[中文] Eesti-hiina sõnaraamat


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 22 artiklit

arvestus nimisõna <arvestus, arvestuse, arvestust; mitmus arvestused, arvestuste, arvestusi>
1. registreeritud või välja arvutatud info, mille põhjal tehakse mingi kokkuvõte või järeldus
Eesti meeskond on punktide arvestuses viiendal kohal.
Esialgse arvestuse järgi maksab remont 600 eurot.
arvestust pidama Raamatupidaja peab firma kulude üle täpset arvestust.

traditsiooniline計算
lihtsustatud计算
pinyinjì-suàn
2. teadmiste kontroll, mis eelneb eksamile või asendab eksamit
Mul on homme saksa keele arvestus.
arvestust sooritama, arvestust ära tegema
traditsiooniline考試通過
lihtsustatud考试通过
pinyinkǎo-shì-tōng-guò

ettekanne nimisõna <`ette+kanne, `ette+k`ande, `ette+kannet; mitmus `ette+k`anded, `ette+kannete, `ette+k`andeid>
1. suuline esitus mingil teemal
Ta esineb konverentsil ettekandega.
Täname professorit põhjaliku ettekande eest.
ettekannet tegema, ettekannet esitama, ettekannet kuulama Tegin inglise keele tunnis ettekande.
ettekannet pidama Ta pidas ettekande põllumajanduse teemal.

traditsiooniline報告
lihtsustatud报告
pinyinbào-gào
2. (ainsuses) millegi, näiteks muusikalise teose või tantsu esitus
Laulupeol tuleb ettekandele mitu uut teost.
traditsiooniline演出
pinyinyǎn-chū

grammatika nimisõna <gramm´atika, gramm´atika, gramm´atikat>
mingi keele reeglite kogum, mille abil moodustatakse sõnu ja lauseid; vastav õpik
Kursustel õpetatakse eesti keele grammatikat ja sõnavara.

traditsiooniline語法
lihtsustatud语法
pinyinyǔ-fǎ

hääldus nimisõna <h`ääldus, h`äälduse, h`ääldust>
see, kuidas sa häälikuid suu abil moodustad
Inglise keele hääldus on tal väga hea.
õige hääldus, selge hääldus

traditsiooniline發音
lihtsustatud发音
pinyinfā-yīn

ka määrsõna <ka>
1. näitab, et see, mida sa just ütlesid, kehtib samamoodi mingi teise inimese või asja kohta
Tema armastab mind ja mina teda ka.
Ka sel aastal algas sügis liiga vara.
Me lähme õhtul kinno, tule ka.

traditsiooniline
pinyin
2. lisaks
Peale inglise ja vene keele oskan ma ka saksa keelt.
traditsiooniline
lihtsustatud
pinyinhái
3. isegi
Keegi ei teadnud vastust, ka õpetaja mitte.
traditsiooniline甚至
pinyinshèn-zhì

keel nimisõna <k`eel, keele, k`eelt, k`eelde; mitmus keeled, keelte, k`eeli>
1. pehme osa suu sees, mis liigub, kui sa räägid või sööd
Põletasin keele kuuma kohviga ära.

traditsiooniline舌頭
lihtsustatud舌头
pinyinshé-tou

2. sõnad, millega inimesed (mingis riigis) räägivad ja kirjutavad
mingit keelt õppima Ma õpin koolis inglise, vene, saksa ja prantsuse keelt.
mingit keelt oskama, mingit keelt valdama Kas sa oskad eesti keelt?
saab moodustada: emakeel, võõrkeel; keeleoskus
traditsiooniline語言
lihtsustatud语言
pinyinyǔ-yán
3. traat teatud pillide küljes
Kitarril on kuus keelt.
traditsiooniline琴弦
pinyinqín-xián

keeleoskus nimisõna <keele+`oskus, keele+`oskuse, keele+`oskust>
teatud keele oskus
Ta läheb välismaale oma keeleoskust täiendama.
hea keeleoskus, halb keeleoskus, kehv keeleoskus, vähene keeleoskus

traditsiooniline語言能力
lihtsustatud语言能力
pinyinyǔ-yán-néng-lì

kultuur nimisõna <kult`uur, kultuuri, kult`uuri, kult`uuri>
mingi rahva või inimeste rühma eluviis, kombed ja ideed; kunst, kirjandus, muusika ja teater
Tutvusin reisi ajal itaalia keele ja kultuuriga.
Rahvale on oluline, et tema kultuur säiliks.
kohalik kultuur, võõras kultuur
kultuuri toetama Mitmed ettevõtjad toetavad kultuuri ja sporti.

traditsiooniline文化
pinyinwén-huà

kursus nimisõna <k`ursus, k`ursuse, k`ursust; mitmus k`ursused, k`ursuste, k`ursusi = k`ursuseid>
1. (tavaliselt mitmuses) loengute või tundide sarjana toimuvad õpingud teatud teemal
Ma käin inglise keele kursustel.
Kursused kestavad neli kuud.

traditsiooniline課程
lihtsustatud课程
pinyinkè-chéng
2. (aastane) õppimise periood kõrgkoolis
Ta on esimese kursuse üliõpilane.
Õpin viimasel kursusel.
traditsiooniline(高校)年級
lihtsustatud年级
pinyinnián-jí

laialt määrsõna <laialt; võrdlus: laiemalt, kõige laiemalt>
paljude inimeste seas, laial alal
Inglise keele oskus on laialt levinud.

traditsiooniline廣泛地
lihtsustatud广泛地
pinyinguǎng-fàn-di

lektor nimisõna <l`ektor, l`ektori, l`ektorit; mitmus l`ektorid, l`ektorite, l`ektoreid>
inimene, kes peab loenguid; teatud õppejõud kõrgkoolis
Ülikool otsib eesti keele lektorit.

traditsiooniline講師
lihtsustatud讲师
pinyinjiǎng-shī

moodi kaassõna <m`oodi>
kellegagi või millegagi sarnane
kelle-mille moodi Jaan on oma isa moodi. Eesti keel kõlab soome keele moodi.

traditsiooniline…模樣
lihtsustatud…模样
pinyin…mó-yàng

mõju nimisõna <mõju, mõju, mõju; mitmus mõjud, mõjude, mõjusid>
see, kui keegi või miski kutsub esile mingi muutuse; selline muutus
Eesti keeles leidub saksa keele mõjusid.
kellele-millele Ettekanne käsitleb põllumajanduse mõju keskkonnale.
alkoholi mõju, narkootikumide mõju, ravimite mõju Juht oli alkoholi mõju all.
positiivne mõju, soodne mõju; negatiivne mõju, kahjulik mõju
mõju avaldama Tema esinemine avaldas rahvale suurt mõju.

traditsiooniline影響
lihtsustatud影响
pinyinyǐng-xiǎng

nähtus nimisõna <n`ähtus, n`ähtuse, n`ähtust; mitmus n`ähtused, n`ähtuste, n`ähtusi = n`ähtuseid>
see, mis mingitel tingimustel tekib, eksisteerib, näiteks sündmus või olukord looduses või ühiskonnas
Keele muutumine on loomulik nähtus.
tavaline nähtus, normaalne nähtus, igapäevane nähtus, uus nähtus, ajutine nähtus, haruldane nähtus

traditsiooniline現象
lihtsustatud现象
pinyinxiàn-xiàng

rääkima tegusõna <r`ääkima, r`ääkida, räägib, räägitud>
1. suu ja keele abil sõnu ja lauseid moodustama, sel viisil ennast väljendama
Laps alles õpib rääkima.

traditsiooniline說話
lihtsustatud说话
pinyinshuō-huà
2. vestlema
kellega Ma pean sinuga rääkima.
kellest-millest Rääkisime tunnis paljudest asjadest.
et Liisa rääkis, et ta käis eelmisel kuul Ameerikas.
telefoniga rääkima Oota, ma räägin praegu telefoniga (= telefoni teel).
traditsiooniline談話
lihtsustatud谈话
pinyintán-huà
traditsiooniline
pinyinliáo
3. mingit keelt (rääkida) oskama
Kas sa räägid saksa keelt?
traditsiooniline
lihtsustatud
pinyinshuō
traditsiooniline
lihtsustatud
pinyinjiǎng
4. mingit teemat käsitlema
kellest-millest Artikkel räägib poliitikast
traditsiooniline
lihtsustatud
pinyinjiǎng

ühendid: kaasa rääkima, läbi rääkima, taga rääkima

struktuur nimisõna <strukt`uur, struktuuri, strukt`uuri; mitmus struktuurid, strukt`uuride, strukt`uure>
viis, kuidas osad mingi terviku sees paiknevad või omavahel ühendatud on; millegi (sisemine) ehitus
Organisatsiooni struktuur muutub.
majanduse struktuur, riigi struktuur, keele struktuur

traditsiooniline結構
lihtsustatud结构
pinyinjié-gòu

tugevus nimisõna <tugevus, tugevuse, tugevust; mitmus tugevused, tugevuste, tugevusi>
1. jõu olemasolu; tugev olek
Tuule tugevus on 2–5 meetrit sekundis.
Vastase tugevus üllatas mind.

traditsiooniline強度
lihtsustatud强度
pinyinqiáng-dù
2. tugev, hea külg
Kandidaadi tugevuseks on saksa keele oskus.
Teame üksteise tugevusi ja nõrkusi.
traditsiooniline長處
lihtsustatud长处
pinyincháng-chù

õpetaja nimisõna <õpetaja, õpetaja, õpetajat; mitmus õpetajad, õpetajate, õpetajaid>
1. inimene, kelle töö on õpetada
Ta töötab Sõle gümnaasiumis eesti keele õpetajana.
Õpetaja parandas õpilaste kontrolltöid.

traditsiooniline教師
lihtsustatud教师
pinyinjiào-shī
traditsiooniline老師
lihtsustatud老师
pinyinlǎo-shī
2. pastor
Ta on Jaani koguduse õpetaja.
traditsiooniline牧師
lihtsustatud牧师
pinyinmù-shī

õpetus nimisõna <õpetus, õpetuse, õpetust; mitmus õpetused, õpetuste, õpetusi>
1. õpetamine, teadmiste andmine (eriti koolis)
Kogu õpetus toimus eesti keeles.
Saksa keele õpetus on meie koolis heal tasemel.
õpetuse eesmärk, õpetuse sisu

traditsiooniline教學
lihtsustatud教学
pinyinjiào-xué
2. nõuanne, juhend
Tegin kõik isa õpetuse järgi.
Karbi peal on õpetus, kuidas masinat kasutada.
õpetusi jagama Noortele jagati õpetusi iseseisvaks eluks.
traditsiooniline指導
lihtsustatud指导
pinyinzhǐ-dǎo
3. kogemus, mis midagi õpetab; karistus
Olgu see sulle õpetuseks, et saladusi edasi ei räägita!
traditsiooniline教訓
lihtsustatud教训
pinyinjiào-xun

õpik nimisõna <õpik, õpiku, õpikut; mitmus õpikud, õpikute, õpikuid>
raamat, mille eesmärk on õpetada
Ta võttis kooli kaasa matemaatika, ajaloo ja eesti keele õpiku.

traditsiooniline課本(兒)
lihtsustatud课本(儿)
pinyinkè-běn(-r)

ära õppima tegusõna <ära `õppima, ära `õppida, õpib ära>
selgeks õppima, omandama
Õppisin itaalia keele kahe aastaga ära.

traditsiooniline學完
lihtsustatud学完
pinyinxué-wán

ühtlasi määrsõna <`ühtlasi>
samal ajal ka
Direktor oli ühtlasi eesti keele õpetaja.
Konverentsiga tähistatakse ühtlasi kooli 100. sünnipäeva.

traditsiooniline同時
lihtsustatud同时
pinyintóng-shí


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur