk laulab väga hästi.
Pargis laulavad linnud.
■ millest Mees laulab armastusest.
■ kellele Ema laulis mulle sageli.
traditsiooniline | (歌)唱 |
pinyin | (gē-)chàng |
lubama tegusõna <lubama, lubada, lubab, lubatud>
1. millekski nõusolekut andma vastand keelama
Ema lubas lapsed õue.
■ kellel + mida teha Ülemus lubas töötajal varem koju minna.
traditsiooniline | 許可 |
lihtsustatud | 许可 |
pinyin | xǔ-kě
|
2. millekski lootust andma;
lubadust andmaIlmateade lubab homseks ilusat ilma.■
kellele Luba mulle, et sa enam nii ei tee!■
mida teha Jüri lubas Pille naiseks võtta (=
lubas Pillega abielluda)
.traditsiooniline | 許諾 |
lihtsustatud | 许诺 |
pinyin | xǔ-nuò
|
3. midagi võimaldamaKui ilm lubab, sõidan homme maale.traditsiooniline | 允許 |
lihtsustatud | 允许 |
pinyin | yǔn-xǔ |
lõhnaõli nimisõna <lõhna+õli, lõhna+õli, lõhna+õli; mitmus lõhna+õlid, lõhna+õlide, lõhna+õlisid>
vedelik, mida sa oma kehale paned, et sa hästi lõhnaks
Ta kinkis mulle kalli lõhnaõli.
traditsiooniline | 香水(兒) |
lihtsustatud | 香水(儿) |
pinyin | xiāng-shuǐ(-r) |
maitse nimisõna <maitse, m`aitse, maitset; mitmus m`aitsed, maitsete, m`aitseid>
1. aine (söögi või joogi) omadus, mida sa suus tunned
Nohuga ei tunne õiget lõhna ega maitset.
● magus maitse, soolane maitse, hapu maitse, mõru maitse, kibe maitse, terav maitse Mulle meeldivad magusa maitsega õunad. Tabletil oli mõru maitse.
● meeldiv maitse, ebameeldiv maitse
saab moodustada: maitseaine
traditsiooniline | 味道 |
pinyin | wèi-dào
|
2. võime hinnata, kas miski on hea või halb, näiteks moe, kirjanduse või kunsti vallas●
hea maitse,
halb maitse Tal on riiete suhtes hea maitse.traditsiooniline | 品味 |
pinyin | pǐn-wèi
|
3. teatud asjad, mis sulle meeldivad, näiteks muusika, riiete või kunsti vallasSee pluus pole minu maitse.traditsiooniline | 興趣 |
lihtsustatud | 兴趣 |
pinyin | xìng-qù |
maitsma tegusõna <m`aitsma, m`aitsta, maitseb, m`aitstud; m`aitses, m`aitsnud>
1. mingi toidu või joogi maitset proovima
Maitse, kas supp on piisavalt soolane.
traditsiooniline | 品嘗 |
lihtsustatud | 品尝 |
pinyin | pǐn-cháng
|
2. hea või meeldiva maitsega olemaSee kook maitseb hästi.■
kellele Mulle maitsevad ploomid.traditsiooniline | 味道好 |
pinyin | wèi-dào-hǎo |
matkama tegusõna <m`atkama, matkata, m`atkab>
matka sooritama
Mulle meeldib mägedes matkamas käia.
traditsiooniline | 遠足 |
lihtsustatud | 远足 |
pinyin | yuǎn-zú |
meelde tulema tegusõna <m`eelde tulema, m`eelde t`ulla, tuleb m`eelde>
unustatud asja uuesti mäletama hakkama
Mulle tuli lapsepõlv meelde.
Tal ei tulnud naise nimi meelde.
traditsiooniline | 記起 |
lihtsustatud | 记起 |
pinyin | jì-qǐ |
meelde tuletama tegusõna <m`eelde tuletama, m`eelde tuletada, tuletab m`eelde>
kui sa tuletad midagi meelde, siis sa kutsud unustatud asja mälus uuesti esile
Tuleta meelde, mis nende aadress oli.
Püüdsin ühte sõna meelde tuletada.
■ kellele Ära tuleta mulle enam seda lugu meelde!
traditsiooniline | 提醒 |
pinyin | tí-xǐng |
meeldima tegusõna <m`eeldima, m`eeldida, m`eeldib>
kellegi arvates ilus, hea või tore olema
■ kellele See tüdruk meeldib mulle väga. Kas sulle meeldis see film?
■ mida teha Talle meeldib tantsida.
traditsiooniline | 喜歡 |
lihtsustatud | 喜欢 |
pinyin | xǐ-huan |
meenuma tegusõna <m`eenuma, m`eenuda, m`eenub>
mõttesse tulema, meelde tulema
Mulle meenus üks huvitav lugu.
Järsku meenus mulle, kuhu ma oma võtmed olin unustanud.
võrdle meenutama
traditsiooniline | 記起 |
lihtsustatud | 记起 |
pinyin | jì-qǐ |