?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 20 artiklit
alla andma tegusõna <`alla `andma, `alla `anda, annab `alla>
kui sa annad alla, siis sa loobud kellegi vastu võitlemast, lepid mingi olukorraga
Mehed vaidlesid pikalt, kumbki ei andnud alla.
Töö on raske, aga ma ei anna alla.
traditsiooniline | 放下 |
pinyin | fàng-xià |
efekt nimisõna <ef`ekt, efekti, ef`ekti; mitmus efektid, ef`ektide, ef`ekte>
mõju; tagajärg, tulemus
Jõuline kampaania tekitas vastupidise efekti.
● efekti andma Uuendus ei andnud soovitud efekti.
traditsiooniline | 影響 |
lihtsustatud | 影响 |
pinyin | yíng-xiǎng |
kaduma tegusõna <kaduma, kaduda, k`aob>
1. kui keegi või miski kaob, siis seda ei ole näha ja on raske üles leida
Mu võtmed on kadunud.
Kass oli mitu päeva kadunud.
traditsiooniline | 消失 |
pinyin | xiāo-shī
|
2. kui näiteks huvi, probleem või lootus kaob, siis seda enam ei olePoisil kadus huvi õppimise vastu.traditsiooniline | 失去 |
pinyin | shī-qù
|
Ω
võrdle kaotama
katki määrsõna <k`at'ki>
1. mitmeks osaks, tükkideks
Mees lõi akna katki.
Vaas kukkus katki.
Sukad on katki (= auk või augud on sees).
traditsiooniline | 壞了 |
lihtsustatud | 坏了 |
pinyin | huài-le
|
2. rikkis, nii et ei töötaBuss on katki ja läheb remonti.traditsiooniline | 故障 |
pinyin | gù-zhàng
|
3. kehaosade kohta: vigastatud, murdunudLapsel on jalaluu katki.traditsiooniline | 受傷 |
lihtsustatud | 受伤 |
pinyin | shòu-shāng
|
Ω
ühendid: katki minema, katki tegema
kogemus nimisõna <kogemus, kogemuse, kogemust; mitmus kogemused, kogemuste, kogemusi>
1. (tavaliselt mitmuses) teadmine või oskus, mille sa oled mingis tegevuses omandanud
Ta on suurte kogemustega ehitaja.
Noorel arstil on veel vähe kogemusi.
● pikaajaline kogemus; vähesed kogemused
traditsiooniline | 經驗 |
lihtsustatud | 经验 |
pinyin | jīng-yàn
|
2. mingist sinuga juhtunud sündmusest jäänud tunneTean seda oma isiklikust kogemusest.●
meeldiv kogemus,
ebameeldiv kogemus,
kurb kogemus,
valus kogemustraditsiooniline | 經歷 |
lihtsustatud | 经历 |
pinyin | jīng-lì |
kokku määrsõna <k`okku>
1. osutab arvude summale või tervikut moodustavale hulgale
Neli ja viis on kokku üheksa.
Klassis on kokku kakskümmend õpilast.
traditsiooniline | 一共 |
pinyin | yí-gòng
|
2. ühte kohta;
üheks tervikuksPühkisin prahi kokku.Murdunud luu on valesti kokku kasvanud.See sõna tuleb kirjutada kokku, mitte lahku.traditsiooniline | 一起 |
pinyin | yì-qǐ
|
3. sellisesse olekusse, et on väiksem ja võtab vähem ruumiKeerasin vaiba kokku.Hommikul panime telgi kokku.traditsiooniline | 一起 |
pinyin | yì-qǐ
|
4. teineteise vastuLööme klaasid kokku!traditsiooniline | 一起 |
pinyin | yì-qǐ
|
Ω
võrdle koosΩ
ühendid: kokku hoidma, kokku langema, kokku leppima, kokku pakkima, kokku puutuma, kokku saama, kokku sobima, kokku tulema, kokku viima, kokku võtma
kuidagi määrsõna <kuidagi>
1. (just) nagu; mingil määral, veidi
Kõik on kuidagi väsinud.
Mul on temast kuidagi kahju.
traditsiooniline | 多少有些 |
pinyin | duō-shǎo-yǒu-xiē
|
2. mingil moel või viisilKas ma saan sind kuidagi aidata?traditsiooniline | 如何 |
pinyin | rú-hé
|
3. (
eitavas lauses)
mitte mingil moel või viisil;
üldse mitteDiivan ei mahtunud kuidagi uksest sisse.Need asjad ei sobi omavahel (mitte) kuidagi kokku.traditsiooniline | 無論如何 |
lihtsustatud | 无论如何 |
pinyin | wú-lùn-rú-hé
|
4. raskustega, mitte päris hästi või korralikultTegin eksami kuidagi ära.traditsiooniline | 不容易地 |
pinyin | bù-róng-yì-di |
kusagile määrsõna <kusagile>
1. (jaatavas lauses) mingisse kohta sama mis kuskile, kuhugi
Tahaksin kusagile soojale maale reisida.
Läheks kusagile välja sööma?
traditsiooniline | 到某處 |
lihtsustatud | 到某处 |
pinyin | dào-mǒu-chù
|
2. (
eitavas lauses)
mitte mingisse kohta, mitte ühtegi kohta sama mis kuskile, kuhugiSee tee ei vii mitte kusagile.Probleemid pole kusagile kadunud.traditsiooniline | 到某處 |
lihtsustatud | 到某处 |
pinyin | dào-mǒu-chù
|
Ω
võrdle kusagil, kusagilt
kuskile määrsõna <k`us'kile>
1. (jaatavas lauses) mingisse kohta sama mis kusagile, kuhugi
Mu võtmed on kuskile kadunud.
Läheks kuskile reisile?
traditsiooniline | 到某處 |
lihtsustatud | 到某处 |
pinyin | dào-mǒu-chù
|
2. (
eitavas lauses)
mitte mingisse kohta, mitte ühtegi kohta sama mis kusagile, kuhugiAutot pole kuskile parkida.Mul pole külalisi kuskile magama panna.traditsiooniline | 到某處 |
lihtsustatud | 到某处 |
pinyin | dào-mǒu-chù
|
Ω
võrdle kuskil, kuskilt
mahtuma tegusõna <m`ahtuma, m`ahtuda, mahub>
kui keegi või miski kuhugi mahub, siis on seal selle inimese või asja jaoks piisavalt ruumi
■ kuhu Kõik inimesed ei mahtunud lifti. Garaaži mahub kaks autot.
traditsiooniline | 容得下 |
pinyin | róng-dé-xià |
mure nimisõna <mure, mure, muret; mitmus mured, murede, muresid>
ebameeldiva või raske olukorra tõttu tekkinud halb tunne
Ma ei saa mure pärast magada.
■ kelle-mille pärast Mul on vanaema pärast mure.
● tõsine mure, sügav mure; suur mure, väike mure
● mures olema Ta on poja pärast väga mures.
● muret tundma Tundsime muret, kuhu ta kadunud on.
● muret tegema Laste halb tervis teeb mulle muret.
traditsiooniline | 憂愁 |
lihtsustatud | 忧愁 |
pinyin | yōu-chóu |
panus nimisõna <panus, panuse, panust; mitmus panused, panuste, panuseid>
1. see, mille keegi (näiteks oma tegevusega) kuhugi juurde annab, lisab
■ millesse Ta on andnud suure panuse Eesti teadusesse.
● märkimisväärne panus, tagasihoidlik panus
traditsiooniline | 貢獻 |
lihtsustatud | 贡献 |
pinyin | gòng-xiàn
|
2. mängu pandud rahasummaNad mängisid kaarte suurte panuste peale.●
panuseid tegematraditsiooniline | 押注 |
pinyin | yā-zhù |
ravi nimisõna <ravi, ravi, ravi>
tegevus, mille eesmärk on haige inimene terveks teha või tema seisundit parandada
Arst tegi vajalikud uuringud ja määras ravi.
Selle haiguse ravi kestab elu lõpuni.
Ravi ei andnud tulemusi.
● ravi vajama, ravi saama
saab moodustada: ravikindlustus
traditsiooniline | 治療 |
lihtsustatud | 治疗 |
pinyin | zhì-liáo |
sedavõrd määrsõna <seda+v`õrd>
sel määral, niivõrd
Sõitjaid oli sedavõrd palju, et meie enam peale ei mahtunud.
Oskan soome keelt sedavõrd, et ei vaja sõnaraamatu abi.
traditsiooniline | 這樣 |
lihtsustatud | 这样 |
pinyin | zhè-yàng |
selge omadussõna <s`elge, s`elge, s`elget; mitmus s`elged, s`elgete, s`elgeid; võrdlus: s`elgem, kõige s`elgem = s`elgeim>
1. selline, millest on lihtne aru saada ja mis ei tekita segadust; kindel
Ta ei andnud mulle selget vastust.
Nüüd on selge, et Silver jääb töötuks.
● selge seisukoht, selge sõnum, selge ettekujutus, selge siht
traditsiooniline | 清楚的 |
pinyin | qīng-chǔ-de
|
2. omandatud, ära õpitudEesti keel on tal täiesti selge.Kas lapsel on lugemine juba selge?●
selgeks õppima Õppisin laulu selgeks.traditsiooniline | 清楚的 |
pinyin | qīng-chǔ-de
|
3. puhas, millestki segamataJärve vesi on nii selge, et põhi paistab.Taevas on selge (=
pilvitu)
.traditsiooniline | 清的 |
pinyin | qīng-de
|
Ω
vaata ka selgelt
senini määrsõna <senini>
käesoleva ajani sama mis seni
Senini pole mul õnnestunud loteriiga võita.
Kadunud koera pole senini leitud.
traditsiooniline | 至今 |
pinyin | zhì-jīn |
taga otsima tegusõna <taga `ot'sima, taga `ot'sida, ot'sib taga>
kadunud, kuskilt põgenenud või ennast peitnud inimest või looma otsima
■ keda-mida Politsei otsib kurjategijat taga. Peremees otsis oma koera taga.
traditsiooniline | 尋回 |
lihtsustatud | 寻回 |
pinyin | xún-huí |
tõsiasi nimisõna <tõsi+asi, tõsi+asja, tõsi+`asja; mitmus tõsi+asjad, tõsi+`asjade, tõsi+`asju>
see, mis on tõesti toimunud või olnud, mis tõesti toimub või olemas on sama mis fakt
Selgus kurb tõsiasi, et pass on kadunud.
traditsiooniline | 事實 |
lihtsustatud | 事实 |
pinyin | shì-shí |
vahelt kaassõna, määrsõna <vahelt>
kahe inimese või asja vaheliselt kohalt või vahelisest kohast
Õpikus on paar lehte vahelt kadunud.
■ kelle-mille vahelt Jooksin inimeste vahelt läbi. Leidsin raamatu vahelt raha.
võrdle vahele, vahel
traditsiooniline | 從…之間 |
lihtsustatud | 从…之间 |
pinyin | cóng…zhī-jiān |
üles leidma tegusõna <üles l`eidma, üles l`eida, leiab üles>
kedagi või midagi tagasi saama, pärast seda, kui nad on kadunud olnud
Leidsin võtmed pärast pikka otsimist üles.
traditsiooniline | 找出 |
pinyin | zhǎo-chū |